Почему Мертвые души называют поэмой? Определение, особенности и своеобразие жанра Мертвых душ

Сочинение

Великий классик, создавая «Мертвые души», ставил цель охватить разные образы помещичьей Руси. По размаху автору хотелось представить всю широту характеров огромной страны. Уже в самом начале Н.В.Гоголь начал сомневаться в жанре своего творения. Идея и то, что ложилось на листы, не подходило под привычные формы. Это был ни рассказ, ни повесть и ни роман.

Поэма – это стихотворное произведение крупное по размерам. Организация текста строится по повествовательному сюжету. В поэме сливаются в единое целое эпос и лирика. А.С.Пушкин, по источникам литературоведов, предложил классику создать прозаическую поэму. А.Пушкин сам мечтал о таком творении, но не находи темы. Н.В.Гоголь реализовал идею, развил ее и создал прозаическую поэму «Мертвые души».

Признаки поэмы

Произведение схоже с обычным восприятием поэм. Какие признаки делают текст бесспорно поэмой:

  • Эпичность.

    Для каждого персонажа отводится отдельная глава. В ней читатель узнает, как жил герой, формирование характера. Все описания проходят на фоне исторических событий, передающих реальность времени.

  • Обобщение.

    Все персонажи отличаются друг от друга. Но они типичные представители помещичьей России, яркие представители людей того времени. Каждый образ обобщает огромное количество людей. Ноздревых, Собакевичей, Плюшкиных и Манилов находят в любой губернии, они живут в столице и ее округе.

  • Лирические отступления.

    Автор насыщает текст размышлениями, они так гармонично проникают в текст, что иногда становится непонятно, чьи мысли представлены автором.

Лирические отступления помогают понять переживания за будущее России. Они подчеркивают широту текста поэмы. Самые яркие отступления: о метком русском слове, о юности и впечатлениях юных лет жизни. Со стихами схожи отступления о Руси, ее далях и красоте. Как песня читаются строки, посвященные дорогам и быстрой езде. Образы отступлений настолько лиричны и реалистичны, что становятся отдельными произведениями, вырываются из контекста поэмы.

История создания поэмы Гоголя «Мёртвые души»

«Мёртвые души» — произведение Николая Васильевича Гоголя, жанр которого сам автор обозначил как поэма. Изначально задумано как трёхтомное произведение. Первый том был издан в 1842 году. Практически готовый второй том уничтожен писателем, но сохранилось несколько глав в черновиках. Третий том был задуман и не начат, о нём остались только отдельные сведения.

18 стр., 8701 слов

Крылатые выражения в произведениях Н.В. Гоголя

... данной курсовой работы - описать функциональные особенности крылатых выражений, созданных Н.В. Гоголем, показать ... потенциальных цитат - будь то произведение античных авторов, Библия, отечественная и ... значение крылатого слова понимается неправильно. Для правильного понимания крылатых слов в текстах художественной ... Шулежкова Название «крылатое слово» восходит к Гомеру [3], в поэмах которого («Илиада», ...

К работе над «Мёртвыми душами» Гоголь приступил в 1835 году. В это время писатель мечтал о создании большого эпического произведения, посвящённого России. А.С. Пушкин, одним из первых оценивший своеобразие таланта Николая Васильевича, посоветовал ему взяться за серьёзное сочинение и подсказал интересный сюжет. Он рассказал Гоголю об одном ловком мошеннике, который попытался разбогатеть, закладывая в опекунский совет купленные им мёртвые души как души живые. В то время было известно немало историй о реальных скупщиках мёртвых душ. В числе таких скупщиков называли также одного из родственников Гоголя. Сюжет поэмы был подсказан действительностью.

«Пушкин находил, — писал Гоголь, — что такой сюжет „Мёртвых душ“ хорош для меня тем, что даёт полную свободу изъездить вместе с героем всю Россию и вывести множество разнообразных характеров». Сам Гоголь считал, что для того, «чтобы узнать, что такое Россия нынешняя, нужно непременно по ней поездиться самому». В октябре 1835 года Гоголь сообщал Пушкину: «Начал писать „Мёртвые души“. Сюжет растянулся на предлинный роман и, кажется, будет сильно смешон. Но теперь остановил его на третьей главе. Ищу хорошего ябедника, с которым бы можно коротко сойтись. Мне хочется в этом романе показать хотя бы с одного боку всю Русь».

