Тема любви в лирике цветаевой

Сочинение

Тема любви в лирике Цветаевой.

Как для любой женщины, для Марины Цветаевой любовь была важной частью бытия, возможно — важнейшей. Нельзя представить себе героиню цветаевской лирики вне любви, что означало бы для нее — вне жизни. Предчувствие любви, ожидание ее, расцвет, разочарование в любимом, ревность, боль разлуки — все это звучит в лирике Цветаевой. Любовь у нее принимает любые обличья: может быть тиха; трепетна, благоговейна, нежна, а может быть безоглядна, стихийна, неистова. В любом случае она всегда внутренне драматична.

Юная героиня Цветаевой смотрит на мир широко открытыми глазами, всеми порами впитывая жизнь, открываясь ей. То же и в любви. Оглядчивость, расчетливость несовместимы с искренним, глубоким чувством. Все отдать, всем пожертвовать — вот единственный закон любви, который приемлет Цветаева. Она даже не стремится завоевать любимого, ей достаточно быть «лишь стихом в твоем альбоме».

Цветаевская героиня немыслима без любования, восхищения любимым. Безоглядность чувств делает ее любовь всеобъемлющей, пронизывающей весь окружающий мир. Поэтому даже природные явления зачастую связываются с образом любимого:

Ты дробью голосов ручьевых

Мозг бороздишь, как стих…

Движение одного человеческого сердца к другому — непреложный жизненный закон, естественная часть бытия. И если у других людей разлука часто ослабляет чувства, то у Цветаевой — наоборот. Любовь тысячекратно усиливается вдали от любимого, расстояние и время невластны над ней:

Нежней и бесповоротней

Никто не глядел вам вслед…

Целую вас через сотни

Разъединяющих лет.

Разлука, расставание, неудавшаяся любовь, несбывшиеся мечты — частый мотив в любовной лирике Цветаевой. Судьба разводит двух людей, предназначенных друг другу. Причиной расставания может стать многое — обстоятельства, люди, время, невозможность понимания, недостаток чуткости, несовпадение устремлений. Так или иначе, цветаевской героине слишком часто приходится постигать «науку расставанья». Это трагическое мировосприятие как нельзя лучше отражено всего в двух строчках известного стихотворения:

О вопль женщин всех времен:

«Мой милый, что тебе я сделала?»

Здесь и вековая скорбь всех женщин в мире — современниц Цветаевой, женщин, умерших задолго до нее и еще не родившихся, — и собственное страдание, и ясное понимание обреченности. Это стихотворение о том, когда один из двоих уходит, а есть еще более тяжелое расставание — волею обстоятельств: «Разбили нас — как колоду карт!» Та и другая разлука тяжела, но ни одна не имеет силы, чтобы убить чувства.

3 стр., 1489 слов

Тема любви в лирике Пушкина (в творчестве)

... отводит любовной лирике. Именно здесь, в откровенных и искренних стихах, исполненных любви и нежности, поэт раскрывает своё истинное отношение к женщинам. Примерами стихотворений, воспевающих чистоту и прелесть любимой ... накладывает свой неповторимый отпечаток на всё его творчество. Тема любви в в творчестве Пушкина сочинение Стихотворения А.С. Пушкина очень хорошо открывают читателю его внутренний ...

Ревность, неизменная спутница любви и разлуки, тоже не осталась в стороне от цветаевской лирики. Строки о ревности трогают ничуть не меньше, чем строки о нежном чувстве, а звучат стократ трагичнее. Самый яркий тому пример — «Попытка ревности». Наряду с характерной для Цветаевой мукой от потери любви, здесь столько желчи, столько горького сарказма, что автор строк предстает совершенно в новом свете. У нее тысяча ликов, и никогда не знаешь, какой из них проглянет в следующем стихотворении.

Образ лирической героини в творчестве Цветаевой двоится. С одной стороны — это женщина, полная нежности, ранимая, жаждущая понимания («Неизжитая нежность — душит»), с другой стороны — сильная личность, готовая преодолеть все преграды и противостоять хоть всему миру, отстаивая свое право на любовь и счастье. И тот и другой облик — две стороны одной медали, единое целое, предстающее в разных ипостасях. Героине, обладающей этими чертами, свойственны сосредоточенность души, погруженность в любовь до полного растворения. При этом она не подвержена саморазрушению и сохраняет целостность личности. Во всем этом — сама Цветаева. Образы, чувства не надуманы, поскольку искренность — главное оружие поэтессы.

Но не следует делать вывод, что в любовной лирике Цветаевой основное место занимают несостоявшаяся любовь, неразделенные или отвергнутые чувства. Ее стихи — как сама жизнь; они бывают как безнадежными, так и полными надежды, как мрачными, так и светлыми. Иногда героиня предстает, полная безмятежного счастья и ощущения праздника, всей грудью вдыхающая саму жизнь:

Милый, милый, мы, как боги:

Целый мир для нас!

И уже не озлобленная, измученная ревностью женщина глядит на нас, а юная девочка, упивающаяся любовью, полная нерастраченной нежности.

Любовь никогда не умирает, просто перевоплощается, принимает разные обличья и — вечно возрождается. Это постоянное обновление для Цветаевой объясняется очень просто: любовь — воплощение творчества, начало бытия, что всегда-было так важно для нее. Как не могла она жить — и не писать, так не могла жить — и не любить. Цветаева принадлежит к тем немногим людям, которым удалось увековечить и себя, и свою любовь.

Жизнь Марины Ивановны Цветаевой составляли и украшали две страсти – стихи и любовь. Ими она жила, они были ее воздухом, которым она упивалась, они, собственно, и были ею. Творчество поэтессы неотделимо от страниц биографии. Ее поэзия – это поэзия живой жизни человеческой души, а не придуманных «заоблачностей», не рассудочных построений. Лирическая героиня ее стихов и есть она сама, ее любящее сердце, ее неспокойная душа.

