История страны и судьба народа в поэме А. Ахматовой «Реквием»

Реферат

Введение

На протяжении всей своей истории Россия терпела множество невзгод. Войны с иноземным врагом, внутренние распри, национальные волнения: тени этих событий смотрят на нас сквозь «пелену давно минувших времен» со страниц древних рукописей и пожелтевших книг.

XX век превзошел все предыдущие столетия по тяжести и жестокости испытаний, выпавших на долю русского народа, да и не только русского. Выиграв самую страшную и кровопролитную войну в истории человечества, победивший народ, как и до войны, оказался бессилен перед лицом другого врага. Этот враг был более жестоким и хитрым, чем иностранный захватчик, его истинная природа была скрыта под маской «отца всех народов», а его «отеческая забота» о благополучии своей страны не могла даже сравниться с жестокостью по отношению к врагу. В период тоталитарного режима массовые репрессии и террор достигли своего апогея. Миллионы людей стали жертвами беспощадной «инквизиции», не осознавая, в чем их вина перед Родиной.

Горьким напоминанием о событиях тех лет служат для нас не только факты, приведенные в учебниках истории, но и литературные произведения, отразившие в себе еще и чувства, душевные муки и переживания за судьбу страны, людей, на долю которых выпало жить в те нелегкие годы и быть очевидцами страданий своего народа.

Реквием занимает особое место в сегодняшней мемуарной литературе. Писать о нем трудно и потому, что по словам молодого друга А. Ахматовой поэта Л. Бродского, жизнь в те годы «увенчала ее музу венком скорби». В. Виленкин в своих публикациях пишет: «Его Реквием требует меньше научных комментариев. Его народные истоки и народный поэтический масштаб сами по себе ясны. В нем тонет личный опыт, автобиографический, сохраняя лишь безмерность страдания.» Уже в первом стихотворении поэмы, названном «Посвящение», великая река людского горя, захлестывая своей болью, уничтожает границы между «я» и «мы». Это наша боль, это «мы везде одинаковые», мы слышим «тяжелые шаги солдат», мы идем по «дикой столице». «Герой этой поэзии — народ… Все до единого участвуют на той или другой стороне в происходящем. Эта поэма говорит от имени народа».

Поэма “Реквием” написана как автобиография поэтессы А. Ахматовой за период «двух злых лет» его жизни и — одновременно — за десятилетия унижений и боли по всей стране.

Безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных “марусь”.

Главы поэмы пропитаны страданиями матери, лишенной ребенка: «Я шла за тобой так, как будто осознавала это”. Ахматова очень точно передает то, что чувствовала в те дни. Но главная суть стихотворения — не в том, чтобы рассказать современникам и потомкам трагическую судьбу поэта, а в том, чтобы показать трагедию народа. Ведь миллионы матерей вроде самой Ахматовой, миллионы жен, сестер и дочерей по всей стране стояли в этих рядах, согревая в своих сердцах надежду хоть на какие-то новости от любимого человека.

12 стр., 5740 слов

Роль личности и народа в истории в романе Толстого «Война и мир»

... никакой наукой сил, которые приводят в движение стрелки на циферблате истории. Это равнодействующая — дух народа. Народ в изображении Толстого — решающая сила истории. В романе «Война и мир» это подчеркивается описанием войны как войны народной, а победа над Наполеоном ...

Ахматова неразрывно связала свою жизнь с жизнью народа и до дна выпила чашу народных страданий.

Нет, и не под чуждым небосводом,

И не под защитой чуждых крыл, —

Я была тогда с моим народом,

Там, где мой народ, к несчастью, был.

Трагическая судьба Анны Ахматовой, описанная в стихотворении «Реквием», символизирует общую трагедию поколения тех страшных десятилетий.

Поэма «Реквием» стала говорящим памятником очень тяжелого времени в истории нашей Родины. Они напоминают нам о невинных и бессмысленных жертвах кровавых десятилетий и заставляют не допускать повторения этих ужасных событий.

Цель реферата — показать, как с помощью композиции и художественных средств поэт А. В небольшом произведении Ахматовой удалось передать тревожное дыхание эпохи сталинизма, изобразить трагедию личной и национальной судьбы, сохранить память о жертвах тоталитаризма в России.

1. Страницы биографии

Родилась в Одессе. Отец Андрей Антонович Горенко был инженером-механиком флота; в 1890 г. семья поселилась в Царском Селе. В военно-морском ведомстве столицы и в учебных заведениях отец занимал различные административные и преподавательские должности. В семье было шестеро детей. Отец вскоре ушел из семьи. Он очень скептически и раздраженно относился к ранним поэтическим занятиям своей дочери. По этой причине первая публикация («На руке его много блестящих колец…») в издававшемся Н. Гумилевым в Париже журнале «Сириус» появилась под инициалами «А. Г.». Затем он придумал псевдоним, выбрав фамилию своей прабабушки, которая происходила от татарского хана Ахмата. Впоследствии Ахматова заявила: «Только семнадцатилетняя сумасшедшая девушка могла выбрать русскому поэту татарскую фамилию… Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: «Не срами мое имя».—«И не надо мне твоего имени!»— сказала я…».

