Согласно русской примете, рассыпанная соль приведет к ссоре в семье.
Сочинение на тему по английскому языку приметы
4 варианта
На английском языке. Superstitious Beliefs
Every national culture has its own customs and superstitious beliefs. Superstitious beliefs are the events or occurrences which forebode something. Various superstitious beliefs developed in the millennia and passed from one generation to another. Our ancestors were very observant and attentive; they noticed the dependence of events and the nature behavior and on the basis of that they made suppositions. At the present moment there is large number of various superstitious beliefs: about nature, crops, houses and things, etc. Since the childhood we hear from grandmothers and grandfathers: if spilled salt, throw it through the left shoulder, if the black cat has crossed the road, then you won’t have luck, etc. And even now, when science reached greater heights superstitious beliefs occupy a significant place in our life. But it is a private business of everybody to believe in superstitions or not, some people think that it is nonsense, before they face superstition excursion then their opinion changes fundamentally.
As for me, I believe in superstitions. From my point of view, superstitious beliefs are the people’s wisdom, but our ancestors were very close to nature and their knowledge which came through time can be useful. It seems to me that superstitious beliefs won’t disappear from our life, and even our grandchildren and great-grandchildren will sit down for a moment before they hit the road or to look into the mirror when they come back for something.
Перевод на русский язык. Приметы
В каждой национальной культуре есть свои обычаи и приметы. Приметы – это явления либо случаи, которые предвещают что-либо. Различные приметы складывались тысячелетиями и передавались из поколения в поколение. Наши предки были очень наблюдательными и внимательными, они замечали зависимость событий и поведение природы, на основе чего строили предположения. На данный момент существует большое количество различных примет: о погоде, об урожае, о жилье или вещах и др. С самого детства мы слышим от бабушек и дедушек: если просыпал соль, брось ее через левое плечо, если черная кошка перешла дорогу, то тебе не повезет и т.д. И даже сейчас, когда наука достигла больших высот, приметы занимают значительную часть нашей жизни. Но верить в приметы или нет – это личное дело каждого, некоторые люди считают, что это ерунда пока не столкнутся с исполнением приметы, тогда их мнение в корни меняется.
На английском языке Студенческая жизнь/ Student Life с переводом на русский язык
... the college. Most of the student’s time is devoted to reading and learning. It’s unbelievable but some students manage ... пробный урок Сочинение на английском языке Мой колледж/ My College с переводом на русский язык Представлено сочинение на ... student life. A student has certain duties to perform. It goes without saying that the primary student duty is studying hard and acquiring proper knowledge for ...
Что касается меня, я верю в приметы. По моему мнению, приметы – это мудрость народа, а наши предки были очень близки к природе и их знания прошедшие сквозь время могут быть полезны. Мне кажется, что приметы не исчезнут из нашей жизни, и даже наши внуки и правнуки будут садиться на дорожку или смотреть в зеркало, когда придется вернуться за чем-то домой.
Бракосочетание
Есть суеверия, связанные с бракосочетанием. Жених и невеста не должны видеться в день свадьбы, кроме как у алтаря. Невеста должна быть одета во «что-то заимствованное, что-то голубое, что-то старое и что-то новое» для удачи. Невеста ни при каких обстоятельствах не должна надевать свадебное платье раньше дня свадьбы.
Животные и суеверия
Животные играют важную роль в британских суевериях. Считается, что если ребенок прокатится на спине медведя, он не заболеет кашлем. Плохо, если вы видите летающих мышей и слышите их крики, так как в средневековье верили, что ведьмы были тесно с ними связаны. Воробей, залетевший в дом – предзнаменование смерти одного из живущих там людей. Полагают, что черные кролики владеют человеческими душами. С другой стороны, если вы будете произносить «белый кролик» в первый день каждого месяца, это принесет вам удачу.
Топик по английскому языку: Суеверия в Британии
Superstitions in Britain
A sign of good luck
As in any other country, there are lots of different superstitions in Britain. It’s a sign of good luck to meet a black cat. They are featured on greeting and birthday cards in England as well as horseshoes. They are usually hung over the door to bring good luck. But they need to be the right way up. The luck runs out of a horseshoe if it is upside down. People touch or knock on wood to make something come true. Putting money in the pocket of new clothes also brings good luck.
Signs of bad luck
Walking underneath a ladder, breaking a mirror, spilling salt, putting new shoes on the table, passing someone on the stairs are all signs of bad luck in Britain. The number thirteen is unlucky. Friday the thirteenth is a very unlucky day. Friday is because Jesus was crucified on this day of the week.