Цветаева, на мой взгляд, — одна из немногих, топтавших нашу бренную землю, которая понимала Любовь в истинном смысле этого слова. Любить, несмотря ни на что, любить, отдавая себя и не требуя ничего взамен, любить искренне и красиво, нежно, любить своей странной, сумасшедшей, всепоглощающею любовью.

Ее стихи о любви я считаю самыми тонкими, самыми точными, искренними, правдивыми, в которых обнажалась, плакала и переживала ее огромная любящая душа. Каждое слово в ее стихах – пережитое чувство, с трепетом переданное бумаге:

4 стр., 1731 слов

Песня о любви, о земле, о жизни…» – повесть Чингиза Айтматова «Джамиля

... тоску живого сердца, уроки жизни и непростой выбор... И, конечно, любовь, во всех ее проявлениях. Знакомство с произведением Айтматова получилось более чем удачным ... долг перед Родиной. В повести о любви есть и тема войны – ведь муж Джамили Садык на фронте, Данияр вернулся калекой, а женщины ... что я променяю тебя на него? - горячо шептала Джамиля. - Да нет же, нет! Он никогда не любил меня. Даже поклон ...

С груди безжалостно

Богов – пусть сброшена!

Любовь досталась мне

Любая: большая!

К груди…

Не властвовать!

Без слов и на слово –

Любить…Распластаннейшей

В мире – ласточкой!

В 1940 году Цветаева делает запись в дневнике: «Всеми моими стихами я обязана людям, которых любила — которые меня любили – или не любили.». Настоящей, приемлемой и нужной ей Цветаева считала «Безответную. Безнадежную. Без помехи приемлющей руки. Как в прорву» любовь, о чем говорила в письме Пастернаку:

Любовь! Любовь! И в судорогах и в гробе

Насторожусь – прельщусь – смущусь – рванусь.

О, милая! Не в гробовом сугробе,

Ни в облачном с тобою не прощусь.

Юная Марина жаждала любви, и та приняла приглашение в ее душу, став спутницей на всю жизнь. И как результат, в наследии Цветаевой нам оставлено множество сокровенных свидетельств, чуть ли не каждая вспышка чувств, каждый сердечный перебой зафиксированы, высвечены и стократно укрупнены сильнейшим прожектором – стихами.

Страстно и горячо любимому мужу поэтесса посвятила не один десяток стихов, наполненных теплым, глубоким чувством:

Писала я на аспидной доске,

И на листочках вееров поблеклых,

И на речном, и на морском песке,

Коньками по льду и кольцом на стеклах, —

И на стволах, которым сотни зим…

И, наконец, — чтоб было вам известно! –

Что ты любим! любим! любим! –

Расписывалась – радугой небесной.

Любовь была смыслом ее жизни, она ставила знак равенства между «любить» и «быть». Это чувство было всем для нее: и вдохновением, и страстью, и «всеми дарами» сразу, и трагедией, и искусством. В «Поэме конца» Цветаева гениально и просто заявила: «Любовь – это значит жизнь», «Любовь – это все дары/ В костер и всегда задаром!».

Стихи Марины Цветаевой «бьют током», заставляют душу «переворачиваться», страдать и плакать вместе с ее лирической героиней, становясь чище и лучше. Они учат любить самой искренней, бездонной и светлой любовью.

Л. Н. Толстой – писатель огромного, всемирного масштаба, так как предметом его исследований были человек, его душа. Для Толстого человек – часть Вселенной. Ему интересно то, какой путь проходит душа человека в стремлении к высокому, идеальному, в стремлении познать самое себя.Пьер Безухов – честный, высокообразованный дворянин. Это натура непосредственная, способная остро чувствовать, легко возбуждаться. Пьеру свойственны глубокие раздумья и сомнения, поиск смысла жизни. Жизненный путь его сложен и извилист. Вначале под влиянием молодости и окружающей обстановки он совершает много ошибок: веде

Центральным образом романтических произведений М. Горького раннего периода является образ героического человека, готового к самоотверженному подвигу во имя блага народа. К этим произведениям относится рассказ «Старуха Изергиль», которым писатель стремился пробудить в людях действенное отношение к жизни. Сюжет построен на воспоминаниях старухи Изергиль о. своей жизни и рассказанных ею легендах о Ларре и Данко. В легенде повествуется о смелом и красивом юноше Данко. Он счастлив, что живет среди людей, так как любит, их больше себя. Данко мужествен и бесстрашен, его влечет к подвигу благородн

5 стр., 2430 слов

Мои любимые страницы поэзии «серебряного века» — Анна Ахматова ...

... Анны Ахматовой и Марины Цветаевой можно выделить «любовную лирику», но это потребует немало времени. Обе поэтессы очень много писали на эту тему, и большая часть их стихов посвящена именно любви. ... дне она, где ил и водоросли, спать в них ушла, но сна и там нет. Но я её любил, как сорок тысяч братьев любить не могут… Гамлет! На ...

Найкрасивіше місце на землі — це рідний край. Скільки цікавого тут відбувалося, скільки приємних спогадів пов»язано з цим місцем! Тут милий будинок, в якому мама чекала з школи. Повертаєшся додому, а на столі ароматні млинці з молоком. Хіба може бути щось смачніше!В якому б куточку землі не виявився чоловік, рідний край він не забуде ніколи. І, звичайно ж, у кожного з нас на батьківщині є улюблений куточок природи. Це найкрасивіше місце, де можна побути наодинці з собою. Так от для мене це ліс з невеликою річечкою. Чому це місце так притягує? Згадую зимові деньки, коли кружляє віхола, дерева о

Цикл рассказов Бунина «Темные аллеи» включает в себя 38 рассказов. Они различаются в жанровом отношении, в создании характеров героев, отражают разные пласты времени. Этот цикл, последний в жизни, автор писал восемь лет, в годы Первой мировой войны. Бунин писал о вечной любви и силе чувств в то время, как от самой кровопролитной войны в известной ему истории рушился мир. Книгу «Темные аллеи» Бунин считал «самой совершенной по мастерству» и причислял к высшим своим достижениям. Это книга-воспоминание. В рассказах любовь двух людей и одновременно признание в любви автора к России, восхищение ее