В отличие от отца, мать Ахматовой неизменно чутко, внимательно относилась к учебе дочери. Поэтический талант шел, по-видимому, именно от нее. В родне матери были люди, причастные к литературе. Например, ныне забытая, а когда-то известная Анна Бунина (1794—1829) (названная Ахматовой «первой русской поэтессой») приходилась теткой отцу матери Эразму Ивановичу Стогову, оставившему «Записки», опубликованные в свое время в «Русской старине».

В Царском Селе Ахматова училась в Мариинской гимназии и обычно проводила лето с семьей под Севастополем. Впечатления от Причерноморья впоследствии отразились в различных произведениях, в т. ч. в ее первой поэме «У самого моря» (1914).

Царское Село до конца его жизни оставалось духовной и поэтической родиной, неотделимой от имени Пушкина. Стихи начала писать рано и в девические годы написала их около двухсот; отдельные стихи, дошедшие до нашего времени, относятся к 1904—1905 гг. В 1903 г. Ахматова познакомилась с Н. Гумилев — был старше ее на три года и тоже учился в Царскосельской гимназии. (Они поженились в 1910 г.) После развода родителей Ахматова вместе с матерью переезжает в Евпаторию — ей грозил туберкулез, бывший бичом семьи. Гимназический курс она проходила на дому. Но уже в 1906—1907 гг., несколько оправившись, стала учиться в выпускном классе Фундуклеевской гимназии в Киеве, а в 1908—1910 гг. на юридическом отделении Высших женских курсов. Все это время не переставала писать стихи. Судя по немногим из них сохранившимся, а также по высказываниям самой Ахматовой, на нее оказывали тогда заметное влияние В. Брюсов, А. Блок, несколько позднее М. Кузмин, а также французские символисты и «проклятые» (П. Верлен, Ш. Бодлер и др.), из прозаиков К. Гамсун. Весной 1910 г. Ахматова вместе с Н. Гумилевым уезжает в Париж. Там произошло ее знакомство с А. Модильяни, запечатлевший облик 20-летней Ахматовой на карандашном портрете.

10 стр., 4921 слов

Анна Ахматова: жизнь и творчество

... нескромности. Нередко стихи Ахматовой походят на беглую и как ... в поэзии «гейзеров» Анна Ахматова достигла большого мастерства. Вот ... Гумилева, обрела дружбу с художником Амадео Модильяни, а весной 1912года вышел ее первый сборник стихов «Вечер», принесший Ахматовой ... с тем объективное значение ... Ахматовой. Потребность в романе — потребность, очевидно, насущная. Роман стал необходимым элементом жизни, ...

После первой публикации на Сириусе Ахматова была опубликована в Universal Journal, в журнале Gaudeamus, а также в Apollo». Последняя публикация вызвала сочувственный отклик В. Брюсова. Стихи же в «Аполлоне» вызвали пародию В. П. Буренина. В том же году состоялось первое публичное выступление Ахматовой с чтением ее стихов в Обществе фанатиков художественного слова. Получила она и одобрение своей поэтической работы от Н. Гумилев, ранее относившийся к поэтическим экспериментам жены и жены с некоторой сдержанностью и осторожностью. Каждое лето, вплоть до 1917 г., Ахматова проводила в имении своей свекрови Слепнево (Тверская губерния), которое сыграло в ее творчестве значительную роль. Земля этой земли дала ей возможность ощутить и познать скрытую красоту русского национального пейзажа, а близость к крестьянской жизни обогатила ее знанием народных обычаев и языка. В творчестве Ахматова Слепнево занимает вместе с Царским Селом, Санкт-Петербургом, Москвой и Причерноморьем особое и, безусловно, важное место. В том же 1911 г. Ахматова была введена в состав организованного Н. Гумилевым «Цеха поэтов», где исполняла обязанности секретаря. В 1912 г. «Цех поэтов» сформировал внутри себя группу акмеистов, которая провозгласила в своих манифестах и статьях опору на реалистическую конкретность, начав тем самым творческую полемику с символистами.

