Проверить нейтральность на странице обсуждения должны быть подробности

Реферат
Проверить нейтральность.

На странице обсуждения должны быть подробности.

Рома́н — литературный жанр, как правило, прозаический, который предполагает развернутое повествование о жизни и развитии личности главного героя (героев) в кризисный, нестандартный период его жизни.


1. История термина

Название «Роман» возникло в середине XII века вместе с жанром рыцарского романа (старофранц. romanz от позднелатинского наречия romanice «на (народном) романском языке»), в противоположность историографии на латинском языке. Вопреки распространенному мнению, это название с самого начала относилось не к любому сочинению на народном языке (героические песни или лирика трубадуров никогда романами не назывались), а к тому, которое можно было противопоставить латинской модели, хотя бы и весьма отдаленной:[1] историографии, басне («Роман о Ренаре»), видению («Роман о Розе»).

Впрочем, в XII—XIII веках, если не позже, слова roman и estoire (последнее значит также «изображение», «иллюстрация») взаимозаменимы. В обратном переводе на латынь роман назывался (liber) romanticus , откуда в европейских языках и взялось прилагательное «романтический», до конца XVIII века значившее «присущий романам», «такой, как в романах», и только позже значение с одной стороны, упростилось до «любовный», зато с другой стороны дало начало названию романтизма как литературного направления.[2]

Название «роман» сохранилось и тогда, когда в XIII веке на смену исполняемому стихотворному роману пришел прозаический роман для чтения (с полным сохранением рыцарской топики и сюжетики), и для всех последующих трансформаций рыцарского романа, вплоть до произведений Ариосто и Эдмунда Спенсера, которые мы называем поэмами, а современники считали романами. Сохраняется оно и позже, в XVII—XVIII веках, когда на смену «авантюрному» роману приходит на смену роман «реалистический» и «психологический» (что само по себе проблематизирует предполагаемый при этом разрыв в преемственности).

Впрочем, в Англии сменяется и название жанра: за «старыми» романами остается название romance , а за «новыми» романами с середины XVII века закрепляется название novel (из итал. novella — «новелла»).

Дихотомия novel/romance много значит для англоязычной критики, но скорее вносит дополнительную неопределенность в их действительные исторические отношения, чем проясняет. В целом romance считается скорее некой структурно-сюжетной разновидностью жанра novel .

В Испании, напротив, все разновидности романа называются novela , а произошедшее от того же romanice слово romance с самого начала относилось к поэтическому жанру, которому также суждена была долгая история, — к романсу.

Епископ Юэ в конце XVII века в поисках предшественников романа впервые применил этот термин к ряду явлений античной повествовательной прозы, которые с тех пор тоже стали называться романами.


2. Проблема романа

В изучении романа существует две основные проблемы, связанные с относительностью его жанрового единства:

  • Генетическая . Между историческими разновидностями романа можно установить лишь пунктирную, с трудом различимую преемственность. С учетом этого обстоятельства, а также на основании нормативно понятого жанрового содержания не раз делались попытки исключить из понятия романа «традиционный» тип романа (античный, рыцарский и вообще авантюрный).

    Таковы концепции Лукача («буржуазный эпос») и Бахтина («диалогизм»).[3]

  • Типологическая . Есть тенденция рассматривать роман не исторически, а как стадиальное явление, закономерно возникающее в ходе литературной эволюции, и причислять к нему некоторые крупные повествовательные формы в «средневековых» (до-современных) Китае, Японии, Персии, Грузии и т. д.[4]


3. Возникновение жанра

С историко-литературной точки зрения невозможно говорить о возникновении романа как жанра, поскольку по существу « роман » — это инклюзивный термин, перегруженный философскими и идеологическими коннотациями и указывающий на целый комплекс относительно автономных явлений, не всегда связанных друг с другом генетически. «Возникновение романа» в этом смысле занимает целые эпохи, начиная с античности и заканчивая xvii или даже xviii веком. Огромное значение при этом имели процессы конвергенции, то есть усвоение и поглощение нарративных классов и типов из соседних литературных рядов.


3.1. «Буржуазная эпопея»

3.2. Циклизация новелл

Есть точка зрения, согласно которой роман (во всяком случае, роман Нового времени) возникает в результате процесса так называемой «циклизации новелл», то есть механического нанизывания эпизодов, каждый из которых бытовал ранее как отдельная новелла или анекдот. Считалось, что рамочно объединенные сборники новелл, такие как «Декамерон» Боккаччо или «Кентерберийские рассказы» Чосера, постепенно развивали сквозной сюжет и композицию большой формы. Такова теоретическая догма ОПОЯЗа, разработанная Виктором Шкловским, популяризованная Борисом Томашевским в его «Теории литературы» и принятая советским литературоведением, поскольку она удобно ложилась в социологическую схему классово детерминированной истории литературы.