Н. И. Копылова

О любви в лирике М. Цветаевой и А. Ахматовой:

сравнительный анализ

Тема любви вечна и всегда нова. Лирика великих поэтов хранит то общечеловеческое, что пережито людьми разных веков и стран и что переживается нами вновь и вновь. Но в то же время любовная лирика интересна читателю разнообразием поэтических индивидуальностей, так как позволяет, с одной стороны, проникнуть в неповторимый мир того или иного поэта, а с другой — самому почувствовать разные оттенки любви и тем самым ощутить многомерность своей собственной души. О восприятии любовной лирики разнохарактерных поэтов Л. Гинзбург писала, что «когда Гейне начинает разговор с возлюбленной, мы знаем, что рано или поздно он скажет ей дерзость»; слушая Я. Полонского, «кто-то уже готов заплакать над погибшей любовью»; тогда как никто с «самой безнадежной любовью» не будет плакать над «Я Вас любил, Любовь еще быть может…», «ни один человек, почитающий поэзию. Бестактно обливать Пушкина слезами. Это не та реакция» .

Анна Ахматова и Марина Цветаева — эти имена в сознании читателей взаимно, как магнитом, притягивают друг друга, и особенно в любовной лирике. И это понятно, так как в этой теме поэты часто говорят об одном, хотя и по-разному. Так, для лирических героинь лирики А. Ахматовой и М. Цветаевой любовь — это прежде всего боль :

От любви твоей загадочной,

Как от боли, в крик кричу…

(433)

Боль, знакомая, как глазам — ладонь,

Как губам —

Имя собственного ребенка.

Для обеих одним из основных в любовной лирике является состояние брошенной, разлюбленной женщины. Поэтому так естественно цветаевские и ахматовские (в таком порядке) строки сливаются как бы в одно стихотворение, единое в развитии его смысла:

9 стр., 4472 слов

Пушкин в творчестве Цветаевой, Ахматовой, Блока

... творчества А.С. Пушкина на творчество М. Цветаевой, А. Ахматовой, А. Блока. 1. Пушкин в творчестве М. Цветаевой Осмысление судьбы русской поэзии и своего места в ней закономерно приводит Цветаеву к теме ... ошибок, мучительных сомнений, слишком поздних прозрений. Очерки Цветаевой замечательны глубоким проникновением в самую суть Пушкинского творчества, в «тайны» его художественного мышления. Так писать ...

Вчера еще в глаза глядел.

А нынче — все косится в сторону!

Вчера еще до птиц сидел —

Все жаворонки нынче — вороны!

(152)

О, жизнь без завтрашнего дня!

Ловлю измену в каждом слове,

И убывающей любови

Звезда восходит для меня.

(158)

В этом эксперименте, как видим, нет даже ритмического диссонанса при всей разности художественных манер лирики поэтов в целом.

Общим мотивом звучит в лирике А. Ахматовой и М. Цветаевой отношение той и другой лирической героини к сопернице: равнодушие, чувство гордого женского превосходства, но не зависть и не ревность к ней — «простой женщине», «трухе рыночной» (М. Цветаева), «дурочке» (А. Ахматова).

Но так ли уж часто два голоса поэтов-женщин сливаются в один в теме любви? Нет. И об этом говорит восприятие широким читателем их любовной лирики. В этом восприятии есть любопытные особенности. На вопрос, чья любовная лирика — А. Ахматовой или М. Цветаевой — вам больше нравится, мужчины гораздо чаще женщин отвечают: «Конечно, А. Ахматовой».

Не раз приходилось из мужских уст в адрес лирической героини М. Цветаевой слышать: «Так она же истеричка!» Разумеется, это не литературоведческая оценка. И это не абсолютная, но вполне определенная тенденция восприятия, следующая из нашего опроса читателей. Она не только факт реальной житейской психологии, но, отражая ее, проникла и в современную поэзию. Процитируем стихотворение А. Королева, написанное как ответ М. Цветаевой:

с женщиною без шестых

чувств живется без истерик,

без конвульсий и гримас

судорог и катавасий,

выставленных напоказ,

выписанных на левкасе…

Невеликодушен жест,

но живется, право слово,

с женщиною без божеств

как за пазухой Христовой .

Будем справедливы: это не весь смысл стихотворения, он сложнее. Но все-таки, это часть смысла.

Другая особенность восприятия лирики М. Цветаевой заключается в том, что ей приписывают мужское, сильное начало. Но парадокс в том, что на вопрос, чья любовная лирика — А.Ахматовой или М. Цветаевой — вам больше нравится, женщины гораздо чаще отвечают: «Конечно, М. Цветаевой!».

Так что же глубоко женское в лирике М. Цветаевой? И что различного в чувстве любви М. Цветаевой и А. Ахматовой? Ответить на эти вопросы — цель наших дальнейших рассуждений.

Итак, первое «но» между лирическими героинями А. Ахматовой и М. Цветаевой. Приведем несколько цитат из лирики А. Ахматовой разных лет:

10 стр., 4904 слов

«Мир женской души в лирике А. А. Ахматовой. лирика ахматовой ...

... Ахматова пишет о себе – о вечном… М. Цветаева. Лирика Анны Ахматовой - это исповедь женской души в максимальном ее воплощении. Поэт пишет о чувствах своей лирической ... Сочинение, Вторая великая лирическая поэтесса после Сапфо… 1912 год можно назвать революционным в русской поэзии. В это время увидел свет первый сборник Анны Ахматовой ... любовь к герою настолько сильна, что сводит женщину с ума: О, как ...

Я умею любить,

Умею покорной и нежною быть.

Умею заглядывать в очи с улыбкой

Манящей, призывной и зыбкой.

(303)

Я умею любить. Я обманно-стыдлива.

Я так робко нежна и всегда молчалива.