Появившаяся в 1912 г. первая книга Ахматовой «Вечер» не только отвечала требованиям, сформулированным вождями акмеизма Н. Гумилевым и С. Городецкой, но в какой-то мере и сама служила художественной основой акмеистических высказываний. Книге предпослал предисловие М. Кузьмин, отмечавший характерные черты поэзии Ахматова: острая чувствительность, принятие мира в его живой и солнечной плоти и — одновременно — внутренняя трагедия сознания. Также он отметил в художественном мире Ахматовой и связь конкретных предметов, вещей, «фрагментов жизни» с «прожитыми минутами». Сама Ахматова эти особенности своей поэтики связывала с воздействием на нее И. Анненского, которого она называла «учителем» и чей «кипарисовый сундучок» был для нее в те годы настольной книгой. Акмеистическая эстетика, лояльность которой Ахматова подчеркивала в последние годы своей жизни, противопоставлена ​​символизму. Поэтесса писала:

13 стр., 6441 слов

Онлайн чтение книги Стихи о любви Анна Ахматова. Стихи о любви

... к окружающему миру. Стоит прочитать несколько стихов, чтобы понять насколько разнообразна любовная лирика Ахматовой, и в каком разнообразии красок она показана. Ее лирика подобна энциклопедии любви, где поэтесса сумела ... жизни, так и в творчестве Анны. Ее сына приговорили к заключению на пять лет, она рассталась с мужем. И на основе всего пережитого выпустила свой знаменитый «Реквием». Сочинения ...

«Наш бунт против символизма совершенно правомерен, потому что мы чувствовали себя людьми 20 века и не хотели оставаться в предыдущем…» В 1912—1913 гг. она выступала с чтением стихов в кабаре «Бродячая собака», во Всероссийском литературном обществе, на Высших женских (Бестужевских) курсах, в Тенишевском училище, в здании Городской думы и имела исключительно большой успех. 18 сентября 1912 г. у Ахматовой и Н. Гумилева родился сын Лев (будущий историк и географ, автор одного из крупнейших достижений XX в.— этнологической теории).

Слава Ахматовой после появления «Вечернего», а затем и «Розария» оказалась головокружительной — какое-то время она явно охватывала многих его современных поэтов. О «Четках» (1914) высоко отзывались М. Цветаева («Анне Ахматовой»), В. Маяковский, Б. Пастернак. Ее называли «русской Сафо», она сделалась излюбленной моделью для художников, стихотворные посвящения составили антологию «Образ Ахматовой» (Л., 1925), куда вошли произведения А. Блока, Н. Гумилева, О. Мандельштама, М. Лозинского, В. Шилейко, В. Комаровского, Н. Недоброво, В. Пяста, Б. Садовского.

И критика, и поэты, и читатели отмечали «загадочность» ее лирики; при всем том, что стихи казались страничками писем или оборванными дневниковыми записями, крайнее немногословие, скупость речи оставляли впечатление немоты или перехвата голоса. Перед читателями 1910-х гг. возник художник большой и своеобразной силы. Ахматова в своих стихах, как и в жизни, была очень женственной, но в нежности ее поэтических слов раскрывались сила и энергия. Его тексты, внешне отличавшиеся от текстов его современников или предшественников, тем не менее, глубоко уходят корнями в русскую классику. Лирическая тема Ахматовой была шире и содержательнее обозначенных конкретных ситуаций. В стихи Ахматовой входила эпоха.

После революции Ахматова издала сборник «Подорожник» (1921), «Anno Domini MCMXXI» (1921).

В отличие от многих своих друзей и знакомых она не эмигрировала. Знаменитой стала ее поэтическая инвектива «Мне голос был. Он звал утешно…» (1917), подтвержденная через пять лет стихотворением такого же смысла: «Не с теми я, кто бросил землю…» (1922).

Часть эмиграции отнеслась к этим стихам с большим раздражением. Но даже в своей стране Ахматова не нашла правильного понимания после революции: в глазах многих она осталась поэтессой из старой России, «осколком империи». Эта версия преследовала Ахматову всю жизнь — вплоть до печально известного Постановления ЦК ВКП(б) «О журналах «Звезда» и «Ленинград»» (1946).

На протяжении последних четырех десятилетий она стала много заниматься пушкинской эпохой, в том числе и архитектурой Петербурга; зарождается ее исследовательский интерес к Пушкину и работы Ахматовой в этой области: «Последняя сказка Пушкина», «Сказка о золотом петушке», «Адольф» Бенжамена Констана в творчестве Пушкина», «„Каменный гость» Пушкина», «Гибель Пушкина», «Александрина», «Пушкин и Невское взморье» и другие были высоко оценены авторитетными учеными-пушкинистами.

1930-е гг. были в жизни Ахматовой временем тяжелейших испытаний. Предвоенные стихи (1924—1940), собранные в «Тростнике» и «Седьмой книге» (сборники подготавливались поэтессой, но отдельно изданы не были), свидетельствуют о расширении диапазона ее лирики. Трагедия вбирает в себя несчастья и страдания миллионов людей, ставших жертвами террора и насилия в его собственной стране. Репрессии коснулись и ее семьи — был арестован и сослан сын. Народная трагедия, которая также стала его личной бедой, придала Ахматовской музе новые силы. В 1940 г. А. пишет поэму-плач «Путем всея земли» (начата в марте 1940, впервые опубликована целиком в 1965).

