Сказка как жанр школьного сочинения

Эссе

Моисеева Елена Владимировна

учитель начальных классов

МОУ СОШ № 10 с УИОП

города Щелкова

Московской области

Известный литературовед П.А. Николаев так определяет понятие ж а н р (от фр. genre – род): это исторически сложившаяся, удостоверенная традицией и тем самым наследуемая совокупность определенных тем и мотивов, закрепленных за определенной художественной формой, связывающая их между собой узнаваемыми чувствами и мыслями (Николаев, 1988).

Литературные жанры определяются по ряду содержательных и формальных признаков, имеющих устойчивый характер. Важнейшими из них, по мнению П.А. Николаева, являются:

  • принадлежность произведений к определенному литературному роду (эпосу, лирике, драматургии);
  • повторяющиеся в ряде произведений, не зависящие от творческой индивидуальности писателя особенности содержания (проблематика, принципы изображения героев, тип конфликта, характер авторского осмысления действительности).

  • вид речи, использованной в произведениях (прозаическая или стихотворная);
  • различия в объеме произведений (Николаев, 1988).

Среди жанров художественной литературы в любую эпоху наиболее массовыми и популярными всегда являются повествовательные, или эпические, жанры. К ним в литературоведении относятся романы, повести, поэмы, элегии, рассказы, фельетоны, комедии и т.д.

Специфическая черта эпоса — в организующей роли повествования: носитель речи сообщает о событиях и о их подробностях как о чем — то прошедшем, то что вспоминается, при этом прибегая к описаниям действий героев и их облика, иногда прибегает к рассуждениям. Эпическая поэма – поэтическое, иногда прозаическое литературное произведение, обладает сюжетностью. Как правило воспевает славное прошлое народа, его дух , традиции и прочее. Роман – литературное произведение в котором повествование сосредоточено на судьбе отдельной личности в процессе ее становления и развития. Повесть – «средний» жанр эпического рода литературы. Она меньше романа по объему, но больше рассказа или новеллы. Новелла – малый прозаический жанр, который по объему можно сопоставить с рассказом. Но она отличается от него тем, что в новелле острый центростремительный сюжет, часто парадоксальный, отсутствует описательность и композиционная строгость.

Основным понятием в данном исследовании является сказка.

С к а́ з к а — это вид повествовательного, в основном прозаического фольклора (сказочная проза), включающий в себя разножанровые произведения, в содержании которых, с точки зрения носителей фольклора, отсутствует строгая достоверность. Со временем возникает жанр литературного повествования. Литературная сказка, либо подражает фольклорной (литературная сказка, написанная в народнопоэтическом стиле), либо создаёт дидактическое произведение на основе нефольклорных сюжетов. Фольклорная сказка исторически предшествует литературной.

1 стр., 437 слов

По произведению : Художественный анализ стихотворения «Быть знаменитым ...

... к их восторгам и хуле. Цель творчества — самоотдача, А не шумиха, не успех. Позорно, ничего не знача, Выть притчей на устах у всех. Пастернак относится к славе, как к мирской суете, его искусство сродни ... новых плодов. В этом стихотворении Борис Пастернак употребляет фразеологизмы: “Быть притчей на устах у всех” и “Не видать ни зги”. Они придают особую выразительность речи при малом объеме слов. ...

Слово «сказка» засвидетельствовано в письменных источниках не ранее XVI века. От слова «каза́ть». Имело значение: перечень, список, точное описание. Современное значение приобретает с XVII-XIX века. Ранее использовалось слово баснь, до XI века – кощуна.

Анализ научной литературы показал, что до сих пор нет единого определения понятия «сказки», принятого всеми сказковедами. Неоднородность сказок, обширный тематический диапазон, многообразие мотивов и персонажей, в них заключенных, интонационная несводимость к неким образам, бессчётное количество способов разрешения конфликта и т.п. действительно делает задачу жанрового определения сказки весьма сложной.

Однако многие литературоведы выделяют следующие существенные признаки сказки: целеустановка на развлечение слушателей; необычное в бытовом плане содержание; особая форма её построения; в действительность рассказанного не верят.

Общие черты сказки выделены, но сказок в мире огромное множество и все они имеют отличия. Поэтому сказки традиционно классифицируют.

Первым из ученых-сказковедов к этой проблеме обратился А.Н. Афанасьев. Так как он являлся собирателем сказок, ему необходимо было упорядочить огромный и пёстрый сказочный материал. Охарактеризуем его систему.

