Единицы речевого этикета в художественном тексте

Реферат

«Этикет» — это совокупность правил поведения, касающихся отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий, поведение в общественных местах, манеры и одежда).

Действительно, этикет выражается в самых разных сторонах нашего поведения. Например, этикетное значение могут иметь разнообразные движения человека, позы и положения, которые он принимает. Сравните вежливое положение лицом к говорящему и совершенно невежливое — спиной к нему. В этикетных целях мы используем предметы (приподнятая шляпа, преподнесенные цветы и т.д.), особенности одежды (выбор праздничной, траурной или будничной одежды хорошо показывает, как мы понимаем обстановку, как относимся к другим участникам общения).

Самую важную роль в этикетном выражении отношений к людям играет наша речь.

Цель данной работы — исследование проблемы речевого этикета. В соответствии с целью, поставлены следующие задачи: определить понятие и назначение речевого этикета, проанализировать формулы речевого этикета, рассмотреть обращение в русском речевом этикете.

1. Понятие и назначение речевого этикета

Этикет по происхождению французское слово (etiguette). Первоначально оно обозначало товарную бирку, ярлык (ср. этикетка), а затем так стали называть придворный церемониал. Именно в этом значении, особенно после принятия французского церемониала при венском дворе, слово этикет получило распространение в немецком, польском, русском и других языках. Наряду с этим словом для обозначения совокупности принятых правил, определяющих порядок какой-либо деятельности, используется слово регламентация и словосочетание дипломатический протокол. Многие тонкости общения, представленные протоколом, учитываются и в других сферах деловых отношений. Все большее распространение в деловых кругах, особенно в последнее время, получает деловой этикет, отражающий опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп. Деловой этикет предусматривает соблюдение норм поведения и общения. Поскольку общение есть деятельность человека, процесс, в котором он участвует, то при общении в первую очередь учитываются особенности речевого этикета. Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения.

По тому, как человек знает этикет, соблюдает его, судят о нем самом, его воспитании, общей культуре, деловых качествах.

15 стр., 7073 слов

«Работа над речевыми жанрами как условие реализации коммуникативного ...

... речевого общения и культуры поведения. Речевой этикет детей старшего дошкольного возраста Работа по формированию речевого этикета ... речевого общения взрослых. В современной языковой практике прослеживается утрата лучших речевых традиций, ... общения. Нередко о людях судят по тому, что и как они говорят, какими собеседниками являются, как доносят до окружающих свои мысли, впечатления и знания. Словом ...

Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости из-за промашек и неправильных действий, избежать насме-шек со стороны окружающих.

Соблюдение речевого этикета людьми так называемых лингвоинтенсивных профессий — чиновниками всех рангов, врачами, юристами, продавцами, работниками связи, транспорта, стражами порядка — имеет, кроме того, воспитательное значение, невольно способствует повышению как речевой, так и общей культуры общества.

Но наиболее важно то, что неукоснительное следование правилам речевого этикета членами коллектива того или иного учебного заведения, предприятия, производства, офиса оставляет у клиентов, соучредителей, партнеров благоприятное впечатление, поддерживает положительную репутацию всей организации.

Какие же факторы определяют формирование речевого этикета и его использование?

Речевой этикет строится с учетом особенностей партнеров, вступающих в деловые отношения, ведущих деловой разговор: социального статуса субъекта и адресата общения, их места в служебной иерархии, их профессии, национальности, вероисповедания, возраста, пола, характера.

Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Это может быть юбилей колледжа, выпускной вечер, посвящение в профессию, презентация, научная конференция, совещание, прием на работу и увольнение, деловые переговоры и др.

Речевой этикет имеет национальную специфику . Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. Например, В. Овчинников в книге «Ветка сакуры» так описывает своеобразие японского этикета:

«нет», «не могу», «не знаю»,

«Ах, в шесть? Ах, в пресс-клубе?»

И вот тут собеседник вместо «нет» с превеликой радостью скажет «да» и ухватится за первое же предложение, которое ему подходит.