13 стр., 6393 слов

По литературе : «История страны и судьба народа в поэме А. Ахматовой «Реквием»

... народ, к несчастью, был. Трагическая судьба Анны Ахматовой, описанная в поэме “Реквием”, символизирует всеобщую трагедию поколения тех страшных десятилетий. Поэма “Реквием” стала говорящим памятником очень сложному времени ... допустить повторения этих страшных событий. Цель реферата – показать, как с помощью композиции и художественных средств поэт А. Ахматова в небольшом произведении сумела передать ...

Это стихотворение — с изображением погребальных саней в центре, с ожиданием смерти, со звуком китежского колокола — напрямую граничит с «Реквиемом», созданным в 30-е годы прошлого века. «Реквием» выразил великую народную трагедию; по своей поэтической форме он близок к народному причету. «Сотканный» из простых слов, «подслушанных», как пишет Ахматова, в тюремных очередях, он с потрясающей поэтической и гражданской силой передал и время и душу народа. «Реквием» не был известен ни в 1930-е гг., ни много позже (опубликован в 1987), как, впрочем, не были известны сопутствовавшие ему «Черепки» и многие другие произведения поэтессы. Во время Великой Отечественной войны, эвакуированная из блокадного Ленинграда в начале блокады, Ахматова интенсивно работала. Широко известными стали ее патриотические стихи «Клятва» (1941), «Мужество» (1942):

Час мужества пробил на наших часах,

И мужество нас не покинет.

Все военные годы и позже, вплоть до 1964 г., шла работа над «Поэмой без героя», которая стала центральным произведением в ее творчестве. Это широкое полотно эпико-лирического плана, где Ахматова воссоздает эпоху «кануна», возвращаясь памятью в 1913 г. Возникает предвоенный Петербург с характерными приметами того времени; появляются, наравне с автором, фигуры Блока, Шаляпина, О. Глебовой-Судейкиной (в образе Путаницы-Психеи, бывшей одной из ее театральных ролей), Маяковского. Ахматова судит об эпохе «острой» и «гибельной», грешной и блестящей, и в то же время самой себе. Поэма широка по размаху времени — в ее эпилоге возникает мотив воюющей с фашизмом России; она многопланова и многослойна, исключительно сложна по своей композиции и подчас зашифрованной образности. В 1946 г. известное постановление о журналах «Звезда» и «Ленинград» вновь лишило Ахматову возможности печататься, но поэтическая работа, по ее словам, все же никогда не прерывалась. Постепенно, хотя и медленно, вы вернулись к печатным страницам. В 1964 г. ей была вручена в Италии премия «Этна Таормина», а в 1965 г. присуждена в Оксфорде почетная докторская степень. Последней книгой Ахматовой оказался сборник «Бег времени» (1965), ставший главным поэтическим событием того года и открывший многим читателям весь огромный творческий путь поэта — от «Вечера» до «Комаровских набросков» (1961).

Ахматова умерла в поселке Домодедово, под Москвой; похоронена в поселке Комарово в 50 км от Петербурга.

2. История создания поэмы

1937 год. Страшная страница нашей истории. Вспоминаются имена О. Мандельштама, В. Шаламова, А. Солженицына… Десятки, тысячи имен. А за ними парализованные судьбы, безнадежная боль, страх, отчаяние, забвение. Но память человека странно устроена. Она хранит самое сокровенное, дорогое. И страшное… «Белые одежды» В. Дудинцева, «Дети Арбата» А. Рыбакова, «По праву памяти» А. Твардовского, «Архипелаг ГУЛАГ» А. Солженицына — эти и другие произведения о трагических 30—40-х гг. XX века стали достоянием нашего поколения, совсем недавно перевернули наше сознание, наше понимание истории и современности. Поэма А. Ахматовой «Реквием» — особое произведение в этом ряду. Поэтесса умела талантливо и ярко отразить трагедию отдельного человека, семьи, человека в ней. Сама она прошла через ужасы сталинских репрессий: был арестован и семнадцать месяцев провел в сталинских застенках сын Лев, под арестом находился и муж Н. Пунин; погибли близкие и дорогие ей О. Мандельштам, Б. Пильняк; с 1925 г. ни единой ахматовской строчки не было опубликовано, поэта словно вычеркнули из жизни. Эти события и легли в основу поэмы «Реквием». Поэма написана в 1935—1940 гг. Ахматова боялась записывать стихи и потому рассказывала новые строчки своим друзьям (в частности, Лидия Чуковская), которые затем хранили «Реквием» в памяти. Так поэма пережила долгие годы, когда ее печать была невозможна. Начиная с 1960-х гг. «Реквием» Ахматовой распространялся в самиздате. В 1963 году без согласия автора поэму опубликовали в Мюнхене. В России поэму впервые напечатали в журнале «Октябрь» № 3 за 1987 год. Отдельные главы были напечатаны во время «оттепели». «Реквием» — одно из первых поэтических произведений, посвящённых жертвам Большого террора 1930-х гг. «Реквием» переводится как похоронная месса, католическая служба по усопшему, в буквальном переводе — просьба о покое. Одновременно это — обозначение траурного музыкального произведения. Итак, реквием — это заупокойная месса. Назвав так свою поэму, Ахматова открыто заявляет о том, что ее поэма — надгробное слово, посвященное всем погибшим в страшные времена сталинских репрессий, а также тем, кто страдал, переживая за своих репрессированных родных и близких, в ком от страдания умирала душа.

