Cочинение «Черты романтизма в балладе В.Жуковского «Светлана»»

Сочинение

Василий Жуковский является одним из первых русских поэтов, создавших понятные, простые и легкие для чтения произведения. До этого литераторы работали по принципу, чем сложнее – тем лучше. Нам непросто оценить масштаб гениальности Василия Андреевича, ведь то, что для нас кажется вполне приемлемым и обычным, для современников поэта было удивительным. В XIX веке все увлекались сентиментализмом, и Жуковский не был исключением, поэтому его творчество является сочетанием этого жанра и народного.

Попытка создания русской народной баллады

Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что за основу сюжета автор взял произведение немецкого поэта Бюргера. Василий Андреевич всегда считал, что россиянам следует перенимать опыт у западных коллег, но переделывать свои работы в соответствии с народными обычаями и беря во внимание русский характер. Учитывая особенности жанра, писатель обратился к миру сказок, легенд, фантастики и мистики.

Следует отметить, что на другие подобные произведения совершенно не похожа баллада Жуковского «Светлана». Содержание сначала нагоняет на читателя страх и ужас от происходящего, но вот конец радостный и счастливый. Главные герои остаются живы, их судьба замечательно складывается, тогда как в таких известных балладах, как «Людмила», «Лесной царь», ощущается драматизм.

Первая Русская баллада Жуковского «Людмила»

А. Жуковский писал лирические стихотворения на всем протяжении своего творческого пути. Но он не случайно получил прозвище «балладника». Популярность Жуковскому принесли прежде всего баллады. С этим жанром ассоциировалось представление о начале русского романтизма. Баллада появилась в русской литературе до Жуковского («Раиса» Н. М. Карамзина, «Громвал» Г. П. Каменева).

Но ранние русские баллады прошли незамеченными, потому что в них не было еще романтизма, одушевившего баллады Жуковского.

В 1808 г. в «Вестнике Европы» была напечатана первая баллада Жуковского — «Людмила» с подзаголовком «Русская баллада» и с примечанием: «Подражание Бюргеровой Леноре». Бюргер, отвечая возрастающему интересу к народной поэзии, использовал в своей балладе немецкие народные предания. Жуковский пытается создать русскую балладу. Он изменяет имя героини, переносит действие на Русь, придает обстановке некоторые исторические черты (рать славян, дружина, Литва и Нарва как места, с которыми связаны военные действия), иногда вводит народнопоэтические выражения (борзый конь, ветер буйный).

3 стр., 1249 слов

Анализ баллады Жуковского Людмила 9 класс

... которые звучат каждое по-своему. Вариант 2 Василий Андреевич Жуковский стал родоначальником темы романтизма со своим неповторимым стилем. Баллада «Людмила» написана Жуковским на основе произведения ... вперёд. Если поддаться слабости, умираешь духовно. Сочинение Анализ стихотворение Людмила Жуковского Эта поэма Жуковского похожа, по-моему, на страшилку. На романтичную, хорошо написанную, ...

Но не в этом было значение «Людмилы». В балладе Жуковского перед русским читателем в живых образах и картинах, в увлекательном сюжете раскрылся неведомый ранее романтический мир. В «Людмиле» затрагивается тема любви и смерти. Героиня не верит в вечную силу любви и желает смерти, но не в надежде на «сладкий час — соединенье», а в полной безнадежности:

  • Милый друг, всему конец;
  • Что прошло — невозвратимо;

Небо к нам неумолимо…

Мать Людмилы предостерегает героиню от греховного ропота на провидение. О том же говорит и Жуковский: «Смертных ропот безрассуден». Однако романтический смысл баллады не сводится к религиозно-моральной идее. Людмила пожелала смерти и получила ее. Но неверие в загробную встречу с любимым привело героиню к тому, что они соединяются не в вечной жизни, а в вечной смерти, в холодном гробу. Героиня баллады изменила романтическому миропониманию, романтическому идеалу. «Верь тому, что сердце скажет», — призывал Жуковский. «Сердце верить отказалось!» — в отчаянии призналась Людмила. Это и привело ее к гибели.

Романтизм этой баллады, по словам В. Г. Белинского, заключается не только в ее содержании, но и в «фантастическом колорите красок, которыми оживлена местами эта детски простодушная легенда». Критик называет «откровением тайны романтизма» описание ночной скачки Людмилы с ее мертвым женихом. Но Жуковский, видимо, не был удовлетворен своим произведением.

Список литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://liarte.ru/sochinenie/pochemu-ballada-svetlana-romanticheskoe-proizvedenierassujdenie/

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта https://soshinenie.ru/

Дата добавления: 30.06.2013

Сюжетный анализ баллады Жуковского «Светлана»

Произведение начинается с приукрашенной автором картины гадания девушек на Святки. Василий Андреевич, чтобы сделать образ Светланы ярче, обратился к сентиментальной поэзии. Читатель видит девушку скромной, молчаливой, грустной. Она скорбит, потому что разлучена с милым, но не жалуется на свою судьбу, а находит успокоение в молитвах. В образе этой девушки Жуковский хотел воплотить типичные черты, присущие русскому народу: религиозность, покорность судьбе, кротость.

Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что автор включил в свое произведение черты романтизма и сентиментализма. Сначала девушка сидит перед зеркалом, желая увидеть там своего суженого, затем засыпает. Во сне она встречается со своим женихом, следует за ним, но мужчина кажется каким-то необычным. Только со временем читатель вместе со Светланой понимает, что это жених-мертвец. Когда девушка оказывается в избушке возле гроба, она своей молитвой отгоняет потусторонние силы, слетевший ей на грудь белый голубь является символом Духа Господня. Смирение и покорность принесут спасение и вознаграждение – вот главная тема баллады Жуковского «Светлана».

16 стр., 7526 слов

Баллады Жуковского

... баллада "Светлана", - несмотря на свое чисто русское вступление, тоже разрабатывающая основные мотивы Бюргеровской "Леноры". Военная жизнь Жуковского ... - пленная турецкая девушка. От восприемника своего, бедного дворянина Андрея Григорьевича Жуковского, друга Буниных, новорожденный ... Жуковский. В печати Жуковский дебютирует "Мыслями при гробнице" (1797), написанными под впечатлением известия о смерти ...

Символические образы в балладе В.А. Жуковского «Светлана»

Василию Андреевичу Жуковскому суждено было стать не только ярчайшим представителем мирового романтизма, но и основоположником русской баллады. Жанр, распространённый в европейской литературе, поэт обогатил национальными чертами, наполнил новыми неподражаемыми образами-символами. Чтобы убедиться в этом, достаточно перечитать балладу «Светлана».

Сюжет произведения, заимствованный у немецкого романтика Г. Бюргера, казалось бы, незамысловат. Героиня, ожидающая жениха, гадает с подругами в «крещенский вечерок» — ей снится страшный сон, и, в конце концов, девушка просыпается. Но обратите внимание, насколько удачно автор подбирает средства художественной изобразительности, продумывая каждую деталь. Немалую роль в балладе играют символические образы животных и природы.

Действие произведения начинается с гадания, которое, как известно, считается грехом. Садясь к зеркалу, Светлана уже ощущает напряжение, ей «страх туманит очи». Обстановка сна, в который она потом погружается, тоже не предвещает ничего хорошего: «На луне туманный круг… Снег валит клоками».

