Тема памяти в произведениях возвращённой литературы. (По поэме А. А. Ахматовой «Реквием»). (Школьные сочинения)

Сочинение

В телепередаче «Жди меня» часто показывают сюжеты о людях, утративший память. Эти люди испытали на себе какое-то непонятное воздействие и неожиданно обнаружили, что не помнят о себе ничего: ни имени, ни возраста, ни своих родных, — не знают, кто они, откуда. Это ужасно: ведь человек без памяти – это уже не человек, а какой-то робот, так как он лишён удивительной способности, свойственной только человеку, — сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления, чтить память своих предков.

Память – это жизнь души, это спасение человека от духовной гибели, это смысл человеческого бытия.

Не менее страшным кажется и народ, лишённый памяти, а значит, и своего прошлого, истории своей родины, своих предков. Ещё А. С. Пушкин писал о двух «дивно близких нам чувствах», в которых «обретает сердце пищу». Это

Любовь к родному пепелищу,

Любовь к отеческим гробам.

Тема памяти в русской литературе двадцатого века занимает одно из ведущих мест. Двадцатый век – век неслыханных потрясений, невиданных перемен в жизни общества, век жестоких войн, революций и террора. Сбылся страшный сон героя романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» Родиона Раскольникова о трихинах, вселяющихся в людей и делающих их уверенными в правильности только своей идеи. Уверенные в истинности своих взглядов «борцы за справедливость» начинают уничтожать тех, кто мешает воплотить их идеалы в жизнь. Мир словно выжил из ума, и кровавая волна насилия захлестнула землю. Самые трагические потрясения произошли в России. Революция 1917 года расколола общество. Не смирившиеся с красным террором и большевистским режимом деятели культуры вынуждены были покинуть Россию. Среди них были известные писатели И. А. Бунин, А. И. Куприн, И. С. Шмелёв. Память стала для них бесценным кладезем, из которого черпали они драгоценные впечатления от прежней России. Эти впечатления стали основой их произведений. Писатели – эмигранты продолжали жить Россией и в своих творениях запечатлевали нетленный облик той родины, которую они навсегда потеряли. Писатели, оставшиеся после революции в России и разделившие трагическую участь своего народа, не могли надеяться на опубликование своих произведений, рассказывающих правду о сталинском режиме. В конце восьмидесятых – начале девяностых годов двадцатого века возникло понятие «возвращённая литература». Были напечатаны произведения 20-ых – 70- ых годов, правдиво отражающие эпоху сталинских репрессий. К таким произведениям относятся поэмы А. Т. Твардовского «По праву памяти» и А. А. Ахматовой «Реквием».

2 стр., 669 слов

Как я вижу Россию через 100 лет

... для проведения мастер-классов, в которых будут участвовать школьники. Таким образом они будут узнавать многие удивительные моменты какой-либо профессии. Примеры тем мастер-классов: «Доктор с различными химическими ... улучшить систему оценки знаний. Третий этап — это студенческие годы Я считаю, что здесь должно быть полное понимание того, что на самом деле тебе надо. Этот этап должен ...

Интересна история создания поэмы А. Ахматовой «Реквием». Поэма писалась между 1935 и 1940 годами, а опубликована лишь спустя полвека – в 1987 году. Она отражает личную трагедию Анны Ахматовой и судьбу её сына Льва Николаевича Гумилёва, незаконно репрессированного и приговорённого к смертной казни, позднее заменённого ссылкой. «Реквием» стал мемориалом всем жертвам сталинской тирании. «В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях», — так начинает своё повествование А. Ахматова в главе «Вместо предисловия». Замысел поэмы возник в один из тех страшных дней стояния под Крестами, тюрьмой в Петербурге, когда женщина с измученным лицом и голубыми бескровными губами, «опознав» поэтессу, тихо, почти шёпотом, спросила: «А это вы можете описать?» И Ахматова берёт на себя этот заказ, этот тяжкий долг, берёт, нисколько не колеблясь. И это понятно: ведь она будет писать обо всех и о себе, надеясь на время, когда русский народ

Вынесет всё – и широкую, ясную

Грудью проложит дорогу себе.

Исполненные трагедийного накала строки поэмы в ту пору, когда они создавались, записывать было опасно, попросту невозможно. Анна Ахматова и несколько близких её друзей заучивали текст наизусть, время от времени проверяя крепость своей памяти. Так человеческая память надолго превращалась в «бумагу», на которой был запечатлён «Реквием».