Однако всё это лишь умозрительная конструкция, поскольку в реальной истории литературы неизвестны переходные формы от сборника новелл к плутовскому роману, зато трансформация рыцарского романа в плутовской прослеживается на множестве примеров. К тому же «циклизованные» сборники новелл несомненно восходят к типу «обрамленной повести», один образец которой, «Роман о семи мудрецах», пользовался огромной популярностью в средневековой Европе.


4. Из истории жанра

4.1. Дискуссии о романах

Общие места в критике романа, начиная уже с позднего средневековья, — обвинения в нарушении эстетических норм и «аморальности», те же, что предъявляются современной массовой культуре.

Антонио Минтурно в «Поэтическом искусстве» (1563) категорически заявил, что роман есть изобретение варваров, а эпическое совершенство воплощено в произведениях Гомера и Вергилия, примеру которых во веки веков обречен следовать любой эпический поэт. Поэзия хотя и отражает перемену обычаев и нравов, ни на шаг не вольна отступать от своих вековечных законов.

Lettre sur l’hérésie imaginaire

Диалог Буало «Герои романа» (начат в 1664 и скоро уже читался в салонах, закончен в 1672, но опубликован лишь в 1713, поскольку автор не хотел огорчать мадемуазель де Скюдери) обвинял романы в манерности стиля, полном непонимании истории, курьезном смешении примет XVII века с обстановкой Эллады и Рима.

Avis d’une mère à sa fille

Вольтер заявил в 1733 году, что «новые романы» — это «лишь развлечение для легкомысленной молодежи», порядочные литераторы должны их презирать. Позднее, в «Веке Людовика XIV», эти обвинения он повторил и в адрес «старых» романов, XVII века.

De l’usage des romans…

В 1735 вышло «Чудесное путешествие принца Фан-Фередена в страну Романсию» отца Бужана, пародия на прециозный роман, ставившая своей целью вызвать у читателей романов отвращение к ним.

De libris qui vulgo dicuntur Romanses…

proscription des romans

Armand-Pierre Jacquin, Entretiens sur les romans

В 1765 году вышел 14 том «Энциклопедии» со статьёй «Роман», в которой её автор, Луи де Жокур, предъявил этому жанру традиционные обвинения в аморальности и антиэстетизме.


4.2. Исторические формы романа

4.2.1. Античный роман

  • «Вавилонская повесть» некого Ямвлиха (не путать с философом Ямвлихом)
  • «Эфиопика» Гелиодора
  • «Херей и Каллироя» Харитона
  • «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия
  • «Дафнис и Хлоя» Лонга
  • «История Аполлония Тирского»
  • «Золотой осёл» Апулея
  • «Сатирикон» Петрония


4.2.2. Рыцарский роман

4.2.3. Аллегорический роман

Особый случай представляют собой некоторые средневековые аллегорические повествования, называемые романами. С одной стороны, они входят в обширный корпус средневековой аллегорической литературы, восходящей к церковным латинским апологам, вершиной которой стала «Божественная комедия» Данте. С другой стороны, тематически и формально они связаны с рыцарским романом. Наиболее известный пример такого рода — «Роман о Розе».

  • В «Романе о Милосердии» Затворника из Мольена Милосердие удалилось в Небесный Иерусалим, и его поиски дают нам возможность увидеть все «состояния мира».
  • Гюон Ле Руа описывает в своем «Турнире Антихриста» битву Добродетелей и Пороков; она разворачивается в Броселианде, неподалеку от волшебного источника, упомянутого в «Ивейне» Кретьена де Труа: король Артур и его рыцари сражаются с Антихристом и пороками.
  • В основе «Романа о груше» Тибо лежит эмблематическая аллегория.

Несколько в стороне стоят повествования, основанные на животной басне и устной традиции животной сказки, смонтированные по образцу сатирических ди, в том числе знаменитый «Роман о Ренаре».

  • «Новый Ренар» уроженца Лилля Жакмара Жиеле (около 1290 г.)
  • «Ренар Наизнанку» (первая половина XIV века)
  • «Фовель» (начало XIV века): герой романа — эмблематический конь. Финальная свадьба Фовеля и Суетной Славы предвещает явление Антихриста и конец света.


4.2.4. Роман нравов

4.2.5. Психологический роман

4.3. Развитие романа в Европе

4.3.1. Французский роман

  • «Роман о Ренаре»
  • «Окассен и Николетта»
  • «Флуар и Бланшефлор»
  • «Маленький Жан из Сантре» Антуана де ла Саля
  • Франсуа Рабле, «Гаргантюа и Пантагрюэль»
  • Д’Юрфе, «Астрея»: образ влюбленного пастушка Селадона, действующего в воображаемой пастушеской стране, управляемой женщинами
  • «Комический роман» Скаррона, сознательно противопоставлявшийся галантному роману
  • Выделяется как особая жанровая разновидность плутовской роман — «Жиль Блаз» и «Хромой бес» Лесажа (начало XVIII века)
  • психологический роман , в котором центральное место занимает уже не авантюра, а глубокие противоречия и контрасты в сознании героев, борющихся за свое счастье, за свои нравственные идеалы. Ярчайшим примером этого может быть названа «Новая Элоиза» Руссо.
  • В ту же эпоху, что и Руссо, выступает Вольтер со своими философскими сказками («Кандид»).