Первые главы своего нового произведения Гоголь с тревогой прочитал Пушкину, ожидая, что они вызовут его смех. Но, закончив читать, Гоголь обнаружил, что поэт помрачнел и произнёс: «Боже, как грустна наша Россия!». Это восклицание заставило Гоголя по-иному взглянуть на свой замысел и переработать материал. В дальнейшей работе он старался смягчить то тягостное впечатление, которое могли бы произвести «Мёртвые души» — перемежал смешные явления с грустными.

Большая часть произведения создавалась за границей, главным образом в Риме, где Гоголь старался избавиться от впечатления, произведённого нападками критики после постановки «Ревизора». Находясь вдалеке от Родины, писатель ощущал неразрывную связь с ней, и только любовь к России была источником его творчества.

В начале работы Гоголь определял свой роман как комический и юмористический, но постепенно его замысел усложнился. Осенью 1836 года он писал Жуковскому: «Все начатое я переделал вновь, обдумал более весь план и теперь веду его спокойно, как летопись… Если я совершу это творение так, как нужно его совершить, то… какой огромный, какой оригинальный сюжет!.. Вся Русь явится в нем!» Так в ходе работы определился жанр произведения — поэма, и ее герой — вся Русь. В центре произведения стояла «личность» России во всем многообразии ее жизни.

После гибели Пушкина, явившейся для Гоголя тяжёлым ударом, работу над «Мёртвыми душами» писатель считал духовным заветом, выполнением воли великого поэта: «Я должен продолжать мною начатый большой труд, который писать с меня взял слово Пушкин, которого мысль есть его создание и который обратился для меня с этих пор в священное завещание».

2 стр., 773 слов

Трагедия женской души в произведениях А.Н.Островского

... в пьесах символична. Умирая, они уходят из своего мира, причем уходят без страха, как будто покидают что-то давно надоевшее. Такие неординарные образы обогатили литературное пространство произведений Островского, ... трагизма отдельно взятого персонажа, Островский поднимает проблему трагизма женской души в общем. В этих произведениях она заключается в несоответствии общественных устоев нормальным ...

Пушкин и Гоголь. Фрагмент памятника Тысячелетию России в Великом Новгороде. Скульптор. И.Н. Шредер

Осенью 1839 года Гоголь вернулся в Россию и прочитал несколько глав в Москве у С.Т. Аксакова, с семьёй которого в это время подружился. Друзьям понравилось услышанное, они дали писателю несколько советов, и он внёс в рукопись необходимые поправки и изменения. В 1840 году в Италии Гоголь неоднократно переписывал текст поэмы, продолжая напряжённо работать над композицией и образами героев, лирическими отступлениями. Осенью 1841 года писатель вновь вернулся в Москву и прочитал друзьям остальные пять глав первой книги. На этот раз они заметили, что в поэме показаны только отрицательные стороны русской жизни. Прислушавшись к их мнению, Гоголь сделал важные вставки в уже переписанный том.

В 30-е годы, когда в сознании Гоголя наметился идейный перелом, он пришёл к выводу, что настоящий писатель должен не только выставлять на всеобщее обозрение все то, что омрачает и затемняет идеал, но и показывать этот идеал. Свою идею он решил воплотить в трех томах «Мёртвых душ». В первом томе, по его планам, должны были запечатлеться недостатки русской жизни, а во втором и третьем показаны пути воскресения «мёртвых душ». По словам самого писателя, первый том «Мёртвых душ» — лишь «крыльцо к обширному зданию», второй и третий тома — чистилище и возрождение. Но, к сожалению, писателю удалось воплотить только первую часть своей идеи.