Только очи мои говорят.

(303)

* * *

У меня есть улыбка одна:

Так, движенье чуть видное губ.

Для тебя я ее берегу —

Ведь она мне любовью дана.

(56)

Села, словно фарфоровый идол,

В позе, выбранной ею давно.

(98)

Надо быть психологически гениальной женщиной, чтобы облечь большое чувство (а не просто кокетство) в форму, нужную любимому: «выбрать» взгляд, улыбку, позу, обманную стыдливость.

Что сходного с этим процитировать из лирики М. Цветаевой? Не-че-го. Совсем нечего. Нет в ее лирике любви-игры, никогда нет видения себя со стороны. Взамен игры есть несдерживаемая лавина чувства во всей его изливающейся силе и открытости. Во всей его активности, если можно так сказать:

Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес.

Оттого, что лес — моя колыбель, и могила — лес.

Оттого, что я на земле стою — лишь одной ногой.

Оттого, что я о тебе спою — как никто другой.

Я тебя отвоюю у всех времен, у всех ночей,

У всех золотых знамен, у всех мечей,

Я закину ключи и псов прогоню с крыльца —

Оттого что в земной ночи я вернее пса.

Я тебя отвоюю у всех других — у той, одной,

Ты не будешь ничей жених, я — ничьей женой.

И в последнем споре возьму тебя — замолчи! —

У того, с которым Иаков стоял в ночи.

(56)

Неженственно? По-мужски? Напротив. Здесь выражена глубоко женская натура, только другая, чем в лирике А. Ахматовой. Обращусь к авторитетам. Так, еще Г. Флобер, знаток женской души, говорил, что когда мужчина истинно любит, он робеет; когда истинно любит женщина, — она действует. А вот размышления о мужском и женском философа ахматовско-цветаевской эпохи Н. Бердяева. Они имеют прямое отношение к нашему анализу: «…женская природа так склонна к… одержанию. Женская истерия имеет связь с этой особенностью женской природы, и корни ее метафизические. С этим связано и все высокое в женщине, и низкое в ней, жуткая чуждость ее природе мужской… Женщина часто бывает гениальна в любви, ее отношение к любви универсальное, она вкладывает в любовь всю полноту своей природы… Мужчина бывает скорее талантлив, чем гениален в любви, его отношение к любви не универсальное… он не всего себя вкладывает в любовь… И в стихии женской любви есть что-то жутко страшное для мужчины, что-то грозное и поглощающее, как океан. Притязания женской любви так безмерны, что никогда не могут быть выполнены мужчиной. На этой почве вырастает безысходная трагедия любви» . Отсюда и отталкивание мужской душой сущностно женского начала в любовной лирике М. Цветаевой. Кстати сказать, редко какая женщина в жизни, хотя бы раз не услышала в свой адрес: «Да ты же истеричка!».

13 стр., 6441 слов

Онлайн чтение книги Стихи о любви Анна Ахматова. Стихи о любви

... в любовной лирике Ахматовой является отсутствие целостности стихотворения. Часто они представлены историей о любви, где не найти ни конца, ни начала истории. Это эмоциональный взрыв, отражающий настроение лирической героини. ...

Итак, любовь безудержная, безмерная, открытая в признании любимому — чувство глубоко женское. В своих литературных истоках оно сродни любви Татьяны Лариной, выливающейся в поступок — письмо Е. Онегину. Но знака равенства здесь поставить нельзя, так как выражение любви лирической героини М. Цветаевой гиперболизировано другим временем, веком, характером!

Однако пойдем дальше в нащупывании следующих «но» в любовной лирике А. Ахматовой и М. Цветаевой. Второе различие вот в чем. Лирическая героиня А. Ахматовой мудра: она наделена знанием предела близости душ — мужской и женской (мотив, уходящий литературными корнями в любовную лирику Ф. Тютчева).

Это знание для лирической героини горькое, доставшееся опытом чувства и жизни. Знание горькое, но понимаемое лирической героиней как психологический закон:

Есть в близости людей заветная черта,

Ее не перейти влюбленности и страсти, —

Пусть в жуткой тишине сливаются уста

И сердце рвется от любви на части,

И дружба здесь бессильна, и года

Высокого и огненного счастья…

Стремящиеся к ней безумны, а ее

Достигшие — поражены тоскою…

(83)

Лирическая героиня М. Цветаевой, как бы не понимает этого закона. Или не хочет понимать:

Как правая и левая рука

Твоя душа моей душе близка.

Мы смежены блаженно и тепло,

Как правое и левое крыло.

Но вихрь встает — и бездна пролегла

От правого до левого крыла.

(144)

Важно то, что «вихрь» между любящими в лирике М. Цветаевой не психологический, не изнутри их отношений, как в лирике А. Ахматовой (а ранее — в лирике Ф. Тютчева), но извне: междустранье, пространство, нечто вроде:

Рас-стояние: версты, мили…

Нас рас-ставили, рас-садили,

Чтобы тихо себя вели,

По двум разным концам земли.

8 стр., 3723 слов

Любовная лирика Ахматовой

... относя их в порыве революционного пуританизма к разряду социально небезопасных буржуазных предрассудков. Лирика Ахматовой, по всем законам логики, должна была затеряться и бесследно исчезнуть. Но этого ... первых книг «Вечер», «Четки» и «Белая стая» почти исключительно лирика любви. Семь лет длился роман Анны Ахматовой и Льва Гумилева. Запутанные, изломанные, на гране надрыва-разрыва отношения ...