Поэма состоит из десяти небольших стихотворений, прозаического предисловия, «Посвящения», «Вступления» и двухчастного «Эпилога». Глава «Распятие» также состоит из двух частей. Во «Вступлении» дан образ страшного и трагического для России времени, когда

… ненужным привеском болтался

Возле тюрем своих Ленинград.

Город показан как привесок к гигантской тюрьме, раскинувшей свои свирепые корпуса над помертвевшей и недвижной Невой. Здесь же возникает образ многострадальной, безвинной Руси, корчащейся

Под кровавыми сапогами

И под шинами чёрных Марусь.

Внешний сюжет поэмы мерно и неспешно, словно похоронная процессия, движется от описания ареста сына лирической героини поэмы до приговора к смерти. Внутренний сюжет поэмы составляет описание невыносимых страданий, душевной боли матери, теряющей сына. Тема памяти проходит через всю поэму, которая посвящена тем женщинам, с которыми А. Ахматова делила своё горе:

Опять поминальный приблизился час.

Я вижу, я слышу, я чувствую вас…

Хотелось бы всех поименно назвать,

Да отняли список, и негде узнать…

… о них вспоминаю всегда и везде,

О них не забуду и в новой беде.

Сдержанно, без крика и надрыва, в эпически бесстрастной манере сказано о пережитом горе: «Перед этим горем гнутся горы». Биографический смысл этого горя Анна Ахматова определяет так:

Муж в могиле, сын в тюрьме,

Помолитесь обо мне.

Выражено это с прямотой и простотой, встречающимися лишь в высоком фольклоре. Личное страдание расширено в рамках и обобщено: «Нет, это не я, это кто-то другой страдает», «И я молюсь не о себе одной, а обо всех, кто там стоял со мною».

3 стр., 1318 слов

Анализ поэмы Ахматовой Реквием

... стало. Ахматова прекрасно понимает, какие муки в тюремных застенках принял ее сын за эти долгие месяцы заключения. И снова обезумевшей матери «…много дела, надо память до конца убить…». Поэма «Реквием» - это ... И Анна Ахматова ей пообещала, а в ее лице – всему «стомильонному» народу страны. В произведении она описывает ситуацию в государстве как горе, перед которым «гнутся горы». Время остановилось, ...

Высокая трагедия матери раскрывается через «ошеломляющую материальность», максимальную точность деталей. Скорбящее и охваченное ужасом сердце лирической героини сохранило в памяти тот страшный миг, когда сына уводили на рассвете. Рассвет – это начало дня, а тут рассвет – начало неизвестности и глубоких страданий. Страданий не только уходящего, но и тех, кто шёл за ним «как на вынос». Яркие зримые, слуховые и даже осязательные детали запечатлелись в памяти героини: и плач детей в тёмной горнице, и оплывшая у божницы свеча, и холод иконки на губах сына, и смертный пот на его челе.

«Не забыть!» — эти слова звучат как лейтмотив поэмы.

Своеобразие лирики Ахматовой в том, в ней особенно остро передаётся боль эпохи как собственная, а трагедия России отразилась в трагедии личной судьбы поэтессы. Муза Ахматовой в поэме – это национальный голос вдов, сирот, матерей. Мотив осиротевшей матери звучит как христианский мотив вечной материнской участи – из эпохи в эпоху отдавать сыновей в жертву миру, а вечное женственное начало ахматовской лирической героини находит воплощение в образе Марии:

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

Горе матери невозможно ни с чем сравнить, масштабы её страданий несопоставимы ни с чьим горем.

Глава «Распятие» в «Реквиеме» — это вселенский приговор бесчеловечной системе, обрекающей мать на безмерные страдания, единственного сына – на небытие». В христианской традиции распятие Христа – путь человека к спасению, к воскресению через смерть. Это перспектива преодоления земных страстей ради вечной жизни. У А. Ахматовой же распятие для сына и матери безысходно, как неисчислима вереница жертв и тюремная очередь, состоящая из жён, сестёр, матерей.

Во второй части эпилога Ахматова развивает тему памятника, продолжая традиции Державина и Пушкина. Но никогда ни в русской, ни в мировой литературе не возникало столь необычного Памятника Поэту, стоящему, по его желанию и завещанию. У тюремной стены.

Это поистине памятник всем жертва репрессий, замученным в тридцатые и иные страшные годы. «Реквием» А. Ахматовой – это подлинно народное произведение, близкое к народной притче, это окаменевшее горе, гениальным образом созданное из самых простых слов.