В декабре 1841 года рукопись была готова к печати, но цензура запретила ее выпуск. Гоголь был подавлен и искал выход из создавшегося положения. Втайне от московских друзей, он обратился за помощью к Белинскому, который в это время приехал в Москву. Критик пообещал помочь Гоголю, и через несколько дней уехал в Петербург. Петербургские цензоры дали разрешение напечатать «Мёртвые души», но потребовали изменить название произведения на «Похождения Чичикова, или Мёртвые души». Таким образом они стремились отвлечь внимание читателя от общественных проблем и переключить его на похождения Чичикова.

«Повесть о капитане Копейкине», сюжетно связанную с поэмой и имеющую большое значение для раскрытия идейно-художественного смысла произведения, цензура категорически запретила. И Гоголь, дороживший ею и не жалевший от нее отказываться, был вынужден переработать сюжет. В первоначальном варианте вину за бедствия капитана Копейкина он возлагал на царского министра, равнодушного к судьбе простых людей. После переделки вся вина была приписана самому Копейкину.

Ещё до получения цензурного экземпляра рукопись начали набирать в типографии Московского университета. Гоголь сам взялся оформить обложку романа, написал мелкими буквами «Похождения Чичикова, или» и крупными «Мёртвые души».

11 июня 1842 года книга поступила в продажу и, по воспоминаниям современников, была раскуплена нарасхват. Читатели сразу же разделились на два лагеря — сторонники взглядов писателя и те, кто узнал в персонажах поэмы себя. Последние, главным образом, помещики и чиновники, сразу обрушились на писателя с нападками, а сама поэма оказалась в центре журнально-критической борьбы 40-х годов.

7 стр., 3166 слов

Особенности сюжета и композиции произведения «Мертвые души»

... изменившегося героя, совпадение с финалом духовного движения последнего пункта дороги. Особенности сюжета и композиции поэмы Гоголя "Мертвые души" Особенности сюжета и композиции поэмы Гоголя "Мертвые души" Приступая к работе над поэмой "Мертвые души", Гоголь писал, что ему хочется в этом направлении "показать хотя бы ...

После выхода первого тома Гоголь полностью посвятил себя работе над вторым (начатым ещё в 1840 году).

Каждая страница создавалась напряжённо и мучительно, все написанное казалось писателю далёким от совершенства. Летом 1845 года, во время обострившейся болезни, Гоголь сжёг рукопись этого тома. Позднее он объяснил свой поступок тем, что «пути и дороги» к идеалу, возрождению человеческого духа не получили достаточно правдивого и убедительного выражения. Гоголь мечтал переродить людей путём прямого наставления, но не смог — он так и не увидел идеальных «воскресших» людей. Однако его литературное начинание было позднее продолжено Достоевским и Толстым, которые смогли показать перерождение человека, воскресение его из той действительности, которую так ярко изобразил Гоголь.

Черновые рукописи четырёх глав второго тома (в неполном виде) были обнаружены при вскрытии бумаг писателя, опечатанных после его смерти. Вскрытие произвели 28 апреля 1852 года С. П. Шевырёв, граф А. П. Толстой и московский гражданский губернатор Иван Капнист (сын поэта и драматурга В. В. Капниста).

Перебеливанием рукописей занимался Шевырёв, который также хлопотал об их издании. Списки второго тома распространились ещё до его издания. Впервые сохранившиеся главы второго тома «Мёртвых душ» были изданы в составе Полного собрания сочинений Гоголя летом 1855 года.

Сходство с другими формами

Классик говорил, что создал особый вид литературного текста. Он ставил его между романом и эпопеей. Что сближает «Мертвые души» с жанром романа:

  • Строгая композиция.

    Главный герой едет по стране, он придумал способ наживы и пытается его реализовать. Чичиков скупает мертвые души крестьян, мужиков, которые уже ушли в мир иной, но еще числились по бумагам в числе живых. Павел Иванович встречается с помещиками, продавцами душ, разными по взглядам и характерам, но одинаковыми по своей нравственности, вернее ее отсутствия.

  • Полная линия жизни героев.

    Автор хотел дать читателю возможность увидеть жизнь персонажа от рождения до смерти. Задуманы были 3 тома поэмы, но сил хватило на один.

Неизвестно, кого из героев Гоголь хотел возродить, изменить. Возможно, при написании он понял, как глубоко пали люди и потерял свою мечту б их очищении.

