Басня от эзопа до наших дней. чтен

Реферат

Вообще, басня как жанр литературы имеет очень большое значение как и для детей, так и для взрослых. Обычно басня – это небольшое изложение в стихах, учащее людей не совершать глупостей, как это делают герои басни. В начале или в конце произведения всегда присутствует мораль. Классик басни – Крылов очень хорошо показывает нам всю трагичность или комичность этого жанра. Вот одна из известийшних его басен – она называется «Ларец»:

Случается нередко нам

И труд, и мудрость видеть там,

Где стоит только догадаться

За дело просто взяться.

К кому-то принесли от мастера Ларец.

Отделкой, чистотой Ларец в глаза кидался;

  • Ну, всякий Ларчиком прекрасным любовался.

Вот входит в комнату механики мудрец.

Взглянув на Ларчик, он сказал: «Ларец с секретом,

Так; он и без замка;

  • А я берусь открыть;
  • да, да, уверен в этом;

Не смейтесь так исподтишка!

Я отыщу секрет, и Ларчик вам открою:

В механике и я чего-нибудь да стою».

Вот за Ларец принялся он:

Вертит его со всех сторон

И голову свою ломает;

  • То гвоздик, то другой, то скобку пожимает.

Тут, глядя на него, иной

Качает головой;

  • Те шепчутся, а те смеются меж собой.

В ушах лишь только отдается:

«Не тут, не так, не там!» Механик пуще рвется.

Потел, потел; но наконец, устал,

От Ларчика отстал

И, как открыть его, никак не догадался;

  • А Ларчик просто открывался.

Мораль этой басни выражается в начальном четверостишии:

«Случается нередко нам

И труд, и мудрость видеть там,

Где стоит только догадаться

За дело просто взяться…»

Другими словами, не следует излишне осложнять задачи, а прежде всего, нужно попытаться решить ее самыми элементарными и доступными средствами, т. е. попытаться «просто открыть ларчик».

Это и попытался «сказать» нам сквозь временное пространство Иван Крылов в своей басне «Ларец».

А вот ещё один баснописец – Эзоп, он очень часто писал свои басни в прозе. Вот одна из них – «Муравей и Горлица».

«Муравей спустился к реке, чтобы утолить жажду, но поток подхватил его, и он начал тонуть. Горлица, сидящая на дереве у реки, сорвала лист и бросила в воду рядом с муравьём. Тот вскарабкался на него и, невредимый, добрался до берега. Но тут он заметил птицелова, который уже расставил ловушку для горлицы. Не мешкая, муравей, подполз к нему и укусил за ногу. Птицелов вскрикнул от боли и уронил свои прутья, а горлица, услышав шум, улетела.

12 стр., 5916 слов

Литературный творческий проект «СОЧИНЯЕМ БАСНЮ» для учащихся ...

... А ларчик просто открывался”, “Недаром говорится, что дело мастера боится”. Басни И. А. Крылова не стареют. Они и для нас, современных читателей, интересны и полезны. Ворона и Лисица У Крылова много забавных и поучительных басен. ... «Басни Крылова» — сочинение 6 класс Произведения великого русского баснописца Ивана Андреевича Крылова ... только рот открыла, плутовка утащила завтрак. Мораль басни я понимаю ...

Не забывай добра, сделанного тебе другими и не медли ответить благодарностью».

Как вы можете наблюдать, басня бывает не только в стихотворной, но и в прозаической форме.

Великие баснописцы и их басни

Эзоп.

Изначально, родоначальником такого литературного жанра как басня был Эзоп. Он был почти легендарной личностью, и никем не доказано, что великий баснописец существовал на самом деле. Тем не менее, его считали и продолжают считать основателем басни. Этот человек жил примерно VI веке до н. э., в Греции.

Исторические исследования показывают, что Эзоп был рабом некого Иадмона с острова Самос, потом был отпущен на волю, жил во времена египетского царя Амасиса (570—526 г. г. до н. э.) и был убит дельфийцами; за его гибель Дельфы заплатили вы к потомкам Иадмона.

На счету Эзопа более 250 басен, среди которых такие знаменитые произведения как «Лиса и Виноград», «Лисица и Козел», «Старик и Смерть» и многие другие. По статистике, самой узнаваемой басней Эзопа на 2010 год является «Лиса и Виноград».

Лафонтен

Был и другой великий баснописец и поэт. Он жил во Франции, в XVII веке. Как вы, наверное, догадались, я говорю о Жане де Лафонтене, не менее талантливом поэтом и баснописцем, чем Эзоп, о котором говорилось ранее.

И вот, немного о нем:

Отец его служил по лесному ведомству, и Лафонтен провёл детство среди лесов и полей. В двадцать лет он поступил в братство ораторианцев для подготовки к духовному званию, но больше занимался философией и поэзией. По его собственному признанию, увлекался «Астреей» Д’Юрфе. Именно либретто оперы Коласса «Астрея» оказалось последним сочинением Лафонтена (постановка 1691 года обернулась полным провалом).