1. Сказки о животных, предметах, растениях, стихиях — древнейший вид. Он восходит частью к примитивным Natursagen, частью к позднейшему влиянию литературных поэм средневековья (вроде романа о Ренаре) или к рассказам северных народов о медведе, волке, вороне и особенно о хитрой лисе или ее эквивалентах — шакале, гиене.

Изображая животных, сказка придает им человеческие черты, но, в то же время, фиксирует и характерные повадки, «образ жизни» и т.п.

2. Волшебные, мифологические, фантастические. Сказка волшебная генетически восходит к разным источникам: к разложившемуся мифу, к магическим рассказам, к обрядам, книжным источникам и т. д. Волшебные сказки бывают мужскими или женскими по герою, свадебными или авантюрными по целеустановке.

В волшебной сказке человек общается с существами, каких не встретишь в жизни. Нередко в руки человека попадают чудесные предметы. В такой сказке все возможно. Сказка учит смелости, доброте и всем другим хорошим человеческим качествам, но делает это без скучных наставлений, просто показывает, что может произойти, если человек поступает плохо, не по совести.

Хотя специфика волшебной сказки научно однозначно не определена, одним из ее признаков становится то обстоятельство, что ни одна волшебная сказка не обходится без чудесного действия: в жизнь человека вмешивается то злая и губительная, то добрая и благоприятная сверхъестественная сила. Волшебная сказка изобилует чудесами.

2. Былинные.

3. Исторические сказания корнями ближе к мифам или к религиозной литературе исторических религий: христианства, мусульманства, буддизма, иудаизма и т. д.

17 стр., 8387 слов

Методика работы над русскими народными сказками

... основных видов устного народного творчества. Художественное повествование фантастического, приключенческого или бытового характера. Сказка - произведение, в котором главной чертой является "установка на раскрытие жизненной правды ... содержание, язык, сюжеты и образы в ней отражаются культурные ценности ее создателя. В русских сказках часто встречаются повторяющиеся определения: добрый конь; серый ...

4. Новеллистические или бытовые.

Сказка новеллистическая с сюжетами бытовыми, но необычными. Генетически новеллистическая сказка чаще корнями уходит уже в феодальное общество с четкими классовыми расслоениями.

Характерной приметой бытовых сказок становится воспроизведение в них обыденной жизни. Конфликт бытовой сказки часто состоит в том, что порядочность, честность, доброта, благородство под маской простоватости и наивности противостоят тем качествам личности, которые всегда вызывали у народа резкое неприятие: это жадность, зависть, злоба, лживость.

В бытовых сказках, как правило, больше иронии и самоиронии, поскольку Добро торжествует, но акцентированы случайность или единичность его победы.

В научной литературе отмечается пестрота «бытовых» сказок: социально-бытовые, сатирико-бытовые, сатирические, новеллистические и т.п.

В отличие от волшебной сказки, сказка бытовая содержит более значимый элемент социальной и нравственной критики. Она определеннее в своих общественных предпочтениях. Похвала и осуждение в бытовых сказках, вообще – назидательное начало, звучит сильнее.

5. Докучные. Сказки-пародии (совсем новый жанр), пародирующие сказочную форму (например, коротушки или бесконечные, так наз. «докучные» сказки), или содержание сказок ,сказки-дразнилки. Особенно среди пародий надо отметить небылицы, происхождение которых может быть даже очень древнее.

6. Прибаутки. Здесь обнаруживается беспорядочность, но всё же получается стройная классификация, включающая крупные разряды.

Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод, что сказка с давних пор носит наравне с развлекательным воспитательный и обучающий характер и является едва ли не одним из главных инструментов познания мира у детей младшего школьного возраста. Именно поэтому сказка в начальной школе используется многогранно: сказку читают на уроках чтения, сказку сочиняют на уроках развития речи.

Сказка – это первично-вторичный текст, т.е. сказка, может создаваться на основе другой сказки, может быть абсолютно оригинальной. По способу передачи информации сказки являются поликодовыми текстами, т.е. текстами, которые кодируют и передают информацию на разных уровнях.

По структурно-смысловой модели сказка – это, прежде всего, повествование, но с элементами описания и аргументированного типа текста. Например, такую структурно-смысловую модель сказки выделяет Т.Ю.Угроватова в книге «Подсказки на каждый день».