Ключевым предвестником страшной трагедии становится мрачный образ «черного врана», вьющегося над санями Светланы: «Ворон каркает: печаль!» Я как читатель сочувствую героине — хочется ей помочь или просто поддержать, ведь атмосфера сна с каждой строкой становится всё более жуткой…

Но вот Светлана, девушка светлая и чистая, понимает, что совершила грех, и «в дверь с молитвою стучит». «Вера в провиденье», по мысли Жуковского, должна стать ключом к спасению героини.

Постепенно пейзаж меняется. Природа уже благосклонна к Светлане: «Все утихло… вьюги нет». Предугадать, что героиню ждет светлое пробуждение, мне помог образ белоснежного голубка, символизирующий надежду на спасение. Девушка просыпается — на дворе прекрасная погода, к дому подъезжают сани, а в них – долгожданный «милый друг», живой и невредимый. Реальный мир у поэтов-романтиков почти никогда не становится источником радости. Однако «Светлана» — исключение: здесь явь утешительнее сна.

Итак, практически все образы, которые В.А. Жуковский добавляет в свою балладу, носят символический характер и вместе составляют прекрасную картину. Они удачно дополняют друг друга, заставляя читателя глубже проникнуть в содержание произведения, подумать о дальнейшей судьбе героини и постичь сокровенные мысли автора.

Автор сочинения — Олеся Чурюкина ©

Другие сочинения

Оптимистичный конец

Произведение написано в романтично-сентиментальном стиле. К романтике можно отнести мистический сон, в котором присутствует образ страшного жениха-мертвеца, зловещее карканье ворона, ночные скачки на конях, мертвенный свет луны, гроб в избушке, одинокая церквушка. К сентиментализму относится образ подружек Светланы, гадание, свадьба. Чтобы подчеркнуть этот стиль, поэт использует существительные в уменьшительно-ласкательной форме. Анализ баллады Жуковского «Светлана» показывает, что это произведение оптимистичное. Что бы ни случилось во сне, в реальной жизни все будет хорошо.

5 стр., 2245 слов

Отзыв светлана жуковского баллада о русской старине

... Баллада Жуковского — это творческий подарок Александре Андреевне Протасовой (Воейковой), которая, по выражению автора, являлась музой, «вдохновлявшей его на поэтическое настроение». Произведение стало судьбоносным для автора. «Светланой» ... образом, на первый план в балладе «Светлана» выходит религиозная проблематика. Жуковский поднимает в произведении проблему суеверного невежества, актуальную для ...

Черты романтизма в произведениях В. Жуковского

Основоположником русского романтизма по праву считают В. А. Жуковского, избравшего главным предметом своей поэзии мир человеческой души. «Его стихов пленительная сладость Пройдет веков завистливую даль…»

— писал о нем А. С. Пушкин. «…Одухотворив русскую поэзию романтическими элементами, он сделал ее доступною для общества, дал ей возможность развития, и без Жуковского мы не имели бы Пушкина», — признавал В. Г. Белинский, считавший Жуковского первым поэтом на Руси, чья поэзия «вышла из жизни».

В стихотворении «Невыразимое» Жуковский сам определил своеобразие своего творчества: предметом его поэзии было не изображение видимых явлений, а выражение мимолетных неуловимых переживаний. Невыразимое подвластно ль выраженью? Поэт желает удержать в полете Не красоту невидимых явлений, Но, то, что слито с сей блестящей красотою, — Сие столь смутное, волнующее нас, Сей внемлемый одной душою Обворожающего глас, Сие к далекому стремленье, Сей миновавшего привет…

В этом суть поэзии Жуковского. Она — история души поэта, его волнений, мечтаний и дум, лирическим выражением которых становятся его элегии, баллады и поэмы. Тема очарования души, одаренной вдохновением, видением прекрасного, всегда мгновенного и невыразимого, с которой связывается у Жуковского понимание поэзии, была основной для его творчества. Она особенно ярко раскрывается в элегии «Таинственный посетитель», о неуловимом чувстве очарования и томления души по неведомому идеалу говорят и стихотворения «Минувших дней очарованье…», «К •мимо пролетевшему знакомому гению», «Я музу юную бывало…».

Тот же характер элегического очарования и идеальности несет в себе любовная лирика Жуковского, посвященная М. А. Протасовой. К ней относятся стихотворения «Мой друг, хранитель ангел мой…», «О, милый друг! теперь с тобою…», «К ней», «Ты предо мною стояла тихо».

Жуковский знал и изображал внутренний мир человека, не удовлетворенного действительностью и очарованного невыразимой красотой любви, дружбы, природы, воспоминаний о пережитом счастье, надежд и романтических упований на далекое, неведомое, «очарованное Там».

Заслуга Жуковского как «поэта-романтика» заключается в том, что он сумел выразить не только свой внутренний мир, но и открыл средства поэтического изображения душевной жизни вообще. Своими романтическими элегиями и балладами он ввел в русскую литературу психологизм и тесно связал поэзию с индивидуальностью поэта, наполнив каждое стихотворение глубоким лиризмом. У Жуковского искренни и лиричны и душевные переживания, и картины природы, и даже патриотические стихи о Бородинском сражении. В патриотическом гимне «Певец во стане русских воинов», написанном в октябре 1812 года, изображаются не военные события, а настроения поэта — участника сражения. Стихотворение написано в форме взволнованной речи:

Страна, где мы впервые Вкусили сладость бытия, Поля, холмы родные, Родного неба милый свет, Знакомые потоки, Златые игры первых лет

И первых лет уроки, — Что вашу прелесть заменит? О родина святая, Какое сердце не дрожит, Тебя благословляя! Поэзия Жуковского поражала современников и привлекает сегодняшних читателей своей музыкальностью, мелодичностью. Жуковский создает музыкальный словесный поток, в котором «слова — это ноты».

1 стр., 404 слов

Жуковский баллада

... суть, а не деталь. У Жуковского встречаются три вида баллад – “русские”, “античные” и “средневековые”. Русские баллады Жуковский перестраивал на национальный лад средневековой баллады. В “русских” балладах (“Людмила”, “Светлана”) Жуковский воскрешает старинный мотив народных ...

Уж вечер… облаков померкнули края, Последний луч зари на башнях умирает; Последняя в реке блестящая струя С потухшим небом угасает. Все тихо: рощи спят; в окрестности покой; Простершись на траве под ивой наклоненной, Внимаю, как журчит, сливаяся с рекой, Поток, кустами осененный.

Это строки из знаменитой элегии «Вечер», где музыка и слово будто слились воедино. Не случайно обратил на них внимание П. И. Чайковский, использовавший их для дуэта Лизы и Полины в опере «Пиковая дама».

Содержание элегии составляет лирическое переживание при созерцании поэтом природы, которое вызывает меланхолические воспоминания и раздумья о дружбе, «о счастье юных дней», об умерших друзьях, о своей судьбе и своем призвании:

Сижу задумавшись; в душе моей мечты; К протекшим временам лечу воспоминаньем. О дней моих весна, как быстро скрылась ты С твоим блаженством и страданьем! Мне рок сулил: брести неведомой стезей, Быть другом мирных сел, любить красы природы, Дышать под сумраком дубравной тишиной И, взор склонив на пенны воды, Творца, друзей, любовь и счастье воспевать.

Лирические мотивы так естественно и незаметно меняются, что стихи становятся единым, живым, плавно льющимся музыкально-лирическим потоком, в котором отражается душа с малейшими оттенками и нюансами ее переживаний. «Сущность и идея стиля Жуковского, его поэзия в целом — это идея романтической личности. Жуковский открыл русской поэзии душу человеческую…» (Г. А. Гуковский).