  • Наряду с этим развивается психологический роман : Шатобриан со своими «Ренэ» и «Атала».
  • романы рококо с их культом чувственности, посвященные утонченной эротике, оказали большое влияние на французское общество второй половины XVIII века (например, Кувре — «Любовные похождения кавалера де Фобла»).

  • Начало психологическому роману положил Прево своим знаменитым романом «Манон Леско».
  • В. Гюго
  • Э. Сю
  • Дюма-отец
  • Ретиф де ла Бретонн
  • Б. Констан («Адольф»)
  • Лакло
  • Стендаль, «Красное и чёрное»
  • Бальзак, «Человеческая комедия»
  • Флобер, «Госпожа Бовари»
  • Жорж Санд
  • Дюма-сын
  • братья Эдмон и Жюль Гонкуры
  • Золя, «Ругон-Маккары»
  • Альфонс Додэ, «Тартарен из Тараскона»
  • Мопассан, «Жизнь», «Милый друг», «Пьер и Жан», «Наше сердце»
  • экзотический , колониальный роман (Пьер Лоти, Клод Фаррер, Л. Жаколио)
  • М. Прево
  • М. Пруст
  • Луи-Фердинанд Селин, «Путешествие на край ночи»
  • Р. Роллан
  • А. Жид
  • Анатоль Франс


4.3.2. Испанский роман

  • «Амадис Гальский»
  • плутовской роман:
    • «Ласарильо из Тормеса»
    • Кеведо «История и жизнь великого плута Павла из Сеговии»

Именно испанские писатели создали этот законченный тип героя-плута и ввели в мировую литературу характерное его название — picaro ; по их стопам во Франции шёл Лесаж.

  • Сервантес «Дон Кихот»


4.3.3. Английский роман

  • Дж. Свифт «Путешествия Гулливера»
  • Д. Дефо «Робинзон Крузо»
  • Ричардсон со своими тремя романами в письмах, в достаточной мере растянутыми и изображающими непоколебимую моральную стойкость мелкобуржуазных женщин (Клариссы, Памелы) перед обольщениями аристократических «ловеласов»
  • Стерн «Тристрам Шенди».
  • Филдинг «История Тома Джонса, найденыша»
  • Смоллет «Родерик Рэндом», «Перегрин Пикль»
  • Вальтер Скотт, автор многочисленных исторических романов с роялистским оттенком
  • Бульвер-Литтон, «Пелэм», «Пол Клиффорд», «Кенелм Чилингли»
  • Диккенс, «Дэвид Копперфильд», «Оливер Твист» и «Николас Никльби»
  • Теккерей «Ярмарка тщеславия»
  • Шарлотта Бронте «Джейн Эйр»
  • Эмили Бронте «Грозовой перевал»
  • Джейн Остин «Гордость и предубеждение», «Разум и чувства»
  • «готический роман», представленный Уолполом и Анной Радклифф с их интересом к средневековью, загадочным и необычайным приключениям
  • Джеймс Джойс «Улисс»


4.3.4. Американский роман

  • Эптон Синклер
  • Синклер Льюис
  • Теодор Драйзер
  • Дос-Пассос
  • Томас Вулф
  • Уильям Фолкнер
  • Эрнест Хемингуэй
  • Джон Стейнбек
  • Айн Рэнд


4.3.5. Немецкий роман

  • рыцарский роман (Гартман фон дер Ауэ, Готфрид Страсбургский, Вольфрам фон Эшенбах)
  • «Поп Амис» Штрикера, содержащий весёлые истории о попе
  • «Тиль Эйленшпигель» — сто похождений насмешливого и разбитного бродячего ремесленника
  • Гриммельсгаузен «Симплициссимус», повествующий о приключениях мальчика в эпоху Тридцатилетней войны
  • Гёте, «Страдания молодого Вертера», «Вильгельм Мейстер» своеобразно развенчивает романтику, приходя к очень углубленным реалистическим обобщениям, хотя следы прошлого периода сказываются и здесь
  • Жан-Поль
  • Новалис («Генрих фон Офтердинген»)
  • Фридрих Шлегель («Люцинда»)
  • Тик («Вильям Ловель»)
  • Гофман, («Эликсир дьявола», «Житейские воззрения кота Мурра», «Серапионовы братья»
  • Иммерман со своим знаменитым «Мюнхгаузеном» (1838—1839)
  • Гуцков, «Рыцари духа», «Римский кудесник»
  • Шпильгаген
  • Ауэрбах («Дача на Рейне»)
  • Г. Келлер («Зелёный Генрих»)
  • Зудерман
  • Генрих Манн, «Верноподданный»
  • Томас Манн, «Будденброки», «Волшебная гора»
  • Оскар Мария Граф («Бездна»)
  • А. Зегерс («Восстание рыбаков»)
  • Фейхтвангер («Успех», «Семья Оппенгейм»).