Table superstitions
There are some table superstitions. If you drop a knife, expect a male visitor, if it’s a fork – a female one. A white tablecloth left on a table over night is a sign of a death.
Wedding superstitions
There are superstitions connected with wedding. Bride and groom must not meet on the day of the wedding except at the altar. The bride should wear “something borrowed something blue, something old and something new” for good luck. Under no circumstances should the bride wear her wedding clothes before the day.
Animals and superstitions
Animals play a great role in Britain’s superstitions. It is thought that if a child rides on a bear’s back it will be protected from whooping-cough. It’s bad luck if you see bats flying and hear their cries as in the middle ages it was believed that witches were closely associated with them. A sparrow that flew into the house is an omen of death to one of the people who live there. Black rabbits are considered to host the souls of human beings. On the other hand, it is believed that saying “White Rabbit” on the first day of each month brings good luck.
Топик по английскому языку «The Geographical Position of ...
... большие океанские лайнеры могут заходить в Лондонский порт. Географическое положение Великобритании довольно удачно, так как страна лежит на ... the London port. Geographical position of Great Britain is rather good as the country lies on the crossways ... западе. Северная Ирландия расположена в северо-восточной части Ирландии. Англия — самая богатая, плодородная и наиболее населенная часть страны. ...
I always look forward to my summer holidays. In my opinion, there’s nothing like the Russian countryside. We’ve got a small country house in a very picturesque place not far from Zagorsk. There’s a river and a lake there. My friends and I often go swimming and boating there. I’m also fond of lying in the sun.
There’s a lot of fish in the lake, so I sometimes go fishing. I like to sit in silence for a while waiting for a fish to get caught and listening to the birds singing in the trees. When I happen to catch a fish I set it free at once, because I do fishing just for pleasure.
When it’s very hot I usually go to the forest. The air is cool there. I like to walk in the shade of the trees and pick mushrooms and berries. I’ve got a dog called Jack. He becomes so happy when I take him with me to the forest.
Jack likes to run after butterflies or dragonflies. I sometimes play with him. I throw a stick and he brings it back to me.
But last summer my parents decided to go to some other place for a change. They made up their minds to go to the Crimea. I think it was the greatest mistake they had ever made. This, in a nutshell, is what happened.
To begin with, it was very difficult to find a place to stay. We rented a room in a house a long way from the sea. It was the only place we managed to get. It took us about half an hour to get to the beach. But it didn’t matter, as it turned out a few days later. Suddenly our happy sunny days were over. It started to rain. It occasionally cleared up for a while but then the rain went on again. All we could do was to spend all our time in the cinema or in a cafe. It was impossible to leave because we had made reservations beforehand and we had to spend another week there. I had never seen so many films in my life. By the end of the week I got very tired of the cinema and I could only lie on the bed reading books or staring at the ceiling.
At last the happy day of our departure came. You can’t imagine how astonished we were. The sun began to shine early in the morning. It seemed to me that it was laughing at us.
After that holiday we decided to spend every summer in the country.
Английские топики и сочинения на все случаи жизни!
Каждому, у кого в школе одним из предметов был любимый English, хорошо знакомы топики на английском. Такие ученики вряд ли свяжут слово «топик» с одеждой, потому что отлично помнят его написание латинскими буквами (topic) и каждую четверть писали какой-нибудь рассказ на английском на тему «Моя семья», «Праздники в Великобритании», «Мое хобби», «Моя школа» и прочие милые тексты.
Пока не было Интернета и занятий с репетитором курсы английского по скайп, школьники брали штурмом книжные магазины, где продавались книги с гордым названием «Топики по английскому». Теперь же Сеть заполонили тысячи английских текстов, похожих друг на друга, как 2 капли воды. И достаточно примитивных по содержанию. Мы решили устранить этот недостаток и начали собирать библиотеку топиков, чтобы каждый из вас мог использовать их как помощь для написания своего интересного сочинения по английскому языку: в одном тексте взял идею, в другом – отдельные фразы, в третьем – интересное предложение. А на выходе получится эксклюзивный топик на тему, заданную преподавателем.
Суеверия на английском языке с переводом
... good luck. На английском языке. Superstitions Many people are superstitious. They believe ... На английском языке. Superstitious Beliefs Every national culture has its own customs and superstitious beliefs. Superstitious beliefs are the events or occurrences which forebode something. Various superstitious beliefs ... на русский язык. Приметы В каждой национальной культуре есть свои обычаи и приметы. Приметы ...