2 стр., 932 слов

Трагедия народа в поэме Реквием Ахматовой

... людей мысль, что это не может повториться и не имеет права ни человеческого, ни морального. Трагедия народа в поэме Реквием Ахматовой Несколько интересных сочинений «Песнь о вещем Олеге» была написана ... поэму народной, говорящей голосом всего народа. Она считала своим долгом описать это страшное время таким каким оно было на самом деле, без прикрас. Поэма «Реквием» стала памятником тем событиям и ...

3. Особенности композиции поэмы

Поэма имеет кольцевую структуру, что позволяет соотносить ее с «Двенадцатью» Блока. Первые две главы образуют пролог, а две последние — эпилог. Они несколько отличаются от всей остальной части поэмы. «Реквием» полон лирических переживаний, а эти четыре стиха более тяготеют к обобщению, к эпосу.

Поэма открывается прозаическим «Предисловием», напоминающим газетную статью, и знакомит с атмосферой той эпохи. Поэта не узнают, но «узнают», губы женщины «посинели» от холода и забот, окружающие говорят тихо и «в ухо”. Женщина из тюремной очереди просит Ахматову описать его, надеясь на торжество справедливости. И поэт выполняет свой долг, пишет о своих несчастных друзьях и о себе.

За «Предисловием» следует «Посвящение», раскрывающее «адрес» поэмы.

После «Посвящения» следует значительное по объему и содержанию «Введение», в котором есть изображения тех, кто уходит на принудительные работы или казнь. Очень своеобразен Ленинград в «Реквиеме», он совсем не похож на поэтично-загадочный Петербург, воспетый в символической поэзии; это город, для характеристики которого использована беспощадно-выразительная метафора:

3 стр., 1017 слов

Образ матери в поэме Реквием Ахматовой

... трагедии, такого горя. Также читают: Картинка к сочинению Образ матери в поэме Реквием Ахматовой Популярные сегодня темы ... её сын. Жизнь главной героини потеряла смысл без родной кровиночки. ... сложно. В то время на людей сыпались разные обвинения, ... матери. Ни с чем нельзя сравнить эту материнскую боль, разрывающую душу и сердце. Какие ощущения испытывает мать, когда ничем нельзя помочь своему ребенку? ...

И ненужным привеском болтался

Возле тюрем своих Ленинград.

Личная тема «Реквиема» — арест сына и страдания матери — начинает резонировать только после «Посвящения» и «Энтрата». После пролога следуют четыре первых главки. Это оригинальные голоса матерей прошлого: времена стрелецкого бунта, его голос, глава, как из шекспировской трагедии, и, наконец, его голос Ахматова 1930-х годов. Ахматова связывает свою личную боль со страданиями всех женщин в России и, таким образом, говорит о «стрелецких женах», которые оплакивают своих умерших мужей и детей из-за того, что жестокость и казни переходят из прошлого в настоящее. Очень сильным по художественной выразительности мотивом «Реквиема» является сопоставление собственной судьбы с судьбой Божией Матери, на глазах которой распяли сына (стихотворение «Распятие»).

Такое сравнение позволяет придать образу скорбящей матери поистине всеобщую трагедию, неслучайно большинство литературоведов считают «Распятие» идейным и философским центром всей поэмы. V и VI главы — кульминация поэмы, апофеоз страдания героини.

Следующие четыре стиха посвящены теме памяти. «Эпилог» по своему смыслу перекликается с началом произведения, снова возникает образ тюремной очереди, а затем Анна Ахматова говорит о том, что хотела бы видеть свой памятник у тюремной стены, где она ждала вестей о сыне. «Реквием» можно считать своеобразным лирическим завещанием поэта, отражением великой трагедии, пережитой всем народом в годы сталинизма.

«Реквием», от латинского — заупокойная месса. На традиционный латинский текст Реквиема писали музыку многие композиторы В.А. Моцарт, Т. Берлиоз, Дж. Верди. «Реквием» Ахматовой сохраняет латинское написание, опираясь на основу, первоисточник, традицию. Недаром финал произведения, его «Эпилог», выводит трагическую мелодию вечной памяти по усопшим за пределы земной реальности :

И пусть с неподвижных и бронзовых век,

Как слезы струится подтаявший снег,

И голос тюремный пусть гулит вдали

И тихо идут по Неве корабли.

