Макиавеллева политика Московских государей, согласно Флетчеру, основывается на противоположности интересов трех общественных классов: дворянства, духовенства и простого народа. Флетчер считает, что такая противоположность способствует укреплению центральной власти, которая активно разжигает вражду между сословиями и использует одно сословие для угнетения другого. Он утверждает, что интересы власти и интересы страны противоположны друг другу.
Флетчер видит много беззаконий, отсутствие неприкосновенности личности и собственности, притеснения и злоупотребления администрации. Он считает, что власть царя безгранична, а его административная и военная сила огромна. Он объясняет себе, почему власть терпит подобные явления, тем, что центральная власть сознательно разжигает вражду и озлобление между классами, чтобы лучше управлять ими и укрепить свое положение.
Отношения центральной власти к населению и местным властям, по мнению Флетчера, пронизаны глубоким недоверием. Он утверждает, что местным администраторам даже не предоставляется право судить по уголовным делам из-за подозрительности центральной власти. Однако он игнорирует факт, что в некоторых областях население имело право приговаривать преступников к смертной казни. Флетчер также объясняет частую смену наместников и воевод тем, что центральная власть подозревает их в возможности установления связей с местным населением.
Не заметив разницы «между намерениями правительства и исполнением его предписаний его агентами», Флетчер приписывает центральному правительству и, в конечном счете, самим царям Московским, такую лукавую политическую систему, о которой они в действительности не могли иметь и представления, и часто не видит, сквозь призму этого предвзятого и тенденциозного взгляда, как на самом деле управлялся русский народ и какие условия мешали правительству вводить те улучшения, которые диктовались, по мнению ученого иностранца, самим существом дела и требованиями жизни. Отсюда — резко отрицательное отношение Флетчера к целому ряду явлений русской жизни, в особенности же — к деятельности центральной власти.
Если бы он пригляделся к этой жизни поближе и не стремился во что бы то ни стало применять к ней свою западноевропейскую и даже специально английскую мерку, то он увидел бы, что многое из осуждаемого им в строе Московского государства объясняется условиями, при которых это государство слагалось и росло, что правительство не было еще в силах справиться с рядом задач, которые ставились ему жизнью, — а не сознательно, как он думает, игнорировало необходимость их удовлетворения, [8] что отношения между отдельными классами населения не были так просты и не стояли друг перед другом в таком элементарном антагонизме, как он это себе представлял.
Политика и власть (9 класс)
... власти: ЛегитимностьПубличностьмногообразие ресурсов (интерес, убеждение, закон, обычаи, традиции, страх)верховенство над всеми иными силами обществавсеобщность. Работа с документом стр. 5-6.Какова роль политики в жизни ... общего в этих ситуациях? Запись в тетрадь: Власть – это сила, регулирующая отношения в обществе.Власть – это способность и возможность кем-либо, подчинять своей воле.Политическая ...
Флетчер и его сочинение о России
Одной из важнейших ошибок Флетчера, которую следует иметь в виду при изучении его сочинения о России, является его ограниченное знакомство с русским народом и его культурой. Тем не менее, нельзя найти ни одного сочинения иностранного писателя о России во второй половине XVI века, которое могло бы сравниться с книгой Флетчера по своему научному значению. Большинство известных писателей того времени обращало свое внимание лишь на отдельные эпизоды русской истории за этот период, но никто не предоставил такой полной и многосторонней характеристики всей жизни Московского государства и общества, как это сделал Флетчер. Заслугой его труда является то, что он одновременно охватил столькие стороны и явления этой жизни, какие другие исследователи того времени упустили. В этом — несомненная и незаменимая ценность его труда, ставящая его в один ряд с сочинениями Герберштейна для первой половины XVI столетия, Олеария, Мейерберга и Котошихина — для XVII века.
Флетчер пробыл в России меньше года и написал свою книгу в относительно короткий срок. Однако, несмотря на это, он сумел собрать в ней огромное количество разнообразных сведений о русском государстве. Он использовал сочинения иностранных авторов, в основном англичан, которые посещали Россию до него. Он также многое узнал из бесед с жившими в Москве соотечественниками и русскими жителями. Однако, главная ценность его труда заключается в личных наблюдениях, которые он сделал во время своего пребывания в стране. Эти наблюдения составляют наиболее интересную и ценную часть его [9] труда.