О некоторых особенностях речи французов и французского языка свидетельствует И. Эренбург:

В речах ораторы любят щеголять оборотами, взятыми у авторов XVIII века, а письмо, касающееся очередной биржевой сделки, маклер кончает, как его дедушка, обязательной формулой: «Благоволите, милостивый государь, принять уверения в моем глубоком к вам почтении».

Французы любят конкретность, точность, ясность. Всего лучше об этом свидетельствует язык. По-французски не скажешь «она в ответ усмехнулась» или «он тогда махнул рукой»: нужно объяснить, как она усмехнулась — злобно, печально, насмешливо или, может быть, добродушно; почему он махнул рукой — от досады, от огорчения, от безразличия? Французский язык долго именовали дипломатическим, а его употребление, наверно, затрудняло работу дипломатов: по-французски трудно замаскировать мысль, трудно говорить не договаривая.

Особенностью русского языка является именно наличие в нем двух местоимений — ты и вы, которые могут восприниматься как формы второго лица единственного числа. Выбор той или иной формы зависит от социального положения собеседников, характера их отношений, от официальной/неофициальной обстановки.

6 стр., 2771 слов

В жанре убеждающего выступления «этикет был всегда»

... Самый простой способ общения с социумом – соблюдать его законы. Мода и культура » » Правила этикета и хорошего тона в обществе Когда-то этикет, то есть правила поведения в обществе, преподавался как предмет ... с выражением собственных мыслей. Я думаю, что речевой этикет нужен для того, чтобы избегать конфликтов в ходе разговора. Он помогает достоверно выражать собственные мысли. Правила нужны везде и ...

Некоторые лица, особенно занимающие более высокое положение, чем их собеседник, используют при обращении форму ты, нарочито подчеркивая, демонстрируя свое «демократическое», «дружеское», покровительственное отношение. Чаще всего это ставит в неловкое положение адресата, воспринимается как знак пренебрежительного отношения, посягательство на человеческое достоинство, как оскорбление личности.

Реакция на форму ты хорошо показана в произведении А.Н. Уткина «Хоровод». Молодой дворянин прибывает по месту своей новой службы. В официальной обстановке, когда в разговоре принимает участие несколько лиц, русский речевой этикет рекомендует даже с хорошо знакомым, с которым установлены дружеские отношения и обиходно-бытовое обращение на ты, перейти на вы.

Однако для всех ли ситуаций это обязательно? Иногда в передачах по телевидению, когда между известным телеведущим и не менее известным политиком, ученым, государственным деятелем ведется разговор на общественно значимую тему и ведущий, начиная его, как бы советуется с аудиторией, может ли он обращаться к собеседнику на ты, поскольку они связаны давней дружбой и для них такое обращение привычнее, после чего собеседники переходят на ты, Нарушается ли в данном случае речевой этикет? Допустимо ли это?

Считается, что нет правил без исключений. Да, такая передача предусматривает официальность отношений между ее участниками. Но телезрители воспринимают ее как нечто зрелищное. Переход на ты снижает официальность, разговор приобретает непринужденный характер, что облегчает восприятие, делает передачу более привлекательной.

Знание особенностей национального этикета, его речевых формул, понимание специфики делового общения той или иной страны, народа помогают при ведении переговоров, установлении контактов с зарубежными коллегами, партнерами.

2. Формулы речевого этикета

Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать. Этикет предписывает следующие формулы:

  • Разреши(те) с вами (с тобой) познакомиться.
  • Я хотел бы с вами (с тобой) познакомиться.
  • Позволь(те) с вами (с тобой) познакомиться.
  • Позволь(те) познакомиться.
  • Давай(те) познакомимся.
  • Будем знакомы.
  • Хорошо бы познакомиться.

При посещении паспортного стола, общежития, приемной комиссии учебного заведения, какого-либо учреждения, конторы, когда предстоит разговор с официальным лицом, необходимо ему представиться, используя одну из формул:

  • Позвольте (разрешите) представиться.
  • Моя фамилия Колесников.
  • Я Павлов.
  • Мое имя Юрий Владимирович.
  • Николай Колесников.
  • Анастасия Игоревна.