«Реквием» потребовал от Ахматовой музыкального мышления, музыкального оформления отдельных разрозненных частей — лирических стихотворений — в одно единое целое. интересно отметить, что и эпиграф, и «Вместо предисловия», написанные значительно позже основного текста поэтического цикла, органично приучены к нему посредством музыки. Это «увертюра», оркестровое вступление, в котором разыгрываются две основные темы оперы: неотделимость судьбы лирической героини от судьбы ее народа, личное от общего, «я» от «нас». По своему строению ахматовское произведение напоминает сонату. Он начинается после коротких музыкальных тактов с мощным звучанием хора, а присутствие стихотворения Пушкина из поэмы «В недрах сибирских минералов» здесь расширяет пространство, уступает место истории. Безымянные жертвы перестают быть безымянными. Их защищают великие традиции свободолюбивой русской литературы.

И когда, обезумев от муки,

Шли уже осужденных полки,

И короткую песню разлуки

Паровозные пели гудки.

2 стр., 950 слов

Роль эпиграфа и образ матери в поэме Ахматовой «Реквием

... матери. Гневный голос поэта — страдающего гражданина своей страны — слышится в шести главах поэмы (плюс эпиграф). Ахматова уже в эпиграфе ... мой взгляд, мать в поэме А. А. Ахм «Реквием». Над лирическим циклом «Реквием», позднее называемым поэмой, Ахматова работала с 1934] ... к несчастью, был. Эпиграф ко всей поэме и отдельные эпиграфы к главам указывают на то, что содержание поэмы нельзя сводить к ...

Звезды смерти стояли над нами…

Русская поэзия знала немало примеров, когда жанр музыкального произведения становился формой поэтического мышления. Для Ахматовой это был идеальный способ освоить трагический сюжет русской истории.

Анализ композиции «Реквиема» свидетельствует о продуманности вещи как в целом, так и в отдельных деталях. Поэма включает десять небольших — от 5 до 20 строк — стихотворений, обрамленных прологом и эпилогом. Как пролог, так и эпилог состоят из двух частей; пролог 25 + 12, эпилог 12 + 34. Первая и последняя части (Посвящение и Эпилог-II) длиннее каждой из прочих; вторые от начала и от конца части (Вступление и Эпилог-I) равновелики 12—12.

Из десяти стихотворений, составляющих поэму, первое и последнее связаны в сюжете: это варианты темы Пьета. В стихотворении 1 скорбь русской матери из народа по уводимому на верную казнь сыну («За тобой, как на выносе, шла…», «Смертный пот на челе…»), в стихотворении 10 — Pieta как всемирная эмблема христианства; к тому же они оба содержат по 8 строк (по два четверостишия).

Сюжетный центр поэмы — главки 5 и 6 обе посвящены сыну и движению Времени — времени его заключения; начинается стихом «Семнадцать месяцев кричу», 6 — стихом «Легкие летят недели». Этим двум центральным главкам предшествуют четыре коротких, в которых звучат различные голоса, отнюдь не тождественные с авторским и от него, авторского, более или менее удаленные 1 — женщина из российской истории, может быть, петровской эпохи; 2 — женщина из русской (казачьей) народной песни; 3 — женщина из трагедии, близкой по стилю к шекспировской; — 4 — некий голос, обращающийся к Ахматовой десятых годов и к Ахматовой тридцатых, но отделенный как от той, так и от другой, — это как бы третье. Я поэта, объективированное и поднятое над событиями биографии. Вслед за двумя центральными главками — 5 и б — идут другие четыре; их объединяет образ страдающей женщины, мысль о невыносимости страдания и, может быть, целительности смерти, а также о Памяти как смысле человеческого бытия. Тема Памяти получит дальнейшее углубление в обоих эпилогах. Заметим кстати, что, в отличие от глав 1–4, почти все главы второй половины — 7, 8, 10 — имеют заголовки, которые придают каждой из них большую самостоятельность. Эта относительная самостоятельность и позволила включать их вне контекста поэмы в ахматовские сборники (кроме стихотворения «К смерти», где имеются недопустимые с точки зрения цензуры строки «Чтоб я увидела верх шапки голубой / И бледного от страха управдома»).

Как видим, архитектоника «Реквиема» продуманна и точна. В целом это стройно-гармоничное сооружение классического типа, организованное по законам симметрии; ничего прибавить или отнять нельзя, не нарушив пропорциональности частей и их равновесия. Иными словами, «Реквием» — это не сочетание отдельных лирических вещей, а целая опера. «Реквием» — в самом деле поэма, по жанровым признакам более всего приближающаяся к «Двенадцати» Блока.

16 стр., 7898 слов

Образ матери страдалицы в поэме Анны Ахматовой «Реквием

... и народа в поэме А. Ахматовой «Реквием» Идейно-тематическое своеобразие поэмы «Реквием» Отображение трагедии личности в поэме А. Ахматовой «Реквием» Своеобразие композиции поэмы Преодоление безумия в «Реквиеме» Анны Ахматовой Тема памяти в поэме А. А. Ахматовой «Реквием» Библейские образы и мотивы в поэме А. Ахматовой «Реквием». С.В. Бурдина ...