Поэма «Мертвые души» уникально по жанру. Ее нестандартная форма, сюжет и речь не встречаются больше в русской литературе. Недосказанность позволила оставить за читателем возможность самому поразмышлять над проблемами, поднятыми в книге.

Вариант 2

В чем заключается отличие стихотворного произведения от прозы? Многие скажут в наличие рифмы, но в действительности речь идет о ритмико-рифмическом рисунке, который представляет собой определенное сочетание слов. Ведь существуют также и стихи совсем без рифмы, нечто похожее на прозу, записанную в столбец, но, тем не менее, являющуюся стихами.

6 стр., 2629 слов

А может ли душа быть мёртвой? Поэма Н.В.Гоголя «Мёртвые души» — открытые вопросы

... на второй план. Кроме этого Гоголь красноречиво описал кризис такой социальной группы как дворянство. Сочинение: Актуальность поэмы «Мертвые души» (Н.В. Гоголь) (380 слов) Одним из самых гениальных произведений ... был только задуман, но так и не осуществлён. Главная тема “Мёртвых душ” – пороки и нравы общества, жизнь русского человека 1830-х годов 19 века. Проблемы, которые поднимает автор в поэме, ...

На самом деле суть этого рисунка заключается в гармонии и определенном равновесии элементов. Подобно тому как на завершенной картине, если убрать какую-то деталь, то появится дисгармония.

Также, если из стихотворения или поэмы убрать хотя бы одно слово, то в итоге структура полностью рушится и конструкция становится неполной. С другой стороны, если мы убираем какое-либо слово из прозы, то не всегда нечто теряем. В прозе нередко есть, скажем так, некий словарный наполнитель, который просто создает объем, подобно тому как разговорная речь (наше общение с другими людьми) полна различными ненужными оборотами, дополнительными словами и междометиями.

Итак, если из поэмы убрать хотя бы слово, то нарушится рисунок произведения, деформируется конструкция – таков удобный тест. Пожалуй, тогда следовало бы попробовать использовать этот тест для произведения Мертвые души и тогда мы довольно легко увидим, к чему произведение ближе.

Конечно, Гоголь и сам называл Мертвые души поэмой и, вероятно, не просто ради того чтобы казаться оригинальным. Тем более, как известно, сначала он использовал слова роман и повесть и только потом в письмах к своим современниками говорил о работе над поэмой, где хочет описать всю Русь. Опытный писатель, наверное, и сам со временем понял сколь поэтичным становится его произведение и на правах профессионала просто дал верную классификацию.

Если читать Мертвые души и наблюдать за способами описания и развития сюжета, то проза действительно выглядит стихами. Описание жилища и быта каждого помещика или, например, приема у городских чиновников. Повсюду там используется огромное количество сравнений и метафор, язык, безусловно, поэтический, который и составляет поэму.

В заключение следует отметить и содержание произведения с его особенностями. Гоголь использует главного героя, который пробирается через различные приключения и формирует тем самым эпический сюжет, повествующий фактически о подвигах героя. Соответственно (в частности, если учитывать предполагаемые второй и третий том произведения) перед нами эпос, то есть эпическая поэма, созданная в рамках традиций и канонов античности.

Таким образом Мертвые души являются поэмой, исходя из основного содержания и структуры повествования, исходя из определения самого автора, и исходя из особенностей используемого языка.

Особый язык произведения , Писатель достигает потрясающих эффектов, когда использует:

  • сравнение людей и животных;
  • метафоры с иронией;
  • многогранную иллюзорность.

Он филигранно использует контраст главных эпических форм с комическим содержанием и конструкциями, обладающими определённым ритмом.

15 стр., 7050 слов

Русь «помещичья», «Русь народная» в поэме ...

... явилась вся Русь". Это должно было быть грандиозное описание быта и нравов России первой трети XIX века. Таким произведением стала поэма "Мертвые души", написанная в 1842 г. Гоголь начал писать поэму в 1835 ...