В 1647 году отец Лафонтена передал ему свою должность и убедил его жениться на четырнадцатилетней девушке, Мари Эрикар. Он очень легко отнесся к своим новым обязанностям, как служебным, так и семейным, и вскоре уехал в Париж, где прожил всю жизнь среди друзей, поклонников и поклонниц его таланта; о семье своей он забывал целыми годами и лишь изредка, по настоянию друзей, ездил на короткое время на родину.

Сохранилась его переписка с женой, которую он делал поверенной своих многочисленных романтических приключений. На своих детей он так мало обращал внимания, что, встретившись в одном доме со своим взрослым сыном, не узнал его. В Париже Лафонтен имел блестящий успех; Фуке назначил ему крупную пенсию. Жил он в Париже сначала у герцогини Бульонской, потом, когда последняя умерла, и он вышел из её дома, он встретил своего знакомого д’Эрвара, который предложил ему поселиться у него. «Я как раз туда и направлялся», гласил наивный ответ баснописца.

Версия о том, что в 1659—1665 годах Лафонтен поддерживал приятельские отношения с Мольером, Буало и Расином, выглядит сомнительной. В числе друзей Лафонтена определённо были принц Конде, Ларошфуко, мадам де Лафайет и другие. Только к королевскому двору он не имел доступа, так как Людовик XIV не любил легкомысленного, не признававшего никаких обязанностей поэта. Это замедлило избрание Лафонтена во Французскую академию, членом которой он стал только в 1684 году. В ходе «спора о древних и новых» Лафонтен не без колебаний встал на сторону первых. Под влиянием мадам де Саблиер Лафонтен в последние годы жизни преисполнился благочестия и отрёкся от наиболее легкомысленных своих сочинений.

9 стр., 4465 слов

Художественное своеобразие басни как литературного жанра и особенности ...

... Жанр басни они сделали орудием борьбы против феодально-крепостнической, самодержавно-чиновничьей системы со всеми ее пороками. Так, к примеру, басня «Рыбья пляска» А. И. Крылова ... Например, Жан де Лафонтен и Иван Крылов. «Голодная Лиса пробралась в сад и на высокой ветке увидела ... ли так, чем праздно сетовать? Жан де Лафонтен, «Лисица и виноград» Голодная кума Лиса залезла в сад; В нем винограду кисти ...

Как вы можете видеть, о Жане де Лафонтене известно немногим больше, чем об Эзопе. Но французский баснописец немного уступает греческому в количестве написанных произведений. Итак, Жан де Лафонтен написал около 60 басен и несколько сотен стихотворений.

Крылов

Россия тоже очень много сделала для развития басни. Взять, к примеру, неповторимого русского писателя – сатирика и баснописца Ивана Андреевича Крылова. Он написал более 200 басен, которые высмеивают людскую глупость, несообразительность и другие отрицательные качества. Однако, Крылов преподносит читателю всё это многообразия в легкой сатирической форме, заменяя людей предметами или животными. Сюжеты многих басен восходят к произведениям Эзопа и Лафонтена, хотя немало и оригинальных сюжетов. Его басни вышли в свет в девяти частях и переиздавались очень большими по тем временам тиражами. В 1842 году его произведения вышли в немецком переводе.

И.А.Крылов родился в 1769 году. Отец Ивана, Андрей, рано умер, оставив двух малолетних детей и свою жену, сделав ее вдовой. В молодости, Крылов был известен как писатель – сатирик, издатель сатирического журнала «Почта духов» и ходившей в списках пародийной трагикомедии «Трумф», высмеивавшей Павла I.

Известно, что на многие из басен Крылова положена музыка, например, Рубинштейном — басни «Кукушка и Орёл», «Осёл и Соловей», «Стрекоза и Муравей», а также «Квартет».

Чтение басни наизусть

Чтение басни наизусть имеет очень большое значение в обучении современных детей. Первая басня, которую мы, как правило, учим наизусть в школе, называется «Ворона и Лисица». Её автор – Иван Андреевич Крылов, о котором рассказывалось ранее.

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна, но только все не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

Вороне где – то бог послал кусочек сыру,

На ель Ворона взгромоздясь,

Позавтракать было совсем уж собралась,

Да призадумалась, а сыр во рту держала.

На ту беду Лиса близёхонько бежала.

Вдруг сырный дух Лису остановил:

Лисица видит сыр, Лисицу сыр пленил.

Плутовка к дереву на цыпочках подходит,

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит.

И говорит так сладко, чуть дыша:

«Голубушка, как хороша!

Ну что за шейка, что за глазки!

Рассказывать, так, право, сказки!

Какие пёрушки! Какой носок!

И, верно, ангельский быть должен голосок!

Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,

При красоте такой и петь ты мастерица,

Ведь ты б у нас была царь-птица!»

Вещуньина с похвал вскружилась голова,

От радости в зобу дыханье спёрло,

И на приветливы Лисицыны слова

Ворона каркнула во все воронье горло,

Сыр выпал – с ним была плутовка такова.