Если же посетитель не называет себя, тогда тот, к кому пришли, сам спрашивает:

  • Как ваша (твоя) фамилия?
  • Как ваше (твое) имя, отчество?
  • Как ваше (твое) имя?
  • Как вас (тебя) зовут?

с приветствия.

2 стр., 867 слов

Проблема благодарности близким людям… По Н.И.Пирогову

И. Пирогова. Раскрывая проблему благодарности близким людям, чувства долга перед ними, автор опирается на личный жизненный опыт. Он приводит много примеров, когда должен был выразить признательность тем, кто поддержал его ... уходило на дорогу, да и домашние не позволили ему это делать, так как считали, что основная обязанность молодого человека – учёба, приобретение знаний. А себя считали ...

здравствуйте.

Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи:

  • Доброе утро!
  • Добрый день!
  • Добрый вечер!

Помимо общеупотребительных приветствий существуют приветствия, которые подчеркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения:

  • (Очень) рад вас видеть (приветствовать)!
  • Разрешите (позвольте) вас приветствовать.
  • Добро пожаловать!
  • Мое почтение.

Среди военнослужащих принято приветствовать словами:

  • Здравия желаю!

По этому приветствию узнают военных в отставке.

Приветствие часто сопровождается рукопожатием, которое может даже заменять вербально выраженное приветствие.

Однако следует знать: если встречаются мужчина и женщина, то мужчина должен выждать, когда женщина протянет руку для пожатия, иначе он только делает легкий поклон,

Невербальным эквивалентом приветствия, когда встретившиеся отдалены друг от друга, служит поклон головой; покачивание сжатыми в ладонях руками, слегка приподнятыми и вытянутыми перед грудью вперед; для мужчин — чуть-чуть приподнятая над головой шляпа.

Речевой этикет приветствий предусматривает и характер поведения, т. е, очередность приветствия. Первыми приветствуют:

  • мужчина — женщину;
  • младший (младшая) по возрасту — старшего (старшую);
  • младшая по возрасту женщина — мужчину, который значительно старше ее;
  • младший по должности — старшего;
  • Начальным формулам общения противостоят формулы, используемые в конце общения.

Это формулы расставания, прекращения общения. Они выражают:

Всего вам доброго (хорошего)! До свидания;, До вечера (завтра, субботы).

Надеюсь, мы расстаемся ненадолго. Надеюсь на скорую встречу;, Прощайте! Вряд ли удастся еще раз встретиться. Не поминаете лихом.

После приветствия обычно завязывается деловой разговор. Речевой этикет предусматривает несколько зачинов, которые обусловлены ситуацией.

Наиболее типичны три ситуации: 1) торжественная; 2) скорбная; 3) рабочая, деловая.

К первой относятся государственные праздники, юбилеи предприятия и сотрудников; получение наград; открытие спортивного зала; презентация и т. д.

приглашения и поздравления. В

Приглашение:

  • Позвольте (разрешите) пригласить вас…
  • Приходите на праздник (юбилей, встречу…), будем рады (встретить вас).

  • Приглашаю вас (тебя)…

Если необходимо выразить неуверенность в уместности приглашения или неуверенность в принятии адресатом приглашения, тогда оно выражается вопросительным предложением:

Поздравление:

  • Разрешите (позвольте) поздравить вас с…
  • Примите мои (самые) сердечные (теплые, горячие, искренние) поздравления…
  • От имени (по поручению)…

поздравляем…

  • От (всей) души (всего сердца) поздравляю…
  • Сердечно (горячо) поздравляю…

Скорбная ситуация

соболезнование.

  • Разрешите (позвольте) выразить (вам) мои глубокие (искренние) соболезнования.
  • Приношу (вам) мои (примите мои, прошу принять мои) глубокие (искренние) соболезнования.
  • Я вам искренне (глубоко, сердечно, от всей души) соболезную.
  • Скорблю вместе с вами.
  • Разделяю (понимаю) вашу печаль (ваше горе, несчастье).