Все это было развито Пушкиным, а также другими русскими поэтами: Лермонтовым, Некрасовым, Тютчевым, Блоком. Внимательно перечитывая стихи Жуковского, понимаешь высокую художественную ценность его поэзии и то, как велико значение этого поэта не только для русского романтизма, но и для всей русской литературы.

Сочинение на тему нравственный мир героини баллады жуковского светлана

В. А. Жуковский. Стихотворения. Баллады

Баллада “Светлана” Жуковский вошел в историю русской поэзии не только как поэт, но и как балладник. Жанр баллады появился в русской литературе задолго до Жуковского, но именно он сделал его популярным, создав русскую романтическую балладу. История создания Жуковский был гениальным переводчиком, и главный его переводной жанр – баллада. Он создал 39 баллад, большинство из которых переводные. Жанр баллады пришел из европейских литератур и был связан с историческим преданием, фольклором, народной песней, устной поэтической традицией. Содержанием баллад стали фантастические, исторические или героические предания и мифы. Следует сказать, что баллады Жуковского – скорее не переводы, а новые литературные произведения. В его переводе меняются сами образы, темы, проблемы, сюжетные ходы, авторские оценки и т. д. Первая европейская литературная баллада появилась в 1771 году. Это была баллада Г. А. Бюргера “Ленора”, основанная на немецких народных легендах о мертвом женихе, забирающем к себе тоскующую невесту (русский фольклор этого сюжета не знает).

Первая баллада Жуковского “Людмила”, написанная в 1808 году, – это вольный перевод бюргеровской “Леноры”. Поскольку “Людмила” и “Светлана”, написанная позже, являются своеобразной дилогией (дилогия – два произведения, связанные между собой тематикой, проблематикой, системой персонажей и т. д.), то необходимо сказать несколько слов и о первом из этих произведений. В “Людмиле” Жуковский перенес действие в Россию XVI века, героев немецкой легенды превратил в русских “девиц” и юношей, изменил имя героини. В центре авторского внимания находится девушка, возроптавшая на Бога из-за гибели жениха. Постепенно в балладе сгущается атмосфера таинственного, нарастает ожидание чего-то страшного: Людмила ропщет на Бога, несмотря на предупреждения матери и приближение “полночного часа” (в полночь, как известно, вступает в свои права нечистая сила).

7 стр., 3189 слов

Романтическая лирика начало 19 века.В. А. Жуковский. Баллада ...

... в своих произведениях[6]. Романтизм в русской литературе [Электронный ресурс]//URL: https://liarte.ru/sochinenie/romantizm-v-tvorchestve-pushkina/ Обычно считается, что в России романтизм появляется в поэзии В. А. Жуковского ... в творчестве братьев Вильгельма и Якоба Гримм, Гофмана. Гейне, начиная своё творчество в рамках романтизма, ... ничего не способно излечить. Обратно Пушкин ехал на лошадях, посетив ...

В результате Людмила была наказана за то, что восстала против Божией воли: мертвый жених забрал ее с собой в могилу. Жуковский, видимо, остался недоволен первым вариантом сюжета и почти сразу, в 1808 году, начинает работу над новым вариантом и заканчивает его в 1812 году. В 1813 году “Светлана” появляется в журнале “Вестник Европы” с посвящением Александре Воейковой, младшей сестре горячо любимой поэтом Маши Протасовой).

Эта баллада стала более популярной, чем “Людмила”, и Жуковского часто называли “певцом Светланы”. Жанр и сюжет “Светлана” – это романтическая баллада. Сюжет. Время действия “Светланы” – современность, и все, происходящее в ней, – сон, навеянный сказочной атмосферой святочных гаданий. С первой же строфы читатель погружается в мир народных поверий и ритуалов, которые сопровождают русские зимние праздники: Раз в крещенский вечерок Девушки гадали; За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали… Затем в балладу входит мотив тоски по милому другу. Дальнейшее развитие сюжета ведет к тому, что Светлана с помощью гаданий на зеркале вызывает жениха. Он зовет девушку ехать девушку к венчанию. Но уже во время путешествия “сердце вещее” внушает Светлане тревогу. Она удивлена и’ насторожена долгим молчанием жениха. В храме влюбленные видят гроб, и происходит не венчание, а обряд отпевания. Однако кони почему-то проносят молодых мимо храма. Затем из-за поднявшейся метели они сворачивают к одинокой хижине, где жених внезапно исчезает вместе с лошадьми. Светлана входит в хижину и видит гроб с покойником. Покойник оживает, но он не в состоянии причинить вред Светлане, потому что ее спасает молитва перед иконой Спаса. В результате покойник оказывается возлюбленным Светланы (то же самое происходит и в “Людмиле”), а все происходящее – сном (в отличие от “Людмилы”).

Затем из чудесного мира героиня возвращается в мир реальный и встречается со своим возлюбленным. Идея баллады состоит в том, что вера спасла девушку от жениха-оборотня, который пытался увлечь Светлану с собой в потусторонний мир: Лучший друг нам в жизни сей Вера в провиденье. Таким образом, Жуковский оставляет своим героям право выбора, они вольны сами творить свою судьбу; борьба добра и зла всегда происходит лишь в их душе. Получается, что Бог не наказывает их, а, наоборот, исполняет их волю. Не Бог, а сами герои становятся вершителями своих судеб. Национальные черты баллады Как уже было сказано, “Светлана” – это вольный перевод “Леноры” Бюргера. Однако под пером Жуковского “Светлана” стала подлинно национальным русским произведением. Автор использует стиль народного сказочного повествования, о чем свидетельствует зачин: “Раз в крещенский вечерок…”. Фольклорное начало отражено в традиционных для сказок словосочетаниях типа “перстень золотой”. Поэт воспроизводит черты русского национального быта, народных обычаев, обрядов, приводит подлинные тексты гадальной песни в обработанном виде и т. д. Главная героиня баллады – Светлана. В ее образе Жуковский намечает характерные черты идеального русского женского типа: верность, покорность, кротость, поэтичность. Героиня для автора – “милая Светлана” (автор ни разу не назвал так Людмилу), рисуется в окружении других девушек – таких же милых. И вообще все, связанное с этим девичьим миром, вызывает восторг поэта: башмачок, песенки, вечерок, подруженьки и т. д. Но при своей кротости и мягкости Светлана тверда в своей вере в Бога. Она не ропщет на жизнь, как Людмила, а лишь просит ангела-утешителя утолить ее печаль о погибшем женихе, потому и судьба ее складывается не так, как у Людмилы. Светлана, как и Людмила, тоже с нетерпением Ждет встречи с любимым и гадает в “крещенский вечерок”, надеясь получить желанную весть. Как и Людмила, она скачет на коне с женихом. Но если Людмила нарисована на фоне черной, видимо, летней ночи (темнота, освещенная тусклым светом), то “Светлана” выдержана скорее в белом цвете (снег, само имя героини), второй контрастный цвет – не черный, а темный. Кроме того, эта баллада наполнена огоньками (огонек свечи, которую зажгла Светлана, начиная гадать, свет в распахнувшихся дверях церкви, свеча в страшной хижине).

13 стр., 6235 слов

Жизнь и творчество В.А. Жуковского

... воспитывают добрые чувства, восходящие к поэзии немецкого романтизма: «Людмила», «Светлана», «Ивиковы журавли», «Кубок», «Рыбак», «Лесной царь». В мире баллад и сказок Жуковского всегда присутствует тайна - прекрасная или страшная; в ...