4. Судьба личная и судьба народная в поэме

Поэма «Реквием» — это и выражение судьбы Ахматовой, сына которой арестовали и приговорили к расстрелу в годы «ежовщины», и документ трагической эпохи, эпохи репрессий и насилия, когда железный «каток сталинизма» прошелся по судьбам тысяч и тысяч людей, когда арестовывали и расстреливали без суда и следствия многих невинных людей. «Реквием» воскрешает эпоху сталинского режима во всей ее истине, в нем поэт ведет диалог со временем о беде народа, о беде матери. В поэме Ахматова и поэт и летописец.

После ареста сына она провела в тюремных очередях множество часов с надеждой что-то узнать о нем. В прозаическом «Вместо предисловия» Ахматова напишет о своей миссии говорить от имени таких же, как она, матерей, жен, дочерей, от имени людей, по которым прокатился каток репрессий: «В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях. Как-то раз кто-то «опознал» меня.

Тогда стоящая за мной женщина с голубыми губами, которая, конечно, никогда не слыхала моего имени, очнулась от свойственного нам всем оцепенения и спросила меня на ухо (там все говорили шепотом): — А это вы можете описать? И я сказала: — Могу. Тогда что-то вроде улыбки скользнуло по тому, что некогда было ее лицом ». В «Эпилоге» (1940) Ахматова также скажет о своей миссии говорить от имени всех, кто страдал в трагические для нашей страны годы:

И я молюсь не о себе одной,

А обо всех, кто там стоял со мною

И в лютый холод, и в июльский зной

Под красною ослепшею стеною.

О мужестве Ахматовой, сумевшей передать трагическую страницу в истории страны достоверно и талантливо, с бесстрашием истинной дочери своего народа, верно пишет А. Урбан в статье «И каменное слово упало»: «Такая храбрость была в силе хрупкой женщины, посетившей Башню» Вячеслава Иванова, утонченной модели Модильяни».

Трагедия матери в стихотворении неотделима от боли людей, от боли тысяч и тысяч матерей, от темы памяти каждого человека, жившего в ту страшную минуту. «Реквием» живет перекличкой множества голосов; поэма построена как плач матери о сыне, жизни которого угрожает смертельная опасность, и как плач поэта-гражданина, чья страна переживает трагедию в «осатанелые» годы:

Звезды смерти стояли над нами,

И безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных марусь.

Автор начинает повествование во «Введении» с простого акцента: «Это было тогда, когда я улыбнулся…», но уже вторая строка вводит в стих поэтически дерзкий образ: «улыбается» ведь «мертвый, спокойствию рад». Поэтически ярким, дерзким образом является в поэме и образ «звезды смерти»; назначение звезд — нести свет, гармонию, здесь же все наоборот, — расстреливали ведь ночью. Сама природа и человек — ее высшая частица — восстают против «забвения разума», попрания жизни на земле. В контрастных образах стихотворение описывает дуэль между желанием смерти и волей к жизни: «Мы должны снова научиться жить». Опираясь на поэтические средства фольклора, Ахматова возвышает его понимание, мировоззрение, давая жизнь своеобразному художественному стилю. Энергия повествования, история матери, вписанная в широкую народную историю, придают стихотворению объем, дыхание, подчеркивают его патриотичность и свободолюбие. Следуя судьбе людей, прошедших нечеловеческие испытания, Ахматова апеллирует к разуму, утверждает добро, счастье как норму жизни. Воль женщин, потерявших своих родных и близких, сыновей, мужей, любимых, Ахматова переносит через свою боль — боль матери о сыне, и потому в поэме так органично звучит интонация народного плача, древнего, как жизнь, идущего из глубины истории, подобно плачу Ярославны, и взывающего к разуму, человечности:

ахматова реквием тоталитаризм поэма

Уводили тебя на рассвете,

За тобой, как на выносе шла,

В тесной горнице плакали дети,

У божницы свеча оплыла.

На губах твоих холод иконки,

Смертный пот на челе… Не забыть!

Буду я, как стрелецкие женки,

Под кремлевскими башнями выть.

Строки о народной трагедии, о народной боли вызывают ассоциацию с музыкальным воплощением Мусоргским в опере «Хованщина» «истошного плача» стрелецких жен в сцене приготовления к казни стрельцов на Красной площади и побуждают к активному противостоянию злу. «Реквием» — заупокойная месса в память тех, кто страдал, кто не сломился и нашел в себе силы жить и греть своим теплом ближних, и в память тех, кто погиб, кто мучается в местах заключений и ссылок; это памятник по скорбящей матери. Тема матери ассоциируется в поэме с библейской темой «распятия» в ключевом в цикле стихотворении «Распятие» с эпиграфом из кондака, церковного песнопения — «Не рыдай Мене, Мати, во гробе зряще»:

Хор ангелов великий час восславил,

И небеса расплавились в огне.