    4 стр., 1959 слов

    История обращения людей друг к другу в России

    ... стало активно искореняться из сферы публичных обращений; гражданин , напротив, приобрело бóльшую популярность, а товарищ, ... только принадлежность человека к какому-либо полу.Появилась красивое, старинное ... обращение. Например: «Меня зовут Лена; Меня зовут Елена Викторовна; Моя фамилия Пегова; разрешите ... и не употреблявших обращение товарищ. Его использование как бы подчеркивало включенность говорящего ...

Наиболее эмоционально-экспрессивны выражения:

  • Какое (большое, непоправимое, ужасное) горе (несчастье) обрушилось на вас!
  • Какая большая (невосполнимая, ужасная) утрата постигла вас!
  • Какое горе (несчастье) обрушилось на вас!

сочувствия, утешения

Утешение выражает сопереживание:

  • (Как) я вам сочувствую!
  • (Как) я вас понимаю!

Утешение сопровождается уверением в благополучном исходе:

  • Я вам (так) сочувствую, но, поверьте мне (но я так уверен), что все кончится хорошо!
  • Не впадайте в отчаяние (не падайте духом).

    Все (еще) изменится (к лучшему).

  • Все будет в порядке!
  • Все это изменится (обойдется, пройдет)! Утешение сопровождается советом:
  • Не нужно (надо) (так) волноваться (беспокоиться, расстраиваться, огорчаться, переживать, страдать).

  • Вы не должны терять самообладание (голову, выдержку).

  • Нужно (надо) успокоиться (держать себя в руках, взять себя в руки).

  • Вы должны надеяться на лучшее (выбросить это из головы).

Перечисленные зачины (приглашение, поздравление, соболезнование, утешение, выражение сочувствия) не всегда переходят в деловое общение, иногда ими разговор и заканчивается.

(деловая, рабочая ситуация)

Приведем речевые клише, которые используются в данных ситуациях.

Выражение благодарности:

  • Позвольте (разрешите) выразить (большую, огромную) благодарность Николаю Петровичу Быстрову за отлично (прекрасно) организованную выставку.
  • Фирма (дирекция, ректорат) выражает благодарность всем сотрудникам (преподавательскому составу) за…
  • Должен выразить учащимся 10а класса (свою) благодарность за…
  • Позвольте (разрешите) выразить большую (огромную) благодарность…

За оказание какой-либо услуги, за помощь, важное сообщение, подарок принято благодарить словами:

  • Я благодарен вам за то, что…
  • (Большое, огромное) спасибо вам (тебе) за…
  • (Я) очень (так) благодарен вам! Эмоциональность, экспрессивность выражения благодарности усиливается, если сказать:
  • Нет слов, чтобы выразить вам (мою) благодарность!
  • Я до такой степени благодарен вам, что мне трудно найти слова!
  • Вы не можете себе представить, как я благодарен вам!
  • Моя благодарность не имеет (не знает) границ!

Совет, предложение:

Нередко люди, особенно наделенные властью, считают необходимым высказывать свои предложения, советы в категорической форме:

  • Все (вы) обязаны (должны)…
  • Вам непременно следует поступить так…
  • Категорически (настойчиво) советую (предлагаю) сделать…

Советы, предложения, высказанные в такой форме, похожи на приказание или распоряжение и не всегда рождают желание следовать им, особенно если разговор происходит между коллегами одного ранга. Побуждение к действию советом, предложением может быть выражено в деликатной, вежливой или нейтральной форме:

5 стр., 2129 слов

Материал к сочинению «Нужно ли употреблять в современной речи устаревшие слова?»

... употребления, заменились другими более современными словами, обозначающими, в сущности, то же самое. Но, несмотря на это, устаревшие слова играют определенную роль в нашей жизни, занимают свою нишу в художественной литературе. Итак, цель моего сочинения ...