Кроме того, некоторые наши топики – с переводом. Это поможет лучше понять сложные фразы или вообще понять, о чем идет речь, если вы знаете только буквы английского алфавита ????
А еще вы можете сами принять участие и оказать реальную услугу для своих единомышленников. То есть если у вас есть удачный рассказ на английском на любую тему, то можете смело делиться своей находкой, пополняя таким образом нашу общую библиотеку тематических топиков по английскому. Это может быть как топик на популярную тему (например, «Рассказ о себе», «Обычаи и традиции США», «Книги в нашей жизни», «Мое любимое время года», «На уроке английского языка» и т.д.), так и на более экзотическую («Реклама», «Образование в России», «Животные и домашние любимцы» и пр.), а можете написать простой текст на английском по любом интересующей вас тематике.
Наши топики, обычно, легкие для чтения и небольшие по размеру. Они отлично подходят для начинающих изучать английский язык!
Напишем вместе классный рассказ на английском!
Сочинение на английском языке на тему суеверия
7 вариантов
На английском языке. Superstitious Beliefs
Every national culture has its own customs and superstitious beliefs. Superstitious beliefs are the events or occurrences which forebode something. Various superstitious beliefs developed in the millennia and passed from one generation to another. Our ancestors were very observant and attentive; they noticed the dependence of events and the nature behavior and on the basis of that they made suppositions. At the present moment there is large number of various superstitious beliefs: about nature, crops, houses and things, etc. Since the childhood we hear from grandmothers and grandfathers: if spilled salt, throw it through the left shoulder, if the black cat has crossed the road, then you won’t have luck, etc. And even now, when science reached greater heights superstitious beliefs occupy a significant place in our life. But it is a private business of everybody to believe in superstitions or not, some people think that it is nonsense, before they face superstition excursion then their opinion changes fundamentally.
As for me, I believe in superstitions. From my point of view, superstitious beliefs are the people’s wisdom, but our ancestors were very close to nature and their knowledge which came through time can be useful. It seems to me that superstitious beliefs won’t disappear from our life, and even our grandchildren and great-grandchildren will sit down for a moment before they hit the road or to look into the mirror when they come back for something.
Перевод на русский язык. Приметы
В каждой национальной культуре есть свои обычаи и приметы. Приметы – это явления либо случаи, которые предвещают что-либо. Различные приметы складывались тысячелетиями и передавались из поколения в поколение. Наши предки были очень наблюдательными и внимательными, они замечали зависимость событий и поведение природы, на основе чего строили предположения. На данный момент существует большое количество различных примет: о погоде, об урожае, о жилье или вещах и др. С самого детства мы слышим от бабушек и дедушек: если просыпал соль, брось ее через левое плечо, если черная кошка перешла дорогу, то тебе не повезет и т.д. И даже сейчас, когда наука достигла больших высот, приметы занимают значительную часть нашей жизни. Но верить в приметы или нет – это личное дело каждого, некоторые люди считают, что это ерунда пока не столкнутся с исполнением приметы, тогда их мнение в корни меняется.
Топик «Знаменитые люди: Исаак Ньютон» (Famous people: ...
... 1727 и был похоронен в Вестминстерском аббатстве. Топик по английскому языку: Исаак Ньютон Isaac Newton Birth Isaac Newton was born on 4 ... a series of experiments on the composition of light. Many people saw colours of a rainbow but only Newton showed ... профессором математики в Лукасиане. Научное общество обратило свое внимание на Ньютона после его изобретения отражающего телескопа в 1668. В 1672 ...
Что касается меня, я верю в приметы. По моему мнению, приметы – это мудрость народа, а наши предки были очень близки к природе и их знания прошедшие сквозь время могут быть полезны. Мне кажется, что приметы не исчезнут из нашей жизни, и даже наши внуки и правнуки будут садиться на дорожку или смотреть в зеркало, когда придется вернуться за чем-то домой.
На английском языке. Superstitions
Many people are superstitious. They believe in unproven and mysterious facts. Moreover, they are afraid of them. For example, when a black cat crosses their path, they say it’s for bad luck. Or, when they walk under the ladder, it also brings bad luck. It goes without saying that number 13 is an unlucky and evil number. In britain people avoid having houses or flats of number 13. They don’t even have the 13th floor or room number in hotels. The unluckiest day is considered to be Friday the 13th, although some people simply have fun on this day, turning the superstition into an amusing game. There are millions of superstitions in the world. Each country has its own examples. For instance, Russians believe that carrying an empty bucket is not good or bumping into a person with an empty bucket in the street. Taking out anything from home at night, especially the trash is also not good. Empty bottles on the table are a bad sign. Other forbidden acts are giving watches and knives as presents. Watches are believed to lead to parting, while knives lead to conflicts and quarrels. There are other more pleasant superstitions. During Christmas young girls get together and hold fortune-telling nights. They use some old-fashioned techniques to predict the important things in their life, for example, the date of a wedding, the name of a future husband, etc. Other pleasant superstition is connected with spiders. It is not common to kill spiders in the house, because these insects are believed to bring good luck and money. There are many other omens and superstitions in the world, but they all depend on the degree of your belief. Some people refuse to believe in such things unless there is a scientific reasoning behind it.