Отцу сказал: «Почто Меня оставил!»

А Матери: «О, не рыдай Мене».

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Библейская лексика в стихах стихотворения подчеркивает общечеловеческий характер исследуемых в произведении проблем, придает ему трагический и мужской оттенок, акцентирует внимание на гуманистической мысли стихотворения о ценности человеческой жизни. Лирический герой говорит о себе, о людях, о стране, передает тревожную атмосферу эпохи, и потому очень справедливо высказывание С.С. Лесневского, что «…лирический, автобиографический мотив реквиема в поэме окружен широчайшим «Куликовым полем».

Художественные портреты, воссозданные Ахматовой в цикле «Венок мертвым», стали осмыслением образа и судьбы людей ее поколения. В них — и личные переживания Ахматовой и объективные драматические образы ее друзей и сверстников. «Единый поэтический звук» (С. Лесневский) — вера в истину, справедливость, протест против насилия — объединяет этот цикл о близких поэту по духу людях с «Реквиемом». Этот цикл включает стихи, посвященные писателям, с которыми поэта связывала не только дружба, светлый взгляд на мир, бескомпромиссность суждений, но и трагическая судьба. Прекрасные строки посвящает Ахматова памяти М. Булгакова, Б. Пильняка, О. Мандельштама, М. Зощенко, Б. Пастернака, М. Цветаевой, оставивших потомкам выдающиеся произведения отечественной классики. Это строки в память «скорбной и высокой жизни», в них Ахматова назовет себя «плакальщицей», поминающих близких, пророчествует им бессмертие, стремится спасти от забвения их «неповторимые голоса», сравнивает их творчество с «солнечным, ландышевым клином», ворвавшимся «во тьму декабрьской ночи ».

Заключительная часть «Реквиема» развивает хорошо известную в русской литературе тему Памятника, приобретающую под пером Ахматовой совершенно необычный — глубоко трагический — облик и смысл. Можно сказать, что никогда — ни в русской, ни в мировой литературе — не возникало столь необычного образа — памятника Поэту, стоящему, по его же желанию, у тюремной стены. Это поистине Памятник всем жертвам репрессий. «Реквием» Анны Ахматовой — подлинно народное произведение не только в том смысле, что поэма отразила великую народную трагедию, но и по своей поэтической форме, близкой к народной притче. Подводя итог, можно добавить к сказанному лишь слова Виктора Астафьева, которые в точности передают состояние души лирической героини, идею всей поэмы: «Матери! Матери! Зачем вы покорились дикой человеческой памяти, примирились с насилием и смертью? Ведь больше всех, мужественней всех страдаете вы о своем первобытном одиночестве в своей священной и звериной тоске по детям».

Заключение

«Реквием» Анны Ахматовой — подлинно народное произведение, не только в том смысле, что он отразил и выразил великую народную трагедию, но и по своей поэтической форме, близкий к народной речи. «Сотканный» из простых, «подслушанных», как пишет Ахматова, слов, он с большой поэтической и гражданской силой выразил свое время и страдающую душу народа.

Исследуя отражение в поэме личной судьбы поэтессы и судьбы страны, можно сделать следующие выводы:

Поэма создавалась в нечеловеческих условиях, в «страшные годы ежовщины».

Именно им «невольным подругам… двух осатанелых…» посвящается поэма «Реквием».

Во «Вступлении» уже прорисовывается конкретное время действия: Ленинград, страна — не Советский Союз, а все-таки «безвинная Русь».

Лирическая героиня поэмы ищет утешения у смерти, великая скорбь, однако, делает ее как бы новой богоматерью.

Истоки зла, которые взяли в стране верх, уходят в историю, масштабы трагедии расширяются обращением к образам Христа и Богоматери, к библейскому сюжету.

Ахматова показала ад XX века. Устами поэта гласит 100 — миллионный народ.

В эпилоге звучит тема памятника, который может быть поставлен конкретному человеку с реальной биографией, личное горе которого в то же время символизирует громадное народное горе.

В своей поэме А. Ахматова описала достаточно образно и зримо эпоху, в которую суждено было страдать народу. Героиня осознала свое единство с народом, обрела силы женщины, разгадавшей свое высокое предназначение. Это памятник материнскому страданию.

Несмотря на то, что «Реквием», и другие произведения Ахматовой 30-х годов не были известны читателю, они имеют большое значения в истории советской поэзии того времени. И свидетельствуют о том, что в те тяжелые годы литература, задавленная бедой и обреченная на молчание, продолжала существовать наперекор режиму. И не важно, что в России поэма была напечатана только в 1987 году. Главное, что это произведение все-таки увидело свет и завоевало сердца многих читателей.