(287)

Стремление лирической героини М. Цветаевой к стиранию грани между душой своей и душой любимого — тоже очень женское. Обратимся к науке психологии. В недавно вышедшем научном труде по психологии человеческих отношений читаем: «…мужчина предпочитает общенье с женщиной на длинных волнах, а женщина на коротких», «быть откровенной, раскрытой и понятой хотелось бы женщине; видеть тайну и загадку в женщине хотелось бы мужчине» . А если вновь открыть Н. Бердяева, то нельзя не обратить внимания на его размышления о связи мужчины и женщины по полу и духу. Любовь, по Н. Бердяеву, это не «несение тяготы и бремени «мира» и «пола», а «творческое дерзновение», любовь всегда «не от мира сего», она выражает мировую гармонию и тяготеет в духовном плане к слиянию душ, к «андрогинизму» . В этом смысле любовная лирика М. Цветаевой и А. Ахматовой находятся на противоположных полюсах.

Вражда, ревность, родовое начало, по Н. Бердяеву, есть в поле, но не в любви. Не будем судить, до конца ли справедливо это суждение, отметим лишь, что названные чувства сполна выражены в любовной лирике А. Ахматовой. В ней к ногам лирической героини — ревность мужская:

Шепчет: «Я не пожалею

Даже то, что так люблю —

Или будь совсем моею,

Или я тебя убью».

Надо мною жужжит, как овод,

Непрестанно столько дней.

Этот самый скучный довод

Черной ревности твоей.

(143)

Ей и такой дар, как верность мужская, не нужная лирической героине:

Выбрала сама я долю

Другу сердца моего:

Отпустила я на волю

В Благовещенье его.

Да вернулся голубь сизый,

Бьется крыльями в стекло…

(111)

В лирике А. Ахматовой очень часто страдающая роль принадлежит мужчине. Он «совенок замученный», «мальчик-игрушка», «неприкаянный». С ним может случится Беда любви:

Так вот когда с тобой беда случилась.

Беда случилась — ты ее познал.

Теперь ты знаешь, что ни с чем на свете

Ее нельзя сравнить и утолить.

Ту жажду, что приходит раз в столетье,

А может быть и реже, бедный друг.

Ни ветрами свободных океанов,

Ни запахом тропических лесов,

11 стр., 5468 слов

Поэт и поэзия в лирике А. Ахматовой

... творчества в лирике Ахматовой. Тема поэта и поэзии в лирике Ахматовой. (Ахматова Анна) Тема поэта и поэзии занимает важное место в творчестве великой поэтессы Ахматовой. В цикле «Тайны ремесла» рассматривается тема поэта и поэзии. В своих стихотворениях она рассматривает такие вопросы, как роль поэта в жизни ...

Ни золотом, ни водкою кабацкой,

Ни шкиперским крепчайшим коньяком,

Ни музыкой, когда она небесной

Становится и нас уносит ввысь…

Ни даже тою памятью блаженной

О первой и несознанной любви,

Ни тем, что люди называют славой,

За что иной согласен умереть…

(379)

Лирическая же героиня М. Цветаевой говорит: «…мне ни один влюбленный не вывел палат». Для лирики М. Цветаевой закон, что мука любви, страдание — доля только женская. Вот образное выражение этой мысли:

Два дерева хотят друг к другу.

Два дерева. Напротив дом мой.

То, что поменьше, тянет руки,

Как женщина, из жил последних

Вытянулось, — смотреть жестоко,

Как тянется — к тому, другому,

Что старше, стойче и — кто знает?

Еще несчастнее, быть может.

(327)

Веселье в любви, озорство, улыбка… Мы найдем все это в лирике А. Ахматовой, но не М. Цветаевой. Сами слова «веселый», «озорной» встречаются в ахматовских строках достаточно часто:

Мне с тобою пьяным весело

Смысла нет в твоих рассказах.

(31)

Любо мне от глаз твоих зеленых

Ос веселых отгонять

(59)

Я с тобой не стану пить вино,

Оттого что ты мальчишка озорной .

(69)

Но в лирике А. Ахматовой, а опять-таки не М. Цветаевой, есть и много жестоких шуток, зла, проклятий, отвращенья, предательства, вторгающихся в любовные отношения:

Ты мне постыл. А пытка длилась,

И как преступница томилась

Любовь, исполненная зла.

(158)

* * *

Для того ль тебя я целовала,

Для того ли мучилась, любя,

Чтоб теперь спокойно и устало

С отвращеньем вспоминать тебя.

(142)

* * *

Ты спрашиваешь, что я сделала с тобою,

Врученным мне на век любовью и судьбою

Я предала тебя…

В любовной лирике М. Цветаевой этого нет, это просто немыслимо, невозможно. Все эти оттенки чувства лирической героини А. Ахматовой идут от понимания любви как страсти, любви как борьбы, поединка душ (литературные истоки мотивов опять-таки уходят в лирику Ф. Тютчева).

В любовной лирике М. Цветаевой душе лирической героини нет «равносильного», нет и борьбы, поединка, есть только самоотдача себя любимому человеку. Он — «желанный», «жаленный», «болезный»!

Следующее различие между любовной лирикой поэтов заключается в том, что лирическая героиня А. Ахматовой всегда несет в своей душе память любви, будь то память-тяжесть или память-благодарность: «Тяжела ты, любовная память !», «Но память о тебе, как тот горящий куст, Все страшные семь лет мне путь мой освещает».

У М. Цветаевой нет подобного. Ее лирическая героиня на редкость беспамятна, чувство любви никогда не живет для нее в прошлом, она не тянется к нему воспоминаниями:

Мне тебя уже не надо ,

Милый — и не оттого, что

С первой почтой — не писал.

И не оттого, что эти

Строки, писанные с грустью

Будешь разбирать смеясь.

Нет, дружочек! — Это проще,

Это пуще, чем досада:

Мне тебя уже не надо

Оттого что — оттого что

Мне тебя уже не надо .

Вместо памяти в любовной лирике М. Цветаевой — равноду-шье как мгновенное и навсегда разочарование в любимом. В стихах А. Ахматовой найдем все: и предчувствие любви, и ее зарождение, и развитие, и память о ней. В стихах же М. Цветаевой как бы выражена любовь с первого взгляда и до первого разочарования. А в жизни М. Цветаева говорила: «Я всегда начинаю с любви и кончаю знакомством» .