Это произведение заканчивается счастливо: также оказавшись в ситуации выбора, Светлана полагается на Бога, а не восстает против него; в результате страшная ночная скачка с женихом оборачивается сном, а утром героиня встречает своего настоящего суженого. (No Ratings Yet) Loading…

Похожие сочинения: , Баллада “Светлана”

Вопрос: В чем особенности пейзажных описаний в балладе светлана

Роль пейзажа

В представлении Жуковского природа располагается на грани двух миров: земного, человеческого, постигаемого разумом, — и ирреального, таинственного, вечного мира мечты.

Романтическое двоемирие особым образом сказалось на пейзаже элегий и баллад поэта. Пейзаж наполняется таинственными отзвуками, тенями ирреального мира и, в результате, получает некую внутреннюю жизнь. Так в пейзаже на миг возникает таинственное существо, превосходящее человека. Оно возникает из потустороннего мира и, вступая в общение с человеком, напоминает о бренности земного существования, пробуждает в его душе порывы к прекрасному и недостижимому миру.

Рассмотрим элегию «Славянка» (1815), в которой воссоздается романтически воспринятый пейзаж под Петербургом. Лес, поляны, игра света и тени, памятники, изредка встречающиеся на пути, — в этом струении красок, теней и пятен света размывается привычная определенность пейзажа. История романтизма в русской литературе. — М.-Лен-д, 1979. -т.I. — с.134. Сквозь видимые очертания природы начинают проступать контуры неведомого:

Воспоминанье здесь унылое живет!

Здесь, к урне прислоняясь задумчивой главою,

Оно беседует о том, чего уж нет,

С не изменяющей мечтою! Жуковский В.А. Избранное.- Ростов-на-Дону, 1997.- с.32.

Природа в элегиях одухотворяется, в результате чего пейзаж приобретает вид портрета таинственного существа. Именно по пейзажу можно судить о том, как природа воздействует на душу лирического героя и что в ней раскрывается навстречу его мечте.

Важно отметить, что в восприятии романтиков природа имеет собственное внутреннее бытие. Отсюда и возникает иллюзия: как будто мировая душа на миг вступает в связь с душой героя.

3 стр., 1324 слов

Анализ баллады Светлана Жуковского

... на свадьбу племяннице автора. Также читают: Картинка к сочинению Анализ баллады Светлана Жуковского Популярные сегодня темы ... недосказанность и сомнения главной героини. Баллада написана в форме похожей на сонет, четырехстопным хореем с ... баллады Бюргера и элегии «Людмила», здесь счастливый конец: жених Светланы живой, и всё заканчивается свадьбой. За небольшой проступок ее немного проучили. В балладе ...

Таким образом, Жуковский открыл для себя и читателей тончайшие подробности пейзажа. Тем самым поэт показал все богатство человеческой души, способной обнять, познать, почувствовать Вселенную.

Несколько иначе создаются пейзажи в балладах. Например, в балладе «Людмила» героиня выражает протест против несправедливости творца, ропщет на судьбу, а в это время пейзаж меняется: день заканчивается, близится ночь и мир меняет свои привычные очертания. В действие вступают темные, таинственные силы, демоны овладевают миром и грозят человеку гибелью. Мирная природа меняется, так как оживает вся нечисть: мертвецы, духи, тени…

Слышат шорох тихих теней:

В час полуночных видений,

В дыме облака, толпой,

Прах оставя гробовой,

С поздним месяца восходом,

Легким, светлым хороводом

В цепь воздушную свились… Жуковский В.А. Баллады.- М., 1978.- с.14.

В балладе потусторонний мир создается посредством эпитетов, которые называют основные его черты и детали: полуночные (видения), воздушная (цепь мертвецов), шорох теней и др.

Важно отметить, что напоминание о быстротечности человеческого существования было свойственно и элегическим пейзажам, но они не были так враждебны человеку, как ночные пейзажи в балладах, например, «Людмила», «Варвик», «Лесной царь», «Покаяние», «Замок Смальгольм» и др.

Персонажам баллад соответствует подобный мрачный пейзаж. Каждая деталь ночного, таинственного мира должна напоминать об ужасной расплате Людмиле, Варвику, старухе ведьме, Смальгольмскому барону. Например,

…бросил в волны Эдвина злой Варвик…

Ужасный день: от молний небо блещет;

  • Отвсюду вихрей стон… («Варвик») Жуковский В.А. Избранное. Ростов-на-Дону, 1997. — с.68.

Подобный пейзаж напоминает о греховности ропота против судьбы, о ничтожности человека, о всеподавляющем величии мира иррационального бытия. Таким видели мир люди средневековья, и пейзаж баллад воссоздает этот признак их мировосприятия. Для художественного мира баллад Жуковского характерен ночной, таинственный пейзаж, обычно с какими-то символами смерти (например, кладбище).

Причем, кладбищенские пейзажи превращаются в самостоятельные образы. Например, кладбище в балладе «Людмила» живет своей таинственной жизнью. Так же представлены мрачные ночные пейзажи и в других балладах Жуковского («Двенадцать спящих дев», «Адельстан и др.).

Важно отметить, что поэт описывает реальную природу, но описывает не как объективный факт, а как субъективное переживание. Изображается не природа, а чувство природы, внутреннее переживание субъекта. Причем, поэт-романтик любит в природе стихийное и таинственное — ночь, море, грозу. Близок Жуковскому пейзаж тихого вечера или ночи, наводящий на раздумье, на высокие мысли о вечном.

Таким образом, можно сказать, что разочарованность Жуковского — романтика в результатах исторического развития предстала именно в этом страшном мире баллад как необъяснимая жестокость судьбы и ирреальных сил по отношению к человеку и его светлым надеждам.

Итак, с именем Жуковского В.А. связана целая эпоха художественного развития отечественной литературы и знаменитые вехи в духовной жизни русского общества. Выдающийся поэт и один из самых видных участников культурной жизни своего времени, Жуковский В.А.оказал заметное влияние на современников и потомков. Его поэтические завоевания значительно повлияли на самобытное литературное движение, которое именуется русским романтизмом, определили творческие взлеты его последователей и в дальнейшем.

8 стр., 3787 слов

Сочинение по балладе перчатка жуковский

... собственной балладой В. А. Жуковского является «Светлана», во многом схожая с «Людмилой», но имеющая совсем другую развязку. В. А. Жуковский ... Главная мысль баллады о роли Провидения в нашей жизни. Автор: В. А. Жуковский Произведение: Творчество Жуковского Это сочинение списано ... нравственным законам и действует в личных целях. По видению автора, причиной преступления всегда является проявление ...

Оригинальность Жуковского В.А. как поэта сказалась в преобладании романтического начала, хотя до конца своей литературной деятельности он был близок к сентиментализму. Важно отметить, что большой заслугой его поэзии было гораздо более глубокое, чем у сентименталистов, проникновение в мир души и сердца человека, лирическое воплощение его переживаний, гуманных настроений, стремлений к возвышенному. Однако с этим в русскую литературу вошел и мир таинственного, ирреального, необъяснимого, мир, который был чужд рационалистическому классицизму.

Основной художественный конфликт баллады “Людмила”.