4.3.6. Русский роман

К началу XVIII века из моралистической, нравоописательной повести («Повесть о Горе-злосчастьи», «Савва Грудцын» и др.) выросла постепенно мещанская новелла, ярким образцом которой является «Повесть о Фроле Скобееве».

  • Матвей Комаров
  • Михаил Чулков «Пригожая повариха»

Василий Нарежный в 1814 опубликовал роман «Российский Жильблаз», считающийся первым в истории литературы русским бытовым мещанским романом. Это нравоучительный роман приключений, несущий в себе реалистичные зарисовки нравов российской провинции. Написан на смеси старого, высокопарного XVIII века, экзальтированного, обоснованного школой Сентиментализма, и нового, тогда только зарождающегося, т. н. «декабристского» литературных языков.

В 20—30-х годы XIX века и мещанский и дворянский нравоописательный роман продолжают развиваться. Это время характерно отчаянной борьбой за «первенство» в нахождении и утверждении новых литературных форм. Так как к середине 1820-х годов Нарежный был уже признанным первооткрывателем русского прозаического романа, Пушкин объявил себя создателем нового жанра — романа в стихах, соединив в «Евгении Онегине» форму и отчасти портрет главного героя байроновского «Чайльд Гарольда» с описанием жизни русской усадебной жизни. Гоголь же, вовсе «опоздав» с названием роман , по пушкинскому образцу, но как бы «наоборот», решил назвать свои «Мёртвые души», фактически являющиеся романом, «поэмой в прозе».

Романы Фаддея Булгарина «Иван Выжигин» (1829) и «Пётр Иванович Выжигин» (1831) — являются первыми образцами полноценного русского романа. Содержанием и формой они решительно повлияли на создание многих последующих произведений этого жанра, таких как «Дубровский», «Мёртвые души», «Тысяча душ», «Война и мир». Будучи человеком предприимчивым, и воспользовавшись тем, что Нарежный ещё при жизни своей стоял в стороне от литературных кругов, а к 1829 году, через 4 года после своей смерти, был фактически забыт, Булгарин не преминул объявить своего «Выжигина» «первым русским романом», что отчасти, если учесть занимательность и глубину повествования, а также превосходный современный русский язык, было правдой.

Помимо великолепно описанных сцен русской жизни в романах Булгарина присутствует достаточно большая доля антисемитских текстов, и при знакомстве с его творчеством необходимо учитывать данный факт.

Ещё при жизни Булгарин, будучи провинциалом, а также личностью с запутанным прошлым и связями со власть имущими, подвергался отчаянной критике со стороны столичных литературных кругов. Пушкин называл его «залётной птицей, гадящей на нашем русском литературном небосводе», а Вяземский «малороссийским писакой». С тех пор на протяжении более полутора столетий стало традицией использовать его имя в основном в сочетании со словами «подлец», «доносчик», «негодяй» и т. п. Однако в современном литературоведении начался пересмотр творчества этого писателя, и вполне вероятно, что в будущем он займёт совсем иное место в истории отечественной литературы.

  • Александр Пушкин — роман в стихах «Евгений Онегин»
  • Николай Гоголь — поэма «Мертвые души»
  • Михаил Лермонтов
  • Иван Тургенев
  • Иван Гончаров
  • Алексей Писемский
  • Николай Лесков
  • Александр Герцен
  • Николай Чернышевский
  • Фёдор Достоевский
  • Лев Толстой
  • Николай Помяловский
  • Василий Слепцов
  • Омулевский (Иннокентий Федоров)
  • Валерий Брюсов — «Огненный ангел»
  • Андрей Белый — «Серебряный голубь», «Петербург»
  • Дмитрий Мережковский
  • Иван Бунин
  • Владимир Набоков
  • Максим Горький, «Мать», «Жизнь Клима Самгина»
  • Михаил Шолохов
  • Александр Фадеев
  • А. Н. Толстой
  • Леонид Леонов
  • Эренбург
  • Борис Пастернак — «Спекторский», «Доктор Живаго»
  • Булгаков, Михаил Афанасьевич
  • Венедикт Ерофеев — поэма в прозе «Москва — Петушки»
  • Саша Соколов
  • Андрей Битов — «Пушкинский Дом»


Примечания

Данный реферат составлен на основе .