Перевод на русский язык Суеверия
Многие люди суеверны. Они верят в недоказанные и загадочные факты. Более того, они их побаиваются. Например, когда черная кошка переходит им дорогу, они говорят, что это к невезению. Или, когда они проходят под лестницей, это тоже к несчастью. Само собой разумеется, что число 13 несчастливое и зловещее. В Великобритании люди избегают иметь дома или квартиры под номером 13. Они даже не имеют 13-х этажей или номеров в гостиницах. Самым опасным днем считается Пятница 13-е, хотя некоторые люди просто веселятся в этот день, превращая суеверие в забавную игру. В мире миллионы суеверий. Каждая страна имеет свои собственные приметы. Например, россияне считают, что нести пустое ведро не хорошо, как и встречать человека с пустым ведром на улице. Ночью ничего нельзя выносить из дома, особенно мусор. Пустые бутылки на столе – дурной знак. Другие запрещенные действия, это дарить часы и ножи в качестве подарков. Полагают, что часы приводят к расставанию, а ножи приводят к конфликтам и ссорам. Существуют и другие, более приятные суеверия. Во время рождественских святок молодые девушки собираются и устраивают ночи гаданий. С помощью старомодных методов они узнают о важных событиях в своей жизни, например, дату свадьбы, или имя будущего мужа и т.д. Другое приятное суеверие связано с пауками. В доме не принято убивать пауков, потому что считается, что эти насекомые приносит удачу и деньги. В мире есть много других примет и суеверий, но все они зависят от степени вашей веры. Некоторые люди отказываются верить в такие вещи, если они научно не мотивированы.
Описание внешнего вида человека на английском языке. Describing ...
... мышь! Описание хорошей подруги Давайте посмотрим на ещё один пример-описание друга на английском языке, в этот ... to — дорог кому-либо my best friend — мой лучший друг to be fond of — увлекаться attitude ... ответственная. Она всегда заканчивает свои переводы вовремя. Она помогает новым переводчикам ... образовываться hundereds of people — сотни людей get on well with — ладить с людьми make friends with ...
Many people are superstitious. They believe in unproven and mysterious facts. Moreover, they are afraid of them. For example, when a black cat crosses their path, they say it’s for bad luck. Or, when they walk under the ladder, it also brings bad luck. It goes without saying that number 13 is an unlucky and evil number. In Britain people avoid having houses or flats of number 13. They don’t even have the 13th floor or room number in hotels. The unluckiest day is considered to be Friday the 13th, although some people simply have fun on this day, turning the superstition into an amusing game. There are millions of superstitions in the world. Each country has its own examples. For instance, Russians believe that carrying an empty bucket is not good or bumping into a person with an empty bucket in the street. Taking out anything from home at night, especially the trash is also not good. Empty bottles on the table are a bad sign. Other forbidden acts are giving watches and knives as presents. Watches are believed to lead to parting, while knives lead to conflicts and quarrels. There are other more pleasant superstitions. During Christmas young girls get together and hold fortune-telling nights. They use some old-fashioned techniques to predict the important things in their life, for example, the date of a wedding, the name of a future husband, etc. Other pleasant superstition is connected with spiders. It is not common to kill spiders in the house, because these insects are believed to bring good luck and money. There are many other omens and superstitions in the world, but they all depend on the degree of your belief. Some people refuse to believe in such things unless there is a scientific reasoning behind it.
История суеверий
Почему мы верим?
правиле трех сигарет
Есть примета, что нельзя давать прикурить 3 сигареты сразу от одной спички или зажигалки. Появилась она во время Первой мировой войны, когда методом проб и ошибок выяснилось, что если прикуривать в окопе, то стрелок с вражеской стороны успеет среагировать и как следует прицелиться, когда огонек прикоснется к папиросе третьего прикуривающего. Было замечено, что по ночам немецкие солдаты, наблюдали за армией противника, ориентируясь по огонькам спичек и сигарет солдат, несущих ночную вахту. Они сперва замечали первый огонек сигареты, когда зажигался второй, они прицеливались, а третий прикуривающий солдат становился мишенью. Bang! Так что в следующий раз, подкуривая, сперва осмотритесь, не держит ли вас на прицеле какой-нибудь фашист.