“Людмила” — первая поэма Жуковского, являющаяся великолепным образцом романтического жанра. Баллада “Людмила” является образцом баллады начального периода романтизма. “Людмила” — вольный перевод баллады “Ленора” немецкого поэта Бюргера. В своей версии этого произведения Жуковский придает ей большую степень задумчивости и меланхолии, усиливает моралистический элемент, утверждает идею смирения перед волей господней. Основная идея произведения носит христианский характер. Она заключается в словах матери Людмилы: “Рай — смиренным воздаянье, ад — бунтующим сердцам”. В этих словах основная идея баллады. За отступление от веры Людмила наказана. Вместо награды, вечного счастья её уделом стал ад. Людмила возроптала на Бога, поэтому и погибла, то есть героиня наказывается за отступление от веры. Основной мотив “Людмилы” — мотив рока, неотвратимости судьбы. На примере Людмилы автор показывает, что всякое сопротивление человека уготованной ему судьбе бесполезно и бессмысленно. Самое начало поэмы ясно доносит до читателя всю глубину чувств Людмилы, ожидающей своего возлюбленного. Она мучится от неизвестности, ждет, надеется, не желает верить в печальный исход событий.

Где ты, милый? Что с тобою?

С чужеземною красою,

Знать, в далекой стороне

Изменил, неверный, мне;

Иль безвременно могила

Светлый взор твой угасила.

Людмила предстает романтической героиней, жизнь которой может быть счастливой только в том случае, если рядом находится любимый человек. Без любви все моментально теряет свой смысл, жизнь становится невозможной, и девушка начинает думать о смерти. Сама ее натура восстает против жестокой и несправедливой судьбы, девушка решается роптать на свою несчастливую долю, посылая протест небесам.

Жених Людмилы приходит к ней с того свеча, унося ее за собой. В поэме описано страшное мистическое путешествие девушки вместе с мертвецом. Постепенное нагнетание тревожной, страшной, мистической обстановки позволяет читателю как нельзя более глубоко проникнуться замыслом поэмы. Гибель Людмилы как бы предопределена с самого начала. Она в своем безрассудстве послала проклятие небесам, за что ей была ниспослана гибель.

Что же, что в очах Людмилы?..

Ах, невеста, где твой милый?

Где венчальный твой венец?

Дом твой—гроб; жених—мертвец.

Роль пейзажных зарисовок. Как и в элегиях, в балладах важную роль играет пейзаж. Если в элегии пейзаж призван настроить сознание читателя на нужный автору лад, подготовить сознание читателя, то в балладе пейзаж принципиально иной; он призван описать сложный, неуловимый переход, границу между двумя мирами. У Жуковского намечается оппозиция неба и земли, верха и низа. Пейзаж раскрывает странные мистические изменения, произошедшие в мире после полуночи. В балладе “Светлана” характерный романтический пейзаж – вечерний, ночной, кладбищенский – сюжет, основанный на таинственном и страшном (такие сюжеты любили немецкие романтики), романтические мотивы могил, оживающих мертвецов и т.д. Всё это выглядит отчасти условным и книжным, но совсем не как книжное воспринималось читателем. Интересна в балладе “Светлана” и цветовая гамма. Белым цветом пронизан весь текст: это прежде всего снег, образ которого возникает сразу же, с первых строк, снег, который снится Светлане, вьюга над санями, метелица кругом. Далее — это белый платок, используемый во время гадания, стол, покрытый белой скатертью, белоснежная голубка и даже снежное полотно, которым накрыт мертвец. Белый цвет ассоциируется с именем героини: Светлана, светлая, “свет белый”. У Жуковского здесь белый цвет, несомненно, символ чистоты и непорочности.

Второй контрастный цвет в балладе не черный, а скорее темный: темно в зеркале, темна даль дороги, по которой мчатся кони. Черный цвет страшной балладной ночи, ночи преступлений и наказаний, в этой балладе смягчен, высветлен.

Таким образом, белый снег, темная ночь и яркие точки огоньков свечей или глаз — вот своеобразный романтический фон в балладе “Светлана”.

Авторская позиция в балладе и способы её выражения.

После появления баллады 1811 года “Светлана”, Жуковский для многих читателей стал “певцом Светланы”. Баллада сделалась особо значимым фактом и его собственной жизни. Он не только помнит о Светлане, но и воспринимает о Светлане, но и воспринимает её словно бы реально, посвящает ей стихи, ведет с ней дружеские, задушевные беседы: Милый друг, спокойна будь Безопасен здесь твой путь: Сердце твой хранитель! Всё судьбою в нём дано: Будет здесь тебе оно К счастью предводитель.

В чем состоит своеобразие стиля Жуковского?

Для Жуковского-романтика становится характерным лиризм особого песенного типа, заметно расширивший выразительные возможности русской лирики: разнообразная гамма настроений в песне и романсе выражается более естественно, более свободно и разнообразно, не подчиняясь строгой жанровой регламентации. Жуковский проявил себя как художник, стремящийся воссоздать внутренний мир своего героя. Так поэт передает душевные переживания Людмилы: тревогу и грусть по милому, надежду на свидание, скорбь, отчаяние, радость, страх. Образы и мотивы дополняют романтический колорит произведения: ночь, мираж, привидения, саван, могильные кресты, гроб, мертвец.

Романтическому характеру баллады соответствует ее язык. Жуковский часто использует лирико-эмоциональные эпитеты; «милый друг», «безотрадная обитель», «прискорбные очи», «нежный друг». Поэт обращается к своему любимому эпитету «тихий»— «тихо едет», «тихая дубрава», «тихий хор». Для баллады характерны вопросительно-восклицательные интонации: «Близко ль, милый?», «А, Людмила?», рефрены: «Светит месяц, дол сребрится, мертвый с девушкою мчится».

Жуковский стремится придать своему произведению народный колорит. Он использует просторечные слова и выражения — «миновались», «ждет-пождет» и постоянные эпитеты: «борзый конь», «ветер буйный», использует традиционный сказочные выражения.

В балладе «Светлана» Жуковский предпринял попытку создать самостоятельное произведение, опирающееся в своем сюжете на национальные обычаи русского народа. Он использовал древнее поверье о гадании крестьянских девушек в ночь перед Крещением. Жуковский обнаружил интерес к психологическому миру своих героев. В “Людмиле” и во всех последующих произведениях психологическая обрисовка персонажей становится всё более глубокой и тонкой. Поэт стремится воссоздать все перипетии переживаний Людмилы: тревогу и грусть по милому, ожившие надежды на сладостное свидание и неудержимую скорбь, отчаяние, недоумение и радость, сменяющиеся страхом и смертным ужасом, когда любимый привозит её на кладбище, к собственной могиле.

Какими средствами достигается усиление “русского колорита” в балладе “Светлана” / в сравнении с балладой “Людмила”/? Какую роль в структуре баллады играют сцены гадания?