У Ахматовой тема любви нередко переплетена с гражданской темой — темой страны, не покинутой ею. Лирическая героиня Ахматовой может бросить любимому:

Нам встречи нет. Мы в разных странах,

Туда ль зовешь меня, наглец,

Где брат поник в кровавых ранах,

Принявши ангельский венец?

(156)

Как-то А. Ахматова сказала о Б. Анрепе и о себе: «Хорошо, что не взял меня с собой: вернулась бы… постаревшей парижанкой». В лирике М. Цветаевой, да и в ее судьбе таких границ для любви просто нет. «И нет такой ямы, и нет такой бездны», где она не хотела бы быть рядом с любимым:

На льдине — Любимый, На мине — Любимый,

На льдине, в Гвиане, в Геенне — любимый!

(340)

Не будем судить, какая любовь выше: «счастливейшая» (и одновременно горькая) любовь к Родине А. Ахматовой или женская надгосударственная любовь лирической героини М. Цветаевой, так как обе они равно неподсудны. Лучше подведем краткие итоги проведенному сопоставлению. Они таковы. Любовная лирика А. Ахматовой бесконечно разнообразна и психологически бездонна. В любовной лирике М. Цветаевой больше «высокой болезни», стихии чувства, женской самоотдачи. Можно сказать, что в любовной лирике А. Ахматовой в целом больше психологической зрелости, опыта; в любовной лирике М. Цветаевой — больше вечной юности. Может быть, даже так: в любовной лирике А. Ахматовой больше женского, притягивающего к себе мужское, а в любовной лирике М. Цветаевой — больше вечно женственного, зовущего к духовной высоте в любви. В их любовной лирике есть созвучье и разнозвучье, так как есть оно в душах разных женщин: тех, кто любит их лирику; и тех, кто, быть может, с нею даже не знаком.

Марина Цветаева — ярчайшая представительница лирической поэзии XX века, наряду с Анной этих двух знаменитых женщин все время сравнивают, ищут в них схожесть и различия, общие интонации, стиль и манеру написания стихов. Однако при внимательном изучении этого вопроса можно обнаружить, что Цветаева и Ахматова совершенно разные творческие единицы: как лед не похож на пламень, так и Цветаева далеко на Ахматова. Героиня стихов Анны Ахматовой, от лица которой она пишет, — натура аристократичная, сдержанная, склонная анализировать чувства, эмоции, поступки.

Цветаева — не Ахматова

Любовная лирика Цветаевой представлена героиней, которая весьма эмоциональна, открыта, порой непоследовательна, изменчива. Она не занимается созерцанием мира, редко впадает в осеннее настроение безответного чувства. Она отдает всю себя любви — без остатка, пылко и эмоционально. Кстати, Марина Цветаева боготворила Анну Ахматову, была всю жизнь ее почитательницей.

В стихах она различна

Любовная лирика Цветаевой, стихи которой называют поэтическим наследием XX века, двояка: в ней жертвенность и неотступность, утвердительность и вопросительность. Такое раздвоение можно проследить во многих ее произведениях.

Героиня Цветаевой тоже разная: порой она ведет себя как искушенная в любовных делах женщина, которая несколько ироничным взглядом смотрит на проявление чувств и поведение по отношению к ней влюбленного мужчины («Откуда такая нежность?»), иногда она преподносит себя колдуньей («Чтобы помнил не часок, не годок…»).

Из верной жены («С.Э.») может перевоплотиться в любовницу, которую отвергли («Цыганская страсть разлуки»).

Героиня стихов Цветаевой нередко повествует о мужчинах, которые ее когда-то любили, но теперь их чувства к ней охладели. Рассказчица в следующих строках показывает свою властную и капризную натуру и делает достаточно выразительный укор избраннику, который уже ею не грезит и не восхваляет как прежде: «Вчера еще — в ногах лежал!».

В стихах она различна 1

Стихи. Разбор

Попробуем разобрать несколько стихов, чтобы выявить особенности любовной лирики Цветаевой, произведения которой находят отзыв в душах современных любителей поэзии, что само по себе не так уж и удивительно.

Несмотря на то что Марина Цветаева жила в достаточно отдаленное от нас время, произведения ее все еще актуальны. Ведь человеческие чувства и эмоции, которые так образно отображены в ее творчестве, неизменны. К тому же она влюбляет в свои стихи благодаря удивительному таланту выражать свое мироощущения в простых и понятных каждому строках: здесь не нужно корпеть над мудреными словами, пытаясь вникнуть в суть того или иного стихотворного произведения.

Любовная лирика Цветаевой в стихе «Как правая и левая рука» завораживает своей женственностью, мягкостью слов, нежной интонацией:

Мы смежны, блаженно и тепло,, Как правое и левое крыло., Но вихрь встаёт — и бездна пролегла, От правого — до левого крыла!

Рассказчица выявляет похожесть, идентичность душ в двух первых строках. И это состояние общности вызывает у героев этого стиха чувство уюта и комфорта, которое, к сожалению, длится совсем недолго. Последние предложения стиха демонстрируют образовавшуюся между двумя любящими пропасть, которая становится для них непреодолимой преградой. Цветаева словами своей героини как бы подтверждает общеизвестный тезис: счастье не вечно. Как бы мы этого и не хотели.

Мы смежны 1

И взглядом юности на мир

В стихотворении «Из сказки — в сказку» взрослая героиня смотрит на мир удивленным взором девочки и просит своего избранника помочь ей оставаться всегда юной в отношении жизни и любовных отношений:

Удивляться не мешай мне,, Будь, как мальчик, в страшной тайне

Удивляться не мешай мне 1

И в бешенстве она нежна

Любовная лирика Цветаевой в стихотворении «Быть нежной, бешеной и шумной» показывает жизнелюбие героини и гамму противоречивых эмоций и переполняющих ее чувств. Всюду читатель видит использование автором антитез, например: «вечно-розовая — бледнее всех». Это стихотворение было написано Цветаевой в период ее пребывания с мужем и дочерью в Феодосии. Видимо, тогда Цветаева находилась в состоянии познания мира, принятия жизни такой, какой она есть. Потому и использует поэтесса такие глаголы как «быть» и «стать». Героине стиха интересен не только окружающий мир, но и ее собственные ощущения: она запечатлевает в словах милые ей мелочи. К примеру, браслет, который она видит «на этой узкой, этой длинной моей руке». Однако изучая себя словно со стороны, героиня высказывается о забытье, видимо, находя и в этом состоянии тоже некий смысл существования:

И блеск волос.