Методистами описаны различные пути использования сказок на уроках русского языка: 1) использование сказок в качестве дидактического материала; 2) использование учителем лингвистической сказки как средства, помогающего организовать объяснение нового материала и воспроизведение усвоенного ранее; 3) сочинение детьми лингвистических сказок при прохождении той или иной темы.

Понятие сочинения тоже не имеет однозначного определения. Например, М.Р.Львов считает, что с о ч и н е н и е – это одно из учебных упражнений, некий продукт накопленных знаний и умений. Одновременно и небольшой шажок к новым умениям в передаче своих мыслей, чувств, намерений (Львов, 2000).

Некоторые методисты говорят что сочинение — это изложение своих мыслей на определенную тему. Сочинение показывает понимание учеником определенной темы и умение изложить свои мысли последовательно, убедительно и грамотно.

Многие авторы посвящают свои работы вопросу классификации сочинений. Так, известный методист Т. А. Ладыженская предлагает классифицировать сочинения по тематике, по источнику получения материала, по объему и по усложненности. По тематике (содержанию) все сочинения, проводимые на уроках русского языка, можно разделить на две большие группы: сочинения на лингвистические темы и сочинения на темы из жизни, на так называемые свободные темы (Ладыженская, 1991).

Сочинения на лингвистические темы помогают учителю определить степень усвоения детьми учебного материала, прививают любовь к родному языку. Самое главное упущение учителей состоит в неумении организовывать такие сочинения.

Сочинения классифицируются также по источнику получения материала, по объему и по усложненности.

По источнику получения материала различаются сочинения на основе жизненного опыта, прочитанного, произведений живописи, телефильмов и т.д.

По объему выделяются сочинения-миниатюры, которые отличаются небольшим объемом. К сочинениям – миниатюрам предъявляются те же требования, что и к обычным сочинениям. Однако они не могут заменить обычных сочинений (Ладыженская, 1991).

По усложненности дополнительным языковым заданием выделяются сочинения с лексическим, грамматическим, стилистическим заданиями и сочинения по опорным словам и словосочетаниям.

Т и п ы сочинений: сочинение-повествование, сочинение-описание, сочинение-рассуждение.

Ж а н р ы сочинений: рассказ, сказка, пейзажная зарисовка, описание картины, статья в газету, письмо, аннотация к книге, поздравление, записка, объявление.

Мы подробнее остановимся на л и н г в и с т и ч е с к о й с к а з к е.

В последнее время интерес к лингвистическим сказкам вырос, т.к. сказка является интереснейшим приемом преподавания русского языка. Этот жанр близок детям, именно он поможет в создании лингвистических текстов, но, вместе с тем, этот жанр соблюдает все требования повествовательных текстов.

Главное внимание на уроках русского языка учитель уделяет тексту, как тому понятию, которому служат все разделы учебного курса – фонетика, лексика, грамматика, словообразование, стилистика, правописание. Все случаи встречи на уроке с текстом должны использоваться для обращения к нему внимания детей.

Наиболее интересно эти задачи поможет реализовать учителю лингвистическая сказка.

Эта сказка по русскому языку. Здесь другие герои – лингвистические понятия.

Лингвистическая сказка объясняет нам законы языка.

Ей присущи сказочные элементы, волшебные превращения, герои, определённые устойчивые выражения.

Данная сказка родилась гораздо позже, чем фольклорная. Конечно, она очень много взяла от фольклорной сказки.

Композицию лингвистических сказок составляют: присказка, зачин, сказочное действие и концовка.

В лингвистической сказке в концовках говорится о лингвистических понятиях. Как бы делается вывод из того, о чём в сказке рассказывалось.

Лингвистическая сказка поучительна.

Сюжет построен на лингвистических понятиях. Она является разновидностью предметной сказки.

Герои – буквы или слова, они находятся в особом царстве. Все они разные: сильные, добрые, капризные.

В лингвистических сказках нельзя допускать фактических ошибок. (знание русского языка, знание лингвистического материала, всех условий написания той или иной орфограммы обязательно).

Лингвистическая сказка вбирает в себя элементы сказок о животных, волшебных и новеллистических сказок. Эта сказка является более широким понятием, чем, к примеру, морфологическая или словообразовательная сказка.

В ы в о д ы:

1. Сказка – это особое средство постижения жизни, близкий и понятный детям.

  1. Сказки на уроках русского языка можно использовать как средство, помогающее организовать объяснения нового материала и воспроизведение усвоенного ранее, и как вид работы по развитию речи (сочинение детьми лингвистических сказок при прохождении той или иной темы).