И “Людмилу”, и многие другие балды Жуковский одевает в песенные, народные одежды. В его сознании – э это сознание истинно романтического поэта – баллада не только генетически восходит к фольклору, к народной поэзии, но и неотделима от нее даже в своих современных, сугубо литературных формах. По поводу баллады Жуковского “Людмила” и переложения того же стихотворения Бюргера, выполненного Катениным, сразу же по выходе этих произведений в свет, разгорелась острая дискуссия, в которой приняли участие Гнедич и Грибоедов. Гнедич выступил в защиту “Людмилы” Жуковского, Грибоедов – на стороне Катенина. Спор шел главным образом вокруг проблемы народности. И Катенину, и его стороннику Грибоедову казалось, что Жуковский, вопреки оригиналу, заметно “олитературил”, сделал мало народной свою баллады. В этом известная доля правды. “Ольга” Катенина в сравнении с “Людмилой” Жуковского, выглядит грубее, проще, мене литературной и, соотвественно, более близкой балладе Бюргера. Но и Жуковский не вовсе пренебрег народным характером Бюргеровской “Леноры”. Он дал только свою особенную версию народности, которая вполне согласовалась с элегическим настроением его поэзии. Он старался уловить и передать народные ритмы, народную песенность слога и интонаций – и он сознательно уклонялся от тех народных прединтонаций и выражений, которые казались ему слишком грубыми и материальными. Жуковскому и его поэзии несомненно была свойственна тяга к народности, но на его народности всегда лежала печать мечтательности и идеальности. Баллада “Светлана” Жуковского, по сравнению с его же “Людмилой”, в большей степени народна. Народные элементы в ней и более заметны, и более органичны. Они отнюдь не сводятся только к ритмическому строю баллады, к его хореическому народно-песенному стиху. В “Светлане” чувствуется общая атмосфера народности; в ней черты народного быта, народные обряды, чуть стилизованные, но народные в своей основе склад речи и форма выражения чувств. Ощущение атмосферы народности возникает, уже с самых первых стихов: Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги бросали; Снег пололи; под окном Слушали; кормили Счетным курицу зерном; Ярый воск топили; В чашу с чистою водой Клали перстень золотой, Серьги изумрудны; Расстилали белый плат И над чашей пели в лад Песенки подблюдны.

Связывая эту балладу с русскими обычаями и поверьями, с фольклорной, песенно-сказочной традицией, поэт избрал предметом её изображения гадания девушки в крещенский вечер. Русская обстановка подчеркивается здесь и такими реалиями, как светлица, метелица, санки, церковь, поп. Национально-народному колориту баллады содействует также следующая за вступлением имитация подблюдных песен (“Кузнец, Скуй мне злат и нов венец”), вкрапленные на протяжении всей баллады народно-просторечные слова (“вымолви словечко”, “вынь себе колечко”, “легохонько”, “сулить”) и песенные выражение (“подруженька”, “красен свет”, “моя краса”, “радость”, “свет моих очей”, “в ворота тесовы”).

Общее и различное в образах героинь / Людмила и Светлана/.

В отличие от Людмилы, Светлана не забывает о Боге. Оказавшись в избушке с мертвецом, она молится перед иконой Спасителя, и к ней спускается ангел-хранитель в образе голубя и спасает ее от притязаний мертвеца. Людмила же возроптала на Бога, поэтому и погибла, то есть героиня наказывается за отступление от веры. Вера в Бога, повиновение судьбе, то есть Богу, его воле, или сопротивление ей – главные темы баллад, но вывод из всех этих произведений следует один: человек — раб судьбы, и пытаться изменить, воспротивиться судьбе абсолютно невозможно, потому что за сопротивление человек понесет кару Бога.

Конфликт в балладе “Светлана”.

Сюжет поэмы «Светлана» очень похож на поэму «Людмила». Но события в данной поэме развиваются по-другому. В начале поэмы Жуковский показывает безутешную девушку, которая долгое время ждет своего любимого. Она боится трагического исхода событий и не может не думать о самом плохом.

Как могу, подружки, петь?

Милый друг далеко;

Мне судьбина умереть

В грусти одинокой.

В печали девушки как бы сходятся все чувства, способные волновать юную и трепетную натуру. Она не может позволить себе веселиться, не может ни на минуту забыть о своей печали. Но юность, которой свойственны надежды на лучшее, ищет свой выход из создавшегося положения. И Светлана решает погадать, чтобы узнать свою судьбу и хоть на мгновенье увидеть своего суженого. Настроение девушки передано очень точно: ее романтическая натура ждет чуда, она надеется на помощь сверхъестественных сил, способных показать ей дальнейшую судьбу. При гадании Светлана незаметно засыпает. И во сне она оказывается в той же ситуации, которая была описана в поэме «Людмила».

Несчастливым предзнаменованием становится черный ворон, который предвещает печаль, сильная метель, которая словно желает спрятать все вокруг под снегом. И на столь тревожном и страшном фоне появляется хижина, в которой Светлана находит своего мертвого жениха. От беды девушку спасает белый голубь, который символизирует все светлое и дарует надежду на спасение. Вероятно, голубь послан покорной девушке, полагающейся на своего ангела-хранителя, как знак свыше После своего страшного сна Светлана просыпается одна в своей светлице. Девушке была не только дарована жизнь, но и возможность быть счастливой: к ней возвращается ее суженый. Все мрачное, трагическое, страшное оказывается нереальным, оно уходит в область сна:

Счастье—пробужденье.

Смысл сна Светланы и счастливой развязки. Образы-символы, их значение.

Для героини баллады всё дурное оказывается сном, кончается с пробуждением. Сказка – тот род сказки, которую представляет собой “Светлана”, — является у Жуковского формой выражения веры в доброе. “Где не было чуда, вотще там искать и счастливца”, — пишет Жуковский в стихотворении 1809 года “Счастие”. В “Светлане” и в некоторых других балладах вера в доброе выступает у Жуковского не только в сказочной, но и отчасти в религиозной форме, однако существо этой веры не в одной религиозности, а еще больше в глубокой человечности Жуковского. В конце балды “Светлана” звучат слова с несомненной религиозно-дидактической окраской:

  • Вот баллады толк моей: “Лучший друг нам в жизни сей Вера в провиденье. Благ зиждителя закон: Здесь несчастье – лживый сон; Счастье – пробужденье.”

Страшный сон отнюдь не поэтическая шутка, не пародия на романтические ужасы. Поэт напоминает читателю, что его жизнь на земле кратковременна, а настоящее и вечное в загробном мире. В этих словах отражено и религиозное сознание Жуковского, и его глубокий оптимизм, в основе которого – сильное желание добра и радости для человека.

Подготовьте краткий (сюжетный) пересказ бал­лады, определив завязку, кульминацию, развязку.

На святках, «в крещенский вечерок», как и было принято, девушки пытались угадать свою судьбу через различные га­дания, которые перечисляет в начале бал­лады Жуковский. Скучающей в разлуке с женихом Светлане тоже посоветовали ис­пытать судьбу. Это экспозиция баллады. Светлана выбирает одно из самых страш­ных гаданий — с зеркалами. Появление жениха и его приглашение поехать в цер­ковь венчаться — завязка. Действие раз­вивается стремительно. Быстро летят кони, кругом вьюга, вокруг степная пус­тота. Бледный и унылый жених молчит. Кони промчались мимо церкви, в которой шла панихида по усопшему. Все предве­щает беду. «Ворон каркает: печаль!» Кони приблизились к хижине под снегом. Ис­чезло все: кони, сани, жених. Одинокая Светлана с молитвой вошла в избу и уви­дела накрытый белою попоной гроб. К ней ластится голубок. Но вот зашевелился по­койник в гробу. Наступает кульминаци­онный момент баллады — Светлана узна­ет в мертвеце своего жениха, и наступает пробуждение. Светлана верит в то, что сон предвещает недоброе. Однако приближа­ется счастливая развязка: радостно приез­жает жених.

Та ж любовь в его очах,

Те ж приятны взоры;

  • Те ж на сладостных устах Милы разговоры.

Отворяйся ж, Божий храм;

Вы летите к небесам,

Верные обеты.

Завершается баллада некоторой мо­ралью, наставлением автора в духе право­славного мировоззрения — не верить снам и гаданиям, а верить в Промысел Божий. Вот баллады толк моей:

«Лучший друг нам в жизни сей — Вера в провиденье.

Благ Зиждителя закон:

  • Здесь несчастье — лживый сон; Счастье — пробужденье».