Если из этих наблюдений Флетчер сделал односторонние и негативные выводы о современной ему России, то это объясняется его недостаточным пониманием характера русского народа, его стремлений и будущей роли в истории. Флетчеру не удалось полностью слившиться с этим народом, и, возможно, именно это несовершенство в понимании привело к его ошибкам.
Gосподин Середонин в своей работе делает общий вывод о механизме государственного и общественного устройства Московского государства конца XVI века, исследовав книгу Флетчера. Флетчер достаточно понятно и логично изложил механизм, но при более детальном рассмотрении выяснилось, что он был гораздо сложнее, чем предполагалось. Некоторые его части оказались не совсем правильно представлены. Несмотря на это, у Флетчера всё же можно найти много интересных деталей, и неудивительно, что его сочинение было важным источником информации о состоянии государства в конце XVI века несколько десятилетий назад. Однако, хотя Флетчер хорошо описал сам механизм, он не понял, каким образом он приводится в движение. Из-за этого у читателя (и у самого Флетчера) складывается неправильное представление о внутреннем устройстве государства. В любом случае русская историческая наука должна быть признательна Флетчеру за сохранение множества интересных фактов.
Особенности развития театрального искусства в Германии и России начала ХХ века
... политические изменения в обществе в рамках конкретного исторического периода; особенности его развития в Германии и России начала 20 века - основным предметом рассмотрения и изучения. Развитие театра тесным ... энциклопедия Кругосвет [33], социальные функции театра на протяжении всей его истории существуют во взаимообусловленном единстве. В Древней Греции театр считался государственным делом [32]. ...
Впервые попытка обнародования перевода сочинения Флетчера была сопровождена инцидентом, который представляет собой характерный эпизод в истории русского просвещения в Николаевскую эпоху.
Перевод произведения Флетчера был осуществлен по инициативе Общества Истории и Древностей Российских, при Московском университете. Этот перевод был выполнен князем М.А. Оболенским и впервые увидел свет в первой книге, выпущенной Обществом «Чтений» в 1848 году.
Однако, вскоре после публикации перевода, министр народного просвещения, граф С.С. Уваров, приказал изъять книгу «Чтений» и запретить продажу отдельных оттисков перевода Флетчера. Причиной для такого решения, помимо оскорбительных высказываний в адрес России, русских монархов и церкви, стала давняя вражда между графом Уваровым и попечителем Московского университета, графом С.Г. Строгановым, который также был председателем Общества Истории и Древностей.
Граф Уваров воспользовался этой ситуацией, чтобы снять Строганова с поста и придвинуть обвинения в изображении прошлого России в негативном свете, что оскорбляло патриотические чувства. И этот план оказался успешным: Строганов получил высочайший выговор и ушел в отставку. Вместе с тем, секретарь Общества, профессор славяноведения О.М. Бодянский, был упразднен в своем звании и переведен из Московского университета в Казанский.
Таким образом, история с книгой Флетчера повторяла себя через два века: в обоих случаях она была запрещена, первый раз по практическим соображениям из-за боязни оскорбления местного правительства, а во второй раз из-за оскорбительных высказываний для русского национального чувства. В действительности, оба случая были связаны с закулисными интригами и враждой между высокопоставленными чиновниками.
На святой Руси, как отмечает А.В. Никитенко, считалось, что такие инциденты между высокопоставленными чиновниками являются частью обыденной и глубоко нравственно разложившейся культуры. Но каким образом можно оправдать уничтожение полезной для истории книги Флетчера? За что пришлось страдать секретарю Общества Бодянскому, вынужденному отправиться в изгнание в Казань? За что была парализована деятельность Общества, которое внесло значительный вклад в научное исследование? [11]
В данном издании представлен полный перевод текста, который впервые увидел свет в «Чтениях Общества Истории и Древностей Российских» в 1848 году. Важно отметить, что данный текст был скорректирован (особенно в главах X и XI ) в соответствии с поправками, внесенными господином Середониным в его собственной книге.