А заканчивается стих философским вглядыванием в будущее. Автор обозначает финальными строками свои размышления о незыблемости мира:

И так же будут таять луны

И таять снег,

Когда промчится этот юный,, Прелестный век.

Любовная лирика Цветаевой включает в себя и рассуждения о противостоянии полов. В стихотворении «Под лаской плюшевого пледа» рассказчица неспешно рассуждает о «поединке своеволий», в котором неясно, кому из двоих влюбленных отведена роль добычи, а кому охотника, и кто все же вышел победителем из этого противоборства личностей. На эти вопросы она так и не находит ответа.

Когда промчится этот юный 1

Любовь и смерть низложит

Любовная лирика Марины Цветаевой затрагивает и вечную тему борьбы Любви и Смерти. В стихе «Любовь! Любовь!» они ведут сражение в безграничном мире поэтессы. Чувства рассказчицы изменчивы: сначала она недоверчива, затем увлечена, позже смущена. И за всем этим следует побег. Вообще, это произведение о победе любви над смертью. Для некоторых людей, которых лирическая героиня описала словами «спеленатые, безглазые и безгласные», любовь — это западня. Героиня же этой стихотворной истории, в отличие от них, не хочет «на сердце держать пуды». Она стремится к свободе и уверена, что достигнет этой цели, ведь у нее есть «пара крыл прекрасных».

Насколько разнообразной бывает любовная лирика М. Цветаевой! Стихи ее безмерны. Стихи ее вечны. Они и есть любовь, а значит — нетленны.

Всеобъемлющая тема любви в лирике М. И. Цветаевой

I. О лирическом герое М. Цветаевой.

II. Любовь – главная тема поэзии М. Цветаевой.

1. Чувство, не знающее границ.

2. Любовь к Родине.

3. Любовь и смерть.

III. Вечная тема любви.

Любовь! Любовь! И в судорогах, и в гробе

Насторожусь – прельщусь – смущусь – рванусь.

О милая! Ни в гробовом сугробе,

Ни в облачном с тобою не прощусь.

М. Цветаева

К стихам Марины Цветаевой неприменимо понятие о лирическом герое как субъекте высказывания, не тождественном автору произведения: ее лирическая героиня всегда равна личности поэта. Закон ее лирики – предельная, абсолютная искренность. И все написанные ею произведения – о любви. Чему бы ни посвящала поэтесса свои стихи, они всегда были продиктованы любовью: к человеку, к слову, к жизни и даже к смерти.

Любовь для Марины Цветаевой – чувство, не знающее границ, не признающее рамок. О любви можно заявить – прокричать! – всему миру:

Писала я на аспидной доске,

И на листочках вееров поблеклых,

И на речном, и на морском песке,

Коньками по льду, и кольцом на стеклах, –

И на стволах, которым сотни зим,

И, наконец, – чтоб всем было известно! –

Что ты любим! любим! любим! любим! –

Расписывалась – радугой небесной.

Любовь – всегда чудо, загадка; влечет, ворожит, пленяет… Четырежды повторяющаяся первая строка стихотворения “Откуда такая нежность?..” создает необычный ритмический рисунок, особенную поэтическую интонацию произведения:

Откуда такая нежность?

Не первые – эти кудри

Разглаживаю, и губы

Знавала – темней твоих.

Всходили и гасли звезды

(Откуда такая нежность?),

Всходили и гасли очи

У самых моих очей…

В статье “Поэт и время” М. Цветаева пишет: “Всякий поэт по существу эмигрант… Эмигрант Царства Небесного и земного рая природы… Эмигрант из Бессмертья в время. Невозвращенец в свое небо”. Тема любви к родной земле звучит у Цветаевой трагически. Вечное одиночество, духовный космополитизм поэтессы, которым она расплачивается за “крылатость”, за богоизбранность, составляет ее вечную же, неизлечимую боль:

Так край меня не уберег

Мой, что и самый зоркий сыщик

Вдоль всей души, всей – поперек!

Родимого пятна не сыщет!

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И все – равно, и все – едино.

Но если по дороге – куст

Встает, особенно – рябина…

Пауза, оборвавшая слова отречения, говорит о любви к Родине красноречивее, чем самые пылкие, патетические славословия.

Тема смерти занимает особое место в творчестве поэтессы. Смерть как будто не прекращает жизнь, неспособна прервать диалог поэтессы с живыми. Тема стихотворения “Идешь, на меня похожий…” – жизнь и смерть. Оно построено как диалог с воображаемым потомком, и диалог этот звучит ясно и сильно, “голос из-под земли” не смущает, не укоряет, он утверждает: жизнь едина. И нехитрые кладбищенские цветы, и отказ от лицемерной скорби, и напоминание: я тоже была! Я любила смеяться! – все это утверждает: смерти нет, есть вечная любовь, сила, связывающая и живущих, и живших когда-то. Это чувство заставляет Марину пристально вглядываться в портрет на стене (стихотворение “Бабушка”), подсказывает ей удивительный оксюморон: “юная бабушка”. И восклицание:

  • Бабушка! – Этот жестокий мятеж

В сердце моем – не от вас ли?.. –

О том же: жизнь продолжается, и смерть делает любовь к жизни более яркой, острой.

О чем бы ни писала Марина Цветаева – о родной земле, о близких и дорогих людях, о радости и страданиях – все ее произведения объединены одной темой: это стихи о любви. Вечная, неисчерпаемая, насущная тема, вдохновляющая поэтов, близкая каждому, делающая нас людьми.

