Понять лучше поздно чем никогда. -рассуждение по пословице «Лучше поздно, чем никогда

Сочинение

Лучше поздно, чем никогда , ЛУЧШЕ ПОЗДНО, ЧЕМ НИКОГДА

— Эта фраза говориться в тем, кто делает что-либо с опозданием, либо как призыв к действиям, если кто-то уже сомневается в необходимости запоздалых решений, поступков. Пословица интернациональная, восходит к лат. Potius (Pmestat) sero quam nunquam. Ее употребляли многие античные писатели, например, Тит Ливии в знаменитой «Истории». Часто цитируется и как французская поговорка: Mieux vaut tard quejamais. Английская: Better late than never. Испанская: Mas vale tarde que nunca. Итальянская: Meglio tardi che mat. Немецкая: Besser spat als nie. Польская: Liepiejpoino niz nigdy. ffi.

Теперь всем известная поговорка «Лучше поздно, чем никогда!» является хорошим стимулом для действий. Если раньше не было возможности для осуществления заветных целей или какие-либо мысли не приходили вам в голову — вы сейчас сетуете: «Вот бы сбросить годков двадцать….Или вернуться в прежние времена…, тогда бы…!!! Но окружающие все чаще говорят: «Начинай сейчас! Ещё многое успеешь» И этому есть множество подтверждений в литературе, интернете и других информационных источниках, когда люди начинали заниматься своей фигурой после 50 лет и достигали неимоверных результатов, становились писателями, зарабатывали себе состояние, достигали финансовых высот, воплощали любые задумки в реальность…

Несколько ярких тому примеров:

Американец Джон Рейнтон, до 69 лет проработав водителем грузовика, ушел на заслуженный отдых, чтобы проведя почти 7 лет в наскучившем ему безделье, собрать таких же, как он, пенсионеров, и организовать , чьими клиентами стали дети, у которых не было своих дедушек и бабушек. Дело оказалось настолько успешным, что уже через 3 года у фирмы появились филиалы в 12 штатах, а сам Джон Рейнтон стал миллионером.

А вот две женщины (ниже на видео), участницы соревнований по бодибилдингу: 73-летняя Келли Нельсон и ее 45-летняя дочь Колин. Келли начала тренироваться в возрасте 53 лет у себя дома. Позже она стала ходить в местный тренажерный зал. К занятию фигурой приобщила и свою дочь. Думаю не каждая 20-летняя девушка может похвастаться такими идеальными формами!

Давайте рассмотрим другую сторону этой фразы. Всегда ли мы должны руководствоваться ей?

Есть очень много дел в жизни, которые становятся неактуальными со временем. Бывает, что мы что-то не успели, так как приоритетом в то время были другие ценности! И всю свою жизнь мы лелеем мечту о несбывшихся надеждах и живем прошлым!

8 стр., 3863 слов

Рассуждение по пословице «Лучше поздно, чем никогда»

... Сочинение-рассуждение по пословице «Лучше поздно, чем никогда» «Лучше поздно, чем никогда» — старая русская пословица, которая содержит в себе мудрость поколений. А ведь на самом деле, что лучше: ... известная поговорка «Лучше поздно, чем никогда!» является ... Джон Рейнтон стал миллионером. А вот две женщины (ниже на видео), участницы соревнований по бодибилдингу: 73-летняя Келли Нельсон и ее 45-летняя ...

Вот мечтали стать врачом и не получилось! Так может сейчас и не хвататься за эту идею, а продолжать свой профессиональный рост в текущем направлении и искать здесь позитив?!

Людей, живущих вчерашним днем среди нас хватает!

Как-то моя знакомая долго собиралась привести в порядок дела на работе. Говорила, что хочет все документы сделать идеальными, пересмотреть старые отчеты, подкорректировать планы, почистить папки… И вот наконец-то ей удалось посвятить на это часть своего драгоценного времени! И!…. Через неделю их организацию переформировали. Все идеальные папки теперь гниют в гараже….

Может лишний раз стоит реально оценить ситуацию, правильно расставить акценты, посмотреть в будущее, выбрать отличную перспективу для своей цели и не руководствоваться фразой «Лучше поздно, чем никогда». А сказать себе: «Это уже не важно, буду жить настоящим моментом и думать о другом…!»

И всё же! Не будем забывать самые главные ценности нашей жизни — это ценности общения!

Лучше поздно, чем никогда: Подарить любимому улыбку, ласковое слово! Дать любовь своим детям, заботу и понимание родителям!

В суете жизни мы часто становимся , а когда вспоминаем об этом, то порой слишком поздно! Дети вырастают, родители уходят… И изменить время мы уже не в силах!

Вспомните, сколько добрых слов вы сегодня направили другим людям?

Не случится ли в жизни такое, что ваш ребенок так и не узнает насколько вы его любите?

Лучше поздно, чем никогда

» станет немного другой: «Чем раньше, тем лучше!»

Приветствуется и разрешается перепечатывать и распространять материалы сайта при условии указания их авторства и неизменности текста, при наличии ссылки на наш сайт . Причем ссылка обязательно должна быть рабочей!

