- Смысл этой емкой формулы, которую Гоголь вынес в заглавие своей поэмы, начинает открываться каждому по мере того, как он будет вчитываться в неё.
1. Прежде всего это умершие крестьяне, которые продолжают числиться в «ревизских сказках», т. е. официальных списках крестьян, принадлежащих тому или иному помещику, за которых он должен платить налог государству.
2. Во-вторых, Чичиков скупает мёртвых совершенно так же, как если бы он скупал живых крестьян. Так за гоголевской формулой «мёртвые души» возникают образы реальных крестьян, которых помещик может продать. Собакевич торгуется с Чичиковым так, как будто он продаёт реальных крестьян.
3. Один из первых читателей поэмы А. И. Герцен оставил в дневнике такую запись:» Не ревизские — мёртвые души, а все эти ноздрёвы, маниловы и плюшкины (прочия) — вот мёртвые души, и мы их встречаем на каждом шагу». В этом комментарии выражение «мёртвые души» обращено не к крестьянам, а к помещикам и чиновникам, считавшими себя цветом нации, лучшими людьми в государстве, но которым такие понятия, как интересы государства, любовь к родине, забота о ближнем, долг, честь, т. е. понятия, связанные с высшими нравственными, духовными критериями, — абсолютно чужды и не известны.
4. Следует отметить ещё одно значение этого выражения, которое, по мнению литературоведа Ю. В. Манна, строится на прямом контрасте с большинством других его значений. Герцен писал о гоголевской поэме: «Подобный вопль мог вырваться из груди человека лишь при условии, если в нём ещё не всё больное и сохранилась громадная сила возрождения. Гоголь чувствовал — и многие другие чувствовали с ним — позади мёртвых душ души живые». Следуя за своим героем, писатель не оставляет надежды найти таких людей, которые несли в себе начало жизни и возрождения. К такому возрождению автор хотел привести и своего героя. Этому Гоголь мечтал посвятить следующие тома «Мертвых душ». Отсюда ещё одно значение гоголевского образа: возрождение мёртвой души, превращение её в душу живую. Отсюда обещание таких добродетельных героев, перед которыми «мёртвыми покажутся… все добродетельные люди других племён. Как мертва пред живым словом».
Таким образом, концепция полного и абсолютного возрождения человеческой души, органически связанная с христианством, составляет одну из основ художественного мира «Мёртвых душ». (Ю. Лотман).
«Живые» и «мертвые» души в поэме Гоголя Н.В. ( )
... Мёртвых душ» – Чичиков Сочинение на тему «Мёртвые души» можно начать с описания главного героя. Центральный персонаж поэмы – Павел Иванович Чичиков. До 11 главы произведения Н. В. Гоголя ... название подразумевает буквально продажу мертвых душ крестьян, с другой же, так автор называет души самих этих дельцов — ... что у читателя даже не возникало сомнений по поводу того, что они являются отрицательными. ...
Творческий контекст.
Сам В. Белинский лишь поначалу, соглашаясь с Гоголем, признавал «Мёртвые души» поэмой Он писал, что «пока готов принять слово поэма в отношении к «Мёртвым душам» за равносильное слову творение (слово поэма происходит от греческого слова
равного понятию творение).
Однако в рецензии не второе издание произведения (1846) великий русский критик определённо назвал «Мёртвые души» романом:
«Мёртвые души» стоят выше всего, что было и есть в русской литературе, ибо в них глубокость живой общественной идеи неразрывно сочеталась с художественностью образов, и этот роман, почему-то названный автором поэмою, представляет собою произведение столь же национальное, сколько и высокохудожественное».
Впоследствии под влиянием полемики между Белинским и Аксаковым о жанре «Мёртвых душ» Гоголь стал писать «Учебную книгу словесности для русского юношества», где он определяет жанр «меньшего рода эпопеи»: не роман, не эпопея, а нечто среднее. В этом определении современные литературоведы находят описание жанра поэмы, выбранного Гоголем для «Мёртвых душ».
Вероятнее всего, Гоголь называл «Мёртвые души» поэмой, желая подчеркнуть важность и значительность своего произведения. Эпические поэмы и эпопеи в то время рассматривались как «крайний верх», «венец и предел высоким произведениям разума человеческого» (В. К. Тредиаковский).
Наконец слово «поэма» вызывало ассоциации и с великим творением — «Божественной комедией». Такая традиция имела для Гоголя особое значение. Сходство двух «поэм» было замечено ещё современниками (Герценом, Вяземским).
Поэма Гоголя должна была состоять из трёх частей (по аналогии с «Адом», «Чистилищем», «Раем»).
В основу обеих поэм положен этический принцип: персонажи расположены в порядке возрастания их «мертвенности», то есть в порядке возрастания их нравственной «виновности». («…Один за другим следуют у меня герои один пошлее другого»).
Однако такой подход, по замечанию некоторых литературоведов, в поэме нарушен Гоголем. Из всех героев поэмы писатель намеревался провести через жизненные испытания к возрождению двух — Чичикова и Плюшкина. «Оба персонажа наиболее «виноваты», так как они наиболее «живые»» (Ю. Манн).
Именно за этими героями автор оставляет хоть какое-то «движение» человеческой души. Так, знакомясь с Плюшкиным, читатель видит, что он мог быть другим человеком, но со временем его «человеческие чувства, которые и без того не были в нём глубоки, мелели ежеминутно…». Как раз в связи с Плюшкиным писатель делает своё напутствие: «Забирайте же с собою в путь… все человеческие движения, не оставляйте их на дороге». Через все три тома автор намеревался провести Чичикова — от нравственного пробуждения героя до его возрождения. В этом отношении Гоголь близко подходит к «мёртвым душам»
Живые и мертвые души в поэме Гоголя Мертвые души
... Поэма Гоголя - яркий пример отрицательного отношения автора к крепостному праву. Живые и мертвые души в поэме Мертвые души Несколько интересных сочинений Сюжет рассказа Куприна происходит в дореволюционной Москве. В своём ... воссоздав идеальный духовный и чистый мир. Вариант 2 В поэме Гоголя можно разглядеть Россию, как и с хорошей стороны, так и с плохой. К мертвым душам писатель относит ни ...