  • Разрешите (позвольте) дать вам совет (посове-товать вам)…
  • Разрешите предложить вам…
  • (Я) хочу (мне хотелось бы, мне хочется) посоветовать (предложить) вам…
  • Я посоветовал бы (предложил бы) вам…
  • Я советую (предлагаю) вам…

Обращение с просьбой должно быть деликатным, предельно вежливым, но без излишнего заискивания:

  • Сделайте одолжение, выполните (мою) просьбу…
  • Если вам не трудно (вас это не затруднит)…
  • Не сочтите за труд, пожалуйста, отнесите…
  • (Не) могу ли я попросить вас…
  • (Пожалуйста), (очень вас прошу) разрешите мне….

Просьба может быть выражена с некоторой категоричностью:

  • Настоятельно (убедительно, очень) прошу вас (тебя)…

Согласие, разрешение формулируется следующим образом:

  • (Сейчас, незамедлительно) будет сделано (выполнено).

  • Пожалуйста (разрешаю, не возражаю).

  • Согласен отпустить вас.
  • Согласен, поступайте (делайте) так, как вы считаете нужным.

При отказе используются выражения:

  • (Я) не могу (не в силах, не в состоянии) помочь (разрешить, оказать содействие)…
  • (Я) не могу (не в силах, не в состоянии) выполнить вашу просьбу.
  • В настоящее время это (сделать) невозможно.
  • Поймите, сейчас не время просить (обращаться с такой просьбой),
  • Простите, ко мы (я) не можем (могу) выполнить вашу просьбу.
  • Я вынужден запретить (отказать, не разрешить).

Немаловажным компонентом речевого этикета является комплимент. Тактично и вовремя сказанный, он поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отношение к оппоненту. Комплимент говорится в начале разговора, при встрече, знакомстве или во время беседы, при расставании. Комплимент всегда приятен. Опасен только неискренний комплимент, комплимент ради комплимента, чрезмерно восторженный комплимент.

Комплимент относится к внешнему виду, свидетельствует об отличных профессиональных способностях адресата, его высокой нравственности, дает общую положительную оценку:

  • Вы хорошо (отлично, прекрасно, превосходно, великолепно, молодо) выглядите.
  • Вы (так, очень) обаятельны (умны, сообразительны, находчивы, рассудительны, практичны).

  • Вы хороший (отличный, прекрасный, превосходный) партнер (компаньон).

  • Вы умеете хорошо (прекрасно) руководить (управлять) людьми, организовывать их.

3. Обращение в русском речевом этикете

Общение предполагает наличие еще одного слагаемого, еще одного компонента, который проявляет себя на всем протяжении общения, является его неотъемлемой частью, служит перекидным мостиком от одной реплики к другой. И в то же время норма употребления и сама форма обращения окончательно не установлены, вызывают разногласия, являются больным местом русского речевого этикета.

Автор письма в эмоциональной форме, достаточно остро, используя данные языка, ставит вопрос о положении человека в нашем государстве. Таким образом, синтаксическая единица — обращение — становится социально значимой категорией.

3 стр., 1385 слов

Урок русского языка в 4 классе: «Развитие речи. по опорным ...

... каждый свой портрет. Кто хочет прочитать свое сочинение? Начните с того, ... корабль причалил к пристани Повторяйка. Прочитайте слова. веселый (ая) интересный (ая) любознательный ... на морском виде транспорта, но есть еще и наземный. (По ... порядковыми номерами от 1 до 4 . Дети, по команде ведущего, ... товарищу о его достоинствах, пользуясь следующими фразами, и запомните то, что о вас говорят. IХ . Сочинение. ...

Чтобы разобраться в этом, необходимо осмыслить, в чем заключается особенность обращения в русском языке, какова его история.

вокативная

указывает на соответствующий признак.

экспрессивно и эмоционально окрашенными, содержать оценку?

Приведенные слова-обращения используются в неофициальной ситуации; только некоторые из них, например собственные имена (в их основной форме), названия профессий, должностей, служат обращениями и в официальной речи.

чинопочитание.