13 стр., 6448 слов

Истоки и своеобразие русской басни

... 1800-1840-е годы XIX века; этот периодзнаменуется появлением басен Крылова и новым расцветом басенного жанра в творчестве его современников. Как видим из классификации ... истокам - мировой басенной традиции и национальному фольклору. Из мировой традиции русская басня заимствовала распространенные басенные сюжетные схемы, архитектонику и некоторые другие жанровые особенности. Элементы басенного жанра ...

Есть и другая басня того же Крылова – «Лиса и виноград». Она тоже идёт на выбор при задании учителя «выучить любую басню Крылова», но, почему – то, её редко кто выбирает. Примечательно, что сюжет этой басни взят у одноимённой басни Эзопа. Я представляю вам эти две басни и, впоследствии я сравню их. Первое произведение – басня Крылова – «Лиса и виноград».

Голодная кума Лиса залезла в сад,

В нем винограду кисти рделись.

У кумушки глаза и зубы разгорелись,

А кисти сочные, как яхонты, горят,

Лишь то беда, висят они высоко:

Отколь и как она к ним ни зайдет,

Хоть видит око,

Да зуб неймёт.

Пробившись попусту час целый,

Пошла и говорит с досадою: «Ну что ж!

На взгляд – то он хорош,

Да зелен – ягодки нет зрелой:

Тотчас оскомину набьешь».

А это – басня Эзопа, только она называется «Лисица и виноград». Она дана в переводе Шатерниковой.

Под лозами лиса, терзаясь голодом,

До виноградных гроздьев вспрыгнуть, силилась,

Но не смогла, и, уходя, промолвила:

«Еще незрел он: не люблю кислятины!»

Кто на словах порочит непосильное.

Свое здесь должен видеть поведение.

Мораль басни «Лиса и виноград» рассказывает нам о том, как Лисица длительное время старалась достать виноград, который был очень высоко, и она так и не попробовала его. Лиса тогда сказала, что этот виноград ещё зелёный и пошла себе своей дорогой. Мораль Эзопа попала очень метко и даже афористически. Интересно то, что в басне Крылова делается ударение на том, что виноград спелый: «кисти рделись».

А это – моя любимая басня Крылова – «Свинья под дубом».

Свинья под Дубом вековым

Наелась жёлудей до – сыта, до – отвала,

Наевшись, выспалась под ним;

  • Потом, глаза продравши, встала.

И рылом подрывать у Дуба корни стала.

«Ведь это дереву вредит»,

Ей с Дубу ворон говорит:

«Коль корни обнажишь, оно засохнуть может».—

«Пусть сохнет», говорит Свинья:

«Ничуть меня то не тревожит,

В нем проку мало вижу я;

  • Хоть век его не будь, ничуть не пожалею;
  • Лишь были б жёлуди: ведь я от них жирею».—

«Неблагодарная!» примолвил Дуб ей тут:

«Когда бы вверх могла поднять ты рыло,

Тебе бы видно было,

Что эти жёлуди на мне растут».

В этой басне Свинья – олицетворение невежественного, грубого человека, не видящего дальше своего толстого, жирного живота и не ценящего того, что ему дают. Рядом с такой «свиньёй» всегда есть советчик (в данной басне – это Ворона), который пытается настроить это «животное» на нужный лад и доказать ему, что есть что – то ещё «стоящее», помимо его самого и его живота. Мораль этой басни: цени то, что у тебя есть и береги это, так как оно не вечно.

Заключение

Итак, в современном мире басня имеет значение «учебника жизни» для детей и взрослых разных поколений и из разных социальных «миров». Её мы начинаем учить наизусть ещё в раннем детстве и на примере героев машинально запоминаем что «быть таким, как Свинья из басни нельзя, нужно быть наоборот не жадным и ценить то, что у нас есть». И это мы запоминаем на всю жизнь.

Эзоп, историческая, почти легендарная личность, создал, сам того не подозревая, фактически «правила жизни» для детей и взрослых. Позже, гораздо позже вторым великим автором «правил жизни» стал французкий поэт и баснописец Лафонтен, а в Росси им стал Крылов.

15 стр., 7323 слов

Обличение общественных и человеческих пороков в баснях И. А. Крылова

... А. Крылов — известный русский баснописец. В своих баснях он высмеивает человеческие недостатки и пороки, такие ... социальной сети. Свежие новости Категории Новости Сочинения по теме В давние времена ... трагическую развязку произведения. В басне «Свинья под Дубом» Крылов изображает Свинью, ко­торая, «наевшись желудей ... и старыми Клячами ловко командует хитрая Лиса, назначенная Прокурором «для должного ж ...

Сейчас басня – почти забытый жанр, которым никто не пытается заниматься. Почему? Да потому, что нужно иметь особый талант чтобы, во – первых, писать басни, а во – вторых – соревноваться с такими маэстро жанра как Эзоп, Лафонтен и Крылов.

Список использованной литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://liarte.ru/referat/na-temu-janr-basni/

Словарь русского языка – С. И. Ожегов.

Ссылки: ; http://krilov.ru/; http://www.ezop.su/; http://www.jandelafonten.ru/.

Словарь русского языка В. И. Даля.

«Басни» — издательство «ЭКСМО», 2010 год.