Вспомните описание девичьих гаданий в кре­щенский вечерок. Какие из них вам особенно за­помнились?

В начале баллады Жуковский дает раз­вернутую картину народных гаданий, к которым прибегали девушки на свят­ках, чтобы узнать свою судьбу, в основном связанную с будущим замужеством. Они бросали снятые с ноги башмачки, слуша­ли под окном, кормили куриц счетным зерном, гадали на воске. Но самое главное и страшное гадание — это ожидание же­ниха при зеркалах и свечах. По описани­ям в исследовательской литературе, на­пример в книге Сахарова «Сказания рус­ского народа», это гадание происходит так. В темной комнате накрыт стол на две персоны. Он расположен между двумя об­ращенными друг к другу зеркалами, пе­ред каждым из них зажжена свеча. Де­вушка должна быть одна в комнате и си­деть против зеркала. Другое зеркало — за ее спиной. Она долго ожидает прихода же­ниха. Если он не придет, значит, ей в этом году суждено остаться незамужней. Если предстоит свадьба, то ее мужем станет че­ловек, показавшийся в зеркале. По народ­ным поверьям, может произойти нечто страшное, что случилось со Светланой или Людмилой. Опытные люди советова­ли юным гадальщицам не ждать развития событий (они могут быть весьма трагиче­скими), а, увидев суженого, накрыть зер­кало платком и прекратить дальнейшее испытание судьбы.

Попробуйте рассказать о героине баллады — Светлане, о ее подругах, женихе. Какой из этих рас­сказов получился более обстоятельным и подроб­ным? Почему? Самый подробный рассказ может полу­читься о Светлане, так как в балладе пере­даны ее переживания, ожидания и при­ключения. Она — героиня произведения. Светлана высоко моральный и глубоко ве­рующий человек. Она ни разу не измени­ла вере в Бога: ни во время разлуки с же­нихом, ни во время страшной скачки. Войдя в неизвестную избу, перекрести­лась, села под святые образа, это ее и спас­ло от страшной участи Людмилы.

Подруги — это лишь фон для развития сюжета, они выслушивают жалобы Свет­ланы и советуют ей прибегнуть к гада­нию. О женихе мы знаем, что он статен, ласков, любит Светлану, не забыл ее в раз­луке, любовь выражает приятными ре­чами.

Опишите картины зимнего пейзажа в балладе. Какие строки отвечают настроению и состоянию ге­роини?

В балладе во сне Светланы изображена зимняя вьюжная ночь, освещаемая лун­ным светом; вокруг скачущих саней, за­пряженных конями, пустота, глубокий снег. Этот зимний пейзаж мрачен, он вы­зывает тревожное настроение Светланы. И даже стоящий в стороне храм усилива­ет ощущение мрака и тревоги: из его две­рей доносится заупокойная служба, там стоит гроб и звучат слова панихиды «Буди взят могилой». После пробуждения Светланы природа уже празднует победу доб­ра над злом, счастья над несчастьем, ве­чер, ночь и луна сменяются утром, днем, солнцем.

Какие художественные средства (сравнения, эпитеты, метафоры) чаще всего используются в бал­ладе?

Из художественных средств следует от­метить яркие эпитеты: горькая судьби­на, красен свет, мертвое молчанье, мертвый сон, ворота тесовы, черный вран, кони борзые, грозный сон, сладо­стные уста и др. Они имеют фольклорное происхождение и удачно вписываются в народный стиль баллады. Активно ис­пользуются в них и метафоры, а также ги­перболы.

Чем можно объяснить плясовой характер зву­чания стиха? Каким стихотворным размером поль­зуется поэт?

Святки — это праздничная неделя от Рождества до Крещения, наполненная раз­личными народными гуляниями и развле­чениями. Благополучный конец баллады тоже настраивает на праздничный лад.

Отсюда и выбор стиля произведения, его плясового звучания, что соответствует праздничному настроению народа. Стихо­творный размер — хорей.

Рассмотрите рисунки Жуковского. Что в них напоминает пейзажи баллады?

Нигде оригинальность творческой личности В. А. Жуковского не выступает с такой яркой очевидностью, как в балладах. Именно его баллады способствовали исключительной популярности этого жанра в России.

Опираясь на сюжет баллады немецкого поэта Бюргера «Ленора», Жуковский создал два оригинальных произведения — баллады «Людмила» и «Светлана».

Не обнаружив в русском фольклоре сюжета о женихе-мертвеце (в Россию подобный сюжет проник сравнительно поздно), поэт нашел такие своеобразные явления, как русская обрядовая поэзия и святочные гадания, во время которых, согласно народным поверьям, невесте является ее будущий жених. Положив в основу «Светланы» сюжетную схему «Леноры», Жуковский значительно изменил ее, максимально приблизив к русскому фольклору.

Баллада «Светлана» начинается с описания русских народных гаданий. Русская обстановка подчеркивается здесь и такими реалиями, как светлица, санки, церковь, поп. Передаче национального колорита способствует само вступление:

Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали…

Автор, являясь большим знатоком русского фольклора, имитирует в балладе народные подблюдные песни, которые девушки пели во время святочных гаданий на блюдце: «Кузнец, // Скуй мне злат и нов венец, // Скуй кольцо златое». На протяжении всей баллады Жуковский использует народно-просторечные слова и выражения, такие, как «вымолви словечко», «легохонько», а также фразы из народных песен («подруженька», «красен свет», «моя краса»).

На этом фоне вырисовывается облик милой, простодушной и нравственно чистой Светланы. Она изображена то молчаливо-грустной, тоскующей по безвестно исчезнувшему жениху, то пугливо-робкой, замирающей от страха во время гадания, то растерянно встревоженной, не знающей, что ее ждет: радость или горе. Образ Светланы считается первым в русской литературе художественно убедительным образом русской девушки.

Насыщение баллады элементами русского фольклора — важная, но не единственная особенность балладного творчества Жуковского, При наличии ярко выраженного реалистического вступления, национально-русского колорита и бытовых реалий определяющий пафос баллады, конечно, романтический. Он проявляется в исключительности события, в редкой обаятельности редой героини, условном пейзаже,подчеркивающем необычность происходящего во времеи и пространстве: «Тускло светится луна // В сумрае тумана»; «Пусто все вокруг», «Вкруг метель и вьюга». Здесь налицо все традиционные приметы романтизма, вплоть до особенностей языка. Тут и «черный вран», и «черный гроб», и «тайный мрак грядущих дней».

Поздним вечером героиня баллады Светлана, сидя перед зеркалом, мечтает о далеком суженом и незаметно засыпает. Во сне ей приходится пережить несколько страшных моментов. Она видит гроб, а в нем — своего жениха. Засыпающая девушка, тревожась о судьбе «милого друга», всматривается в зеркало, и перед ее глазами проходят и разбойничий притон, и «подменный» жених, который оказывается убийцей.

Однако, когда Светлана просыпается поутру, она видит за окном солнечный морозный пейзаж, слышит звенящий колокольчик, замечает, что во двор въезжают сани, а на крыльцо поднимается не мертвый, а живой жених Светланы. Так, все мрачное и фантастичное в балладе отнесено автором в область сна, а сюжет получает счастливую развязку.

Реальное в балладе Жуковский подменил мистификацией и придал всему впечатление фантастичности. Страшный сон героини — это не поэтическая шутка и не пародия на романтические ужасы. Поэт напоминает читателю, что жизнь на земле быстротечна. Здесь же Жуковский выражает близкую ему идею предопределенности человеческой судьбы. В «Светлане» в меньшей степени, чем в «Людмиле», возникает идея о безрассудности и даже греховности ропота человека на свою судьбу, ибо любые горести и испытания ниспосланы ему свыше. Поэт так формулирует основную идею баллады: «Лучший друг нам в жизни сей // Вера в провидение».