Не поэтому ли в русском языке корень чин оказался плодовитым, дав жизнь — словам: чиновник, чиновничество, благочинный, благочиние, чинолюбие, чинопочитание, чиноначальник, чиноначальствоватъ, бесчинный, бесчинствовать, чикоразрушителъ, чиногубипгелъ, чинопочитатель, чинокрад, чинно, чинность, подчиниться, подчинение;

не по чину, раздать по чинам, чин чином, большой чин, не разбирая чинов, не чинясь, чин по чину;

  • пословицам: Чин чина почитай, а меньшой садись на край;
  • Пуля чинов не разбирает;
  • Дураку, что большому чину, везде простор;
  • Целых два чина: дурак да дурачина;
  • А тот бы и в чинах, да жаль, карманы пусты.

Социальное расслоение общества, неравенство существовавшие в России несколько веков, нашли отражение в системе официальных обращений.

Во-первых, существовал документ «Табель о рангах», изданный в 1717-1721 гг., который затем переиздавался в несколько измененном виде. В нем перечислялись военные (армейские и флотские), гражданские и придворные чины. Каждая категория чинов подразделялась на 14 классов. Так, к 3-му классу относились генерал-поручик, генерал-лейтенант, вице-адмирал, тайный советник, гофмаршал, шталмейстер, егермейстер, гофмейстер, обер-церемонимейстер; к 6-му классу — полковник, капитан 1-го ранга, коллежский советник, камер-фуръер; к 12-му классу — корнет, хорунжий, мичман, губернский секретарь.

Помимо названных чинов, которые определяли систему обращений, существовали обращения ваше высокопревосходительство, ваше превосходительство, ваше сиятельство, ваше высочество, ваше ее. личество, милостивейший (милостивый) государь, государь и др.

дворяне, духовенство, разночинцы, купцы, мещане, крестьяне.

мистер, миссис, мисс

После Октябрьской революции особым декретом упраздняются все старые чины и звания, Провозглашается всеобщее равенство. Обращения господингоспожа, баринбарыня, сударь — сударыня, милостивый государь (государыня) постепенно исчезают. Только дипломатический язык сохраняет формулы международной вежливости. Так, к главам монархических государств обращаются: ваше величество, ваше превосходительство; иностранных дипломатов продолжают называть господин — госпожа, Вместо всех существовавших в России обращений, начиная с 1917-1918 гг. получают распространение обращения гражданин и товарищ. История этих слов примечательна и поучительна,

10 стр., 4579 слов

Жанры речевого общения

... речи различаются следующие жанры: беседа, разговор, рассказ, история, предложение, признание, просьба, спор, замечание, совет, письмо, записка, сообщение на пейджер, дневник. Беседа Это жанр речевого ... и искренность, выражающихся в этикетных формах обращения, вежливости, истинности аргументов. Цель спора — ... там было?; Представь себе, что; эти модальные слова и реакция на них адресата (адресатов) ...

гражданин

Не демон — даже не цыган,

А просто гражданин столичный.

В XVIII в. это слово приобретает значение «полноправный член общества, государства».

гражданин,

В 20-30-е гг. появился обычай, а затем стало нормой при обращении арестованных, заключенных, судимых к работникам органов правопорядка и наоборот не говорить товарищ, только гражданин: гражданин подследственный, гражданин судья, гражданин прокурор.

гражданин

Несколько иначе сложилась судьба слова товарищ. Оно зафиксировано в памятниках XV в. Известно в словенском, чешском, словацком, польском, верхнелужицком и нижнелужицком языках. В славянские языки это слово пришло из тюркского, в котором корень tavar означало «имущество, скот, товар». Вероятно, первоначально слово товарищ имело значение «компаньон в торговле». Затем значение этого слова расширяется: товарищ — не только «компаньон», но и «друг». Об этом свидетельствуют пословицы: В дороге сын отцу товарищ; Умный товарищ — половина дороги; От товарища отстать — без товарища стать; Бедный богатому не товарищ; Слуга барину не товарищ.

С ростом революционного движения в России в начале XIX в. слово товарищ, как в свое время слово гражданин, приобретает новое общественно-политическое значение: «единомышленник, борющийся за интересы народа».