Сообщение здоровый образ жизни на английском языке
... Сочинение на английском языке на тему здоровый образ жизни с переводом Текст на английском языке «Здоровый образ жизни – Healthy life-style» Nowadays healthy life-style is gaining more and more popularity. Lately people ... подход к жизни и желание усовершенствовать своей тело. Речь не идет только о тренажерных ... будет пользы от физических упражнений. Здоровое питание включает в себя не только фрукты и ...
Виды магий и приметы связанные с ними
sympathetic magic
No mirrors
contagious magic
Is it freezing here?
Want to get evil?
Eating for two?
Who am I?
Топ 5 примет США
К вашему сведению, не так давно проводились исследования, в ходе которых было опрошено около 2,000 американцев, и выяснено, что 40% из них считают себя «на грязь» суеверными. И вот во что они верят (по убывающей):
knocking on wood
lucky penny
bad news come in threes
beginner’s luck
wish on a star
Далее у нас идут менее популярные, но все же пользующиеся спросом приметы:
crossing fingers for luck
four-leaf clover
Bless you!
Вилочка ( wishbone ) — грудная кость птицы — раздвоенная кость, которая, если ее разломать, якобы приносит удачу. Двое берутся за кончики кости и тянут на себя до тех пор, пока она не сломается, и тот, у кого кость в руке окажется больше, может расчитывать на улыбку фортуны.
breaking a mirror
бросать соль через левое плечо
Топ 5 примет Англии
Avoid walking under a ladder.
Touch/knock on wood.
Bless someone when they’ve sneezed.
Cross your fingers.
Pick up a penny.
Но, разумеется, на этом список не заканчивается! Англичане будут посуевернее американцев — только взгляните на это собрание популярных примет:
Break the wishbone and make a wish.
Throw salt over your shoulder when you spill it.
Avoid opening an umbrella inside.
Avoid putting new shoes on the table.
Avoid telling anyone your birthday wish when blowing out your candles.
Salute a magpie.
One for sorrow,
Two for joy,
Three for a girl,
Four for a boy,
Five for silver,
Six for gold,
Seven for a secret
Never to be told.
Avoid passing someone on the stairs.
Worry about Friday 13th approaching.
Avoid the number 13.
Avoid walking over three drains.
Avoid the number 666.
Avoid seeing the bride in her wedding dress before a wedding day.
Avoid walking over a crack.
Avoid eating cheese before bed.
Avoid letting a black cat cross your path.
Have your husband carry you over the threshold of your new home.
Avoid lighting three cigarettes with one match.
Push a spoon through the bottom of an empty eggshell after finishing it.
Carry a ‘lucky rabbit’s foot’ around with you.
Cut off both ends of the loaf of bread.
Характеристика и образ Кости из рассказа Бежин луг Тургенева
... не может оцениваться объективно. Сочинение Образ и характеристика Кости с цитатами Одним из ярких образов в рассказе И. Тургенева "Бежин луг" является десятилетний мальчик по имени Костя. Он выделяется среди остальных ... разговор с ребятами. Самый страшный страх для Кости, это увидеть приведение. Так же Костя в отличии от ребят верит в приметы. Он верил в русалок. Он пытается ...
Make sure you haven’t left a white tablecloth on a table overnight.
Never give gloves as a present.
Фразы и выражения об удаче на английском
Evil eye – сглаз.
Fat chance!
Pot luck – Чем богаты, тем и рады (довольствоваться тем, что имеешь).
Rotten luck!
No such luck!
Murphy’s law
That ship has sailed.
To be sitting pretty
To luck out
To make hay while the sun shines
To play the waiting game
To strike gold
To wait in the wings
They say that the old lady living in the house at the end of the road has an evil eye — if she catches you in her gaze, you’ll be cursed with bad luck for a year! – Говорят, у старухи в доме на конце улицы дурной глаз — если поймает вас своим взглядом, то удачи вам не видать целый год.
Нет ли на вас порчи? Check yourself!
Сделайте это со свечой., Сделайте это с вещами-подкидышами.
извините». Если, конечно, вы не кот, потому что в таком случае — у вас лапки.
Будьте осторожны и учите английский дома. Пусть неудача и проклятия обходят вас стороной.
Stay classy!
Большая и дружная семья EnglishDom