(No Ratings Yet)

  1. Читая Лермонтова, нельзя не заметить, что в его стихах много трагических, скорбных тонов, его герои обречены на одиночество. Эти мотивы перекликаются с характером самого поэта. Звучат они и в любовной…
  2. Русская литература 2-й половины XIX века Тема любви в лирике Ф. И. Тютчева Тема любви является традиционной в русской поэзии. Каждый поэт, говоря о любви, вкладывает в свои произведения личный…
  3. Тема любви является одной из составляющих теории чистого искусства, наиболее полно в русской литературе представленной в стихах Фета и Тютчева. Эта вечная тема поэзии тем не менее нашла здесь свое…
  4. Пушкин… Воспоминание об этом замечательном поэте связано с его стихами о любви и дружбе, чести и Родине, с образами Онегина и Татьяны, Маши и Гринева. На протяжении вот уже почти…
  5. Тема жизни после смерти красной линией проходит в Творчестве Марины Цветаевой. Будучи подростком, поэтесса потеряла мать, и некоторое время верила в то, что непременно встретится с ней в том, другом…
  6. Марина Цветаева не застала в живых ни одну из своих бабушек, которые скончались в достаточно молодом возрасте. Однако в семейных архивах хранились их портреты. И если по линии отца бабушка…
  7. С раннего детства Цветаева была буквально одержима книгами. Как только будущая поэтесса научилась читать, она открыла для себя удивительный и большой мир. Первое время маленькая Марина с огромным энтузиазмом бралась…
  8. Марина Цветаева очень рано осталась без матери и долгое время испытывала панический страх перед смертью. Ей казалось, что вот так просто и внезапно покинуть этот мир – высшая несправедливость. Шли…
  9. ТЕМА РОССИИ В ЛИРИКЕ А. БЛОКА Тема родины, России занимала в творчестве А. Блока особенное место. Россия народная, природная, с ее историей, традициями, нераскрытым, но огромным духовным потенциалом давала мужество…
  10. В истории русской поэзии имя Марины Ивановны Цветаевой стоит рядом с именами таких великих поэтов, как Ахматова, Пастернак, Мандельштам. Она – поэт своеобразный, безусловно талантливый и непосредственный. Ее стихи наполнены…
  11. ТЕМА ЛЮБВИ В РОМАНЕ М. А. БУЛГАКОВА “МАСТЕР И МАРГАРИТА” Роман называется “Мастер и Маргарита” – значит, в центре его драматическая история талантливого писателя и его возлюбленной, “тайной жены”. Повествуя…
  12. КЛАССИКА М. И. ЦВЕТАЕВА МОСКВА В ТВОРЧЕСТВЕ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ Марина Ивановна Цветаева родилась в 1892 году в Москве. Пожалуй, нет ни одного поэта, который бы столь сильно любил этот древний…
  13. История любви Марины Цветаевой и Сергея Эфронта полна загадок и мистических совпадений. Они познакомились во время отдыха в Коктебеле, и в первый же вечер молодой человек подарил юной поэтессе сердолик,…
  14. Знакомство Марины Цветаевой с Осипом Мандельштамом сыграло в жизни и творчестве двух ярких поэтом 20 века немаловажную роль. Они черпали друг в друге вдохновение и наряду с обычными письмами долгое…
  15. Марина Цветаева очень рано потеряла мать, смерть которой переживала очень болезненно. Со временем это чувство притупилось, а душевная рана зарубцевалась, однако начинающая поэтесса в своем творчестве очень часто обращалась к…
  16. Тема поэта и поэзии в лирике М. Ю. Лермонтова План I. Место темы поэта и поэзии в лирике Лермонтова. II. Высокая гражданская миссия поэта. 1 . “Нет, я не Байрон,…
  17. Главной темой романа “Обломов” можно считать стремление к идеалу, совершенству в жизни, в душе человека, то стремление, которое ощущал сам Гончаров и которое пытался воплотить в герое. “С той самой…
  18. Многие русские литераторы очень болезненно переживали период своего становления и взросления. Марина Цветаева в этом отношении не является исключением. В 1921 году, через несколько месяцев после своего 29-летия, поэтесса осознала,…
  19. Слишком рано осознав свое жизненное предназначение, Марина Цветаева еще в подростковом возрасте поклялась стать известной поэтессой. Что именно руководило юной девушкой, когда она принимала такое решение, сказать довольно сложно. Однако…
  20. Русская литература 1-й половины XIX века Тема судьбы поколения и поэта и поэзии в лирике М. Ю. Лермонтова Творчество М. Ю. Лермонтова приходится на 30-е годы XIX века, эпоху очень…
  21. Каждый художник слова в той или иной мере в своем творчестве затрагивал вопрос о назначении поэта и поэзии. Лучшие русские писатели и поэты высоко оценивали роль искусства в жизни государства…
  22. Стихотворение “Генералам двенадцатого года” (1913) – одно из наиболее восторженных и романтических произведе­ний молодой М. И. Цветаевой. Оно практически все состоит из цепочки деталей, возвышающих адресата послания: Вы, чьи широкие…
  23. Тема революции в поэме А. Блока “Двенадцать” I. От стихов о Прекрасной Даме к теме судьбы Родины. II. “Слушайте музыку Революции…” 1. Противостояние света и тьмы в поэме. 2. Историческая…Р. И. РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ДИАЛОГ О ЛЮБВИ – Отдать тебе любовь? – Отдай… – Она в грязи… – Отдай в грязи. – Я погадать хочу… – Гадай. – Еще хочу спросить……
  24. Размышляя над проблематикой Пьесы “Кукольный дом” (сочинение) , критики выделяют, прежде всего, проблему борьбы женщины за равные с мужчиной права. Однако в пьесе, на мой взгляд, убедительно звучит именно мотив…

Всеобъемлющая тема любви в лирике М. И. Цветаевой