товарищами.

Отношение к обращению товарищ представителей разных социальных групп талантливо показал драматург К. Тренев в пьесе «Любовь Яровая». Действие происходит в годы гражданской войны. В речи духовенства, офицеров царской армии, разночинной интеллигенции продолжают использоваться обращения; ваше высокопревосходительство, ваше превосходительство, ваше благородие, господа офицеры, господин поручик, господа.

Советские поэты в последующие годы старались подчеркнуть универсальность и значимость обращения товарищ, создавая сочетания: товарищ жизнь, товарищ солнце, товарищ урожай (В. Маяковский); товарищ победоносный класс (Н. Асеев); товарищ рожь (А. Жаров).

товарищи —

В последующие годы советской власти слове товарищ было особенно популярным, А.М. Горький в сказке «Товарищ» пишет, что оно стало «яркой, веселой звездой, путеводным огнем б будущее». В романе Н, Островского «Как закалялась сталь» читаем: «Слово «товарищ», за которое еще вчера платили жизнью, звучало сейчас на каждом шагу. Непередаваемо волнующее слово товарища. Прославляла его и одна из популярных в советское время песен: «Наше слово гордое товарищ нам дороже всех красивых слов».

Так даже обращение приобретало идеологический смысл, становилось социально значимым. Вот что по этому поводу пишет журналист Н. Андреев:

После Великой Отечественной войны слово товарищ постепенно начинает выходить из повседневного неофициального обращения людей друг к другу.

сударь, сударыня.

мужчина, женщина, дед, отец, бабуля, парень, тетенька, дяденька.

господин, госпожа

личностью,

Заключение

культура речь этикет

Под речевым этикетом понимаются разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения. На использование речевого этикета большое влияние оказывают экстралингвистические факторы: возраст участников речевого акта (целенаправленного речевого действия), их социальный статус, характер отношений между ними( официальный, неофициальный, дружеский, интимный), время и место речевого взаимодействия и т.д.

10 стр., 4816 слов

Реферат культура речи и художественная словесность

... и речевых стилях как функциональных вариантах языка и речи. Многие вопросы культуры речи ставит и практическая стилистика. 2. Культура речи как культура речевой деятельности Логическим продолжением и развитием понимания феномена культуры речи является рассмотрение культуры речи как культуры речевой ... его оригинально осмыслил и развил на материале общественной словесности М.В. Ломоносов. «Риторика» ...

Этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения, осуждает разговор на «повышенных тонах». Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяют человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости из-за промашек и неправильных действий, избежать насмешек со стороны окружающих.

Специфика речевого этикета в том, что он характеризует как повседневную языковую практику, так и языковую норму. Действительно, элементы речевого этикета присутствуют в повседневной практике любого носителя языка (в том числе и слабо владеющего нормой), который легко опознает эти формулы в потоке речи и ожидает от собеседника их употребления в определенных ситуациях. Элементы речевого этикета усваиваются настолько глубоко, что они воспринимаются «наивным» языковым сознанием как часть повседневного, естественного и закономерного поведения людей. Незнание же требований речевого этикета и, как следствие, их невыполнение (например, обращение к взрослому незнакомому человеку на Ты ) воспринимается, как желание оскорбить или как невоспитанность.

Список использованной литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://liarte.ru/referat/edinitsyi-rechevogo-etiketa-v-hudojestvennom-tekste/

1. Введенская Л.А. и др. Русский язык и культура речи. Ростов-на-Дону, 2000.

2. Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи. М., 2005.

3. Зарецкая Е. Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. М. 2002.

4. Колесников Н.П. Культура речи. Ростов-на-Дону, 2001.

5. Культура устной и письменной речи делового человека. М., 1999.

6. Мандрица В.М., Семенов М.В. Делопроизводство. Документирование управленческой деятельности. Ростов-на-Дону, 2001.

7. Плещенко Т.П. Стилистика и культуры речи: Учеб. Пособие. М., 2001.

8. Русский язык и культура речи. Под ред. Макисмова В.И. М., 2001.