Необыкновенная образность героев произведения стала возможной благодаря избыточному увеличению их характерных черт, что присуще как жанру романа, так и повести. Автор не особо углубляется в психику персонажей. Он, описывая мимику, жесты и статические позы, предоставляет читателю самому составлять тот образ, который ему покажется наиболее правильным.

А большое количество отступлений с лирическим уклоном, всевозможные вставки, размышления о возвышенном и переживания писателя за судьбу России однозначно выводят произведение далеко за рамки жанра эпоса и дают читателю возможность понять, почему поэма называется «Мёртвые души». Важным моментом в этом плане можно считать финал, где Николай Васильевич живописно изображает «птицу-тройку». Эта часть произведения является окончательным обобщением мыслей о жизни и людях в России того времени.

Лирические отступления в поэме

«Мертвые души» считается поэмой еще и потому, что в произведении присутствует очень много лирических отступлений. Постоянные размышления и монологи автора настолько органично влились в сюжет, что без них он бы потерял особый шарм. в них Н. В. Гоголь размышляет о дальнейшей судьбе России и судьбах помещиков и крепостных. Именно благодаря лирическим отступлениям читатель понимает насколько сильно автор любит свою страну, как переживает за ее судьбу. Россия – это единственный положительный персонаж в произведении. Любой из помещиков, повстречавшихся на пути Чичикова, является антигероем, и только Россию автор описывает с любовью и неописуемым восторгом.

Данная статья поможет написать школьникам сочинение «Почему «Мертвые души» – поэма?» Здесь перечислены основные особенности жанра поэмы, а также описываются причины, по которым сам Гоголь и критики относили произведение именно к поэме, а не к какому-нибудь другому жанру.

Первые чтения поэмы и доработка

Осенью Гоголь приезжает в Россию. Он начинает читать первые главы знакомым. К слушанию писатель готовился. Он надел голубой фрак с золотыми пуговицами. Читал Гоголь без остановок сразу 4 главы. Он вытерпел пока не

«… истощился весь его голос и зарябило в глазах…».

Восторг был на лицах всех слушателей, автор остался собой доволен. Еще неопубликованная книга вызвала удивление и противоположность мнений. Одни не приняли критику писателя, пытаясь доказать вымышленность героев, другие стали находить схожие черты в знакомых помещиках. Общее мнение – книга поднимает острые темы. Гоголь доказал свой талант и силу слова, выходившего из-под его пера. Есть точные данные, что Пушкин, давший идею и поделившийся набросками текста, слушал первые главы «Мертвых душ». Поэт во время чтения становился все печальнее, он сказал, что

«Россия грустна».

Продолжение работы над текстом Гоголь называет «очисткой». Он «переменяет, перечищает, перерабатывает», то есть оттачивает каждое слово.

Заметки на полях

Поэмой, крупного стихотворного произведения с повествовательным или лирическим сюжетом, называют также древнюю и средневековую эпопею. Ведущей ветвью жанра долгое время считалась поэма на всенародно-историческую или всемирно-историческую (религиозную) тему («Энеида» Вергилия, «Божественная комедия» Данте, «Лузиады» Л. ди Камоэнса, «Освобождённый Иерусалим» Т. Тассо, «Потерянный рай» Дж. Мильтона, «Генриада» Вольтера, «Мессиада» Ф. Г. Клопштока, «Россияда» М. М. Хераскова, и др.).

3 стр., 1163 слов

Сочинение мертвые души поэма о величии россии

... глубину авторского замысла, уви­деть, различить, понять всю тонкость и точность изображения Гоголем русской жизни. Глоссарий: мертвые души поэма о величии россии сочинение на тему мертвые души поэма о величии россии сочинение мертвые души поэма о величии России сочинение на тему образ россии в поэме мертвые души Мертвые души поэма о России 1 votes, average: 5.00 out of 5)

Построение произведения «Мёртвые души» и предполагалось по аналогии с «Божественной комедией» Данте (по замыслу).

На яростные протесты цензуры против такого несколько странного названия — «Мёртвые души» — Гоголь ответил, прибавив к главному названию ещё одно — «Похождения Чичикова», то есть по повествованию поэма напоминает похождения, путешествия, странствия Одиссея, которые описал великий Гомер.