И все же «Светлана» является самой светлой баладой Жуковского. Несмотря на то, что автор выступает здесь как поэт-романтик, уходящий от реальности жизни в мир мечтаний и фантастики, он утверждает торжество любви над смертью, а сам пафос произведения в целом радостный и оптимистичный.

В балладах Жуковского перед читателем впервые открылся поэтичный и исполненный глубокого драматизма мир народных легенд, поверий и сказаний. Подобно своим западноевропейским собратьям по перу, русский поэт, в свою очередь, обнаружил нетронутые литературой пласты отечественной народной фантастики. Жуковский называл их общим термином «суеверия». Он высоко ценил русскую народную фантастику, справедливо считая ее настоящим кладезем сюжетов и идей. Именно «суеверия» и явились почвой для создания русской национальной баллады.

На святках, «в крещенский вечерок», как и было принято, девушки пытались угадать свою судьбу через различные га-дания, которые перечисляет в начале бал-лады Жуковский. Скучающей в разлуке с женихом Светлане тоже посоветовали ис-пытать судьбу. Это экспозиция баллады. Светлана выбирает одно из самых страш-ных гаданий — с зеркалами. Появление жениха и его приглашение поехать в цер-ковь венчаться — завязка. Действие раз-вивается стремительно. Быстро летят кони, кругом вьюга, вокруг степная пус-тота. Бледный и унылый жених молчит. Кони промчались мимо церкви, в которой шла панихида по усопшему. Все предве-щает беду. «Ворон каркает: печаль!» Кони приблизились к хижине под снегом. Ис-чезло все: кони, сани, жених. Одинокая Светлана с молитвой вошла в избу и уви-дела накрытый белою попоной гроб. К ней ластится голубок. Но вот зашевелился по-койник в гробу. Наступает кульминаци-онный момент баллады — Светлана узна-ет в мертвеце своего жениха, и наступает пробуждение. Светлана верит в то, что сон предвещает недоброе. Однако приближа-ется счастливая развязка: радостно приез-жает жених.

Та ж любовь в его очах, Те ж приятны взоры; Те ж на сладостных устах Милы разговоры. Отворяйся ж, Божий храм; Вы летите к небесам, Верные обеты.

Завершается баллада некоторой мо-ралью, наставлением автора в духе право-славного мировоззрения — не верить снам и гаданиям, а верить в Промысел Божий. Вот баллады толк моей:

  • «Лучший друг нам в жизни сей — Вера в провиденье. Благ Зиждителя закон: Здесь несчастье — лживый сон;
  • Счастье — пробужденье».
  • Вспомните описание девичьих гаданий в кре-щенский вечерок. Какие из них вам особенно за-помнились?
  • В начале баллады Жуковский дает раз-вернутую картину народных гаданий, к которым прибегали девушки на свят-ках, чтобы узнать свою судьбу, в основном связанную с будущим замужеством. Они бросали снятые с ноги башмачки, слуша-ли под окном, кормили куриц счетным зерном, гадали на воске. Но самое главное и страшное гадание — это ожидание же-ниха при зеркалах и свечах. По описани-ям в исследовательской литературе, на-пример в книге Сахарова «Сказания рус-ского народа», это гадание происходит так. В темной комнате накрыт стол на две персоны. Он расположен между двумя об-ращенными друг к другу зеркалами, пе-ред каждым из них зажжена свеча. Де-вушка должна быть одна в комнате и си-деть против зеркала. Другое зеркало — за ее спиной. Она долго ожидает прихода же-ниха. Если он не придет, значит, ей в этом году суждено остаться незамужней. Если предстоит свадьба, то ее мужем станет че-ловек, показавшийся в зеркале. По народ-ным поверьям, может произойти нечто страшное, что случилось со Светланой или Людмилой. Опытные люди советова-ли юным гадальщицам не ждать развития событий (они могут быть весьма трагиче-скими), а, увидев суженого, накрыть зер-кало платком и прекратить дальнейшее испытание судьбы.

  • Попробуйте рассказать о героине баллады — Светлане, о ее подругах, женихе. Какой из этих рас-сказов получился более обстоятельным и подроб-ным? Почему?
  • Самый подробный рассказ может полу-читься о Светлане, так как в балладе пере-даны ее переживания, ожидания и при-ключения. Она — героиня произведения. Светлана высоко моральный и глубоко ве-рующий человек. Она ни разу не измени-ла вере в Бога: ни во время разлуки с же-нихом, ни во время страшной скачки. Войдя в неизвестную избу, перекрести-лась, села под святые образа, это ее и спас-ло от страшной участи Людмилы.

    Подруги — это лишь фон для развития сюжета, они выслушивают жалобы Свет-ланы и советуют ей прибегнуть к гада-нию. О женихе мы знаем, что он статен, ласков, любит Светлану, не забыл ее в раз-луке, любовь выражает приятными ре-чами.

  • Опишите картины зимнего пейзажа в балладе. Какие строки отвечают настроению и состоянию ге-роини?
  • В балладе во сне Светланы изображена зимняя вьюжная ночь, освещаемая лун-ным светом; вокруг скачущих саней, за-пряженных конями, пустота, глубокий снег. Этот зимний пейзаж мрачен, он вы-зывает тревожное настроение Светланы. И даже стоящий в стороне храм усилива-ет ощущение мрака и тревоги: из его две-рей доносится заупокойная служба, там стоит гроб и звучат слова панихиды «Буди взят могилой». После пробуждения Светланы природа уже празднует победу доб-ра над злом, счастья над несчастьем, ве-чер, ночь и луна сменяются утром, днем, солнцем.

  • Какие художественные средства (сравнения, эпитеты, метафоры) чаще всего используются в бал-ладе?
  • Из художественных средств следует от-метить яркие эпитеты: горькая судьби-на, красен свет, мертвое молчанье, мертвый сон, ворота тесовы, черный вран, кони борзые, грозный сон, сладо-стные уста и др. Они имеют фольклорное происхождение и удачно вписываются в народный стиль баллады. Активно ис-пользуются в них и метафоры, а также ги-перболы.

  • Чем можно объяснить плясовой характер зву-чания стиха? Каким стихотворным размером поль-зуется поэт?
  • Святки — это праздничная неделя от Рождества до Крещения, наполненная раз-личными народными гуляниями и развле-чениями. Благополучный конец баллады тоже настраивает на праздничный лад.

    Отсюда и выбор стиля произведения, его плясового звучания, что соответствует праздничному настроению народа. Стихо-творный размер — хорей.

  • Рассмотрите рисунки Жуковского. Что в них напоминает пейзажи баллады?
  • Справка. Каждый выбирает для от-вета на этот вопрос рисунок по своему ус-мотрению. Можно воспользоваться кни-гой «Рисунки русских писателей».

  • Найдите в балладе строки, исполненные шут-ливости и веселья. Как вы объясняете их появление в балладе?
  • Соберитесь стар и млад; Сдвинув звонки чашки, в лад Пойте: многи леты! или В ней большие чудеса, Очень мало складу.

    Первые строки взяты из свадебного фольклора; вторые — один из вариантов концовки народных сказок типа «Мед я пил, по усам текло, в рот не попало». Или «Сказка — ложь, да в ней намек».