Как говорится «лучше поздно, чем никогда»… В минувшую пятницу произошло очередное на@балово от местных барыг под названием «Чёрная пятница по-русски». Уже в самом названии кроется суть, бггг. Чёрная пятница не как у всех нормальных людей в мире в последнюю пятницу ноября, а своя особая дата, как и свой особенный кривой путь, который ведёт в никуда. Ведь фантазии всё равно хватило лишь на очередной обман (увеличение цен перед скидками из-за чего товар со скидкой получается дороже, чем без неё, отсутствие в наличии товаров с так называемыми « мега-скидками» и пр.).

Получено очередное доказательство того, что без на@балова местные барыги работать не умеют. Только к чему было городить огород со ООО «Блэк Фрайдэй»? Представляете в США Black Friday LLC? Что за рассеянский идиотизм? Неужели у местных барыг мозгов ещё меньше, чем мне кажется? И при этом у них ещё хватает наглости 3.14Zдеть о том, то не выдерживают конкуренции со стороны иностранных магазинов …

…Первый российский день рекордных торговых скидок, известный как «черная пятница», начался с того, что сайт

Blackfriday 2013. ruрухнул в полночь. Именно в это время на интернет-страницу одновременно зашел миллион пользователей. Сегодняшний день — первая в России попытка усвоить американскую традицию распродаж в виртуальной сфере. Пока что клиенты не очень ей довольны.Глобальная онлайн-распродажа в Москве началась 6 декабря в 00.00 и продлится 24 часа.После того как сайт ночью рухнул, администрация интернет-ресурса пообещала исправить неполадку к 8:00 по Москве (4:00 по Гринвичу), однако затем взяла тайм-аут еще на несколько часов, сообщает русская служба «Би-би-си». Сейчас сайт работает.Для того, чтобы совершить покупку, нужно зайти на сайт «черной пятницы», выбрать понравившийся товар, потом перейти на сайт интернет-магазина, выбрать там удобную форму оплаты и приобрести товар. Рядом с товарами, которые участвуют в распродаже, есть баннер, информирующий, что товар участвует в программе «черная пятница». Однако многих товаров уже нет, они распроданы.Что касается скидок, то тут тоже не все гладко. «Скидка на товары, среди которых не только одежда, аксессуары, игрушки, косметика, но и товары для дома и спорта, бытовая техника и электроника, составят до 90%», — сообщали до этого организаторы.

11 стр., 5266 слов

Дни недели рассказывают о себе

... название этого дня недели связано напрямую с именем святой Параскевы. В одном из произведений А.С. Пушкина было упоминание пятницы как святого дня. Популярные сочинения ... той пустотой, что связывает прошедшее и грядущее. Весь день на уму у людей лишь одно – будущее. Никто ... покинул комнату, предоставив тем самым Среде возможность начать свой рассказ. — Сегодня был всемирный женский день – Восьмое ...

Однако клиенты интернет-магазинов, представленных на сайте «черной пятницы», оказались разочарованы скидками.Многие из них не превышали 20-35%.«Скидки на основной товар 10-15%,они есть сейчас практически в любом магазине. В том же «М-Видео» ряд товаров дешевле, чем по этой акции в магазинах-партнерах. 90% скидки увидел только на софт, всякую мелочь, светильники, проще говоря на мелочь, на которую и так накрутка более 400%. Стыдно за Россию», — написал пользователь Александр Максимов вгруппе«Распродажаwww.BlackFriday2013.ru» в соцсети «ВКонтакте».«Черная пятница» в США и других странах мира – знаковый день для всех шопоголиков и любителей сэкономить. Традиционно зимний сезон распродаж, который обеспечивает 20-40% годовой выручки магазинов, стартует в «черную пятницу», после того как в четверг американцы съедят традиционную индейку в День благодарения. Бешеные скидки в американских магазинах действуют только один день и обычно сопровождаются давками, дракой и даже иногда стрельбой. В США в «черную пятницу» магазины посещает до половины населения страны…

/ / Сочинение-рассуждение по пословице «Лучше поздно, чем никогда»

«Лучше поздно, чем никогда» — старая русская пословица, которая содержит в себе мудрость поколений. А ведь на самом деле, что лучше: не закончить дело или закончить его, но позже? Именно этот смысл вложен в данную пословицу, ведь для хорошего поступка нет временных рамок.

Мой папа работал электриком. Работа его была сложная и ответственная, часто его вызывали рано утром, потому что что-то могло выйти из строя. Будь то фонарь в парке или розетка у пенсионерки на другом конце города. Он был электриком, работающий при домоуправлении. Ему приходилось вставать с рассветом, собирать инструменты и идти на нелюбимую работу.

Каждый день, уходя из дома, возле двери он тяжело вздыхал. Отец никогда не жаловался, но по таким моментам становилось понятно, что эта работа для семьи, а не для души. Проработал он так пять лет. Такой срок папиного терпения. Но в один вечер, за семейным ужином, папа не смог уже держать этот ком в себе и сказал, что больше не пойдёт на эту работу, она не приносит ему радости.

По образованию мой папа — военный, окончил военную кафедру при юридическом институте. Когда он начал рассказывать об армии, о дисциплине, красивой форме, то его лицо озарила улыбка, которой не было, когда он ходил на прошлую работу. Благодаря старым связям отец был снова в строю. Вот так мой папа поменял сферу деятельности. Сделать это можно в любой момент, в любом возрасте, ведь лучше поздно, чем никогда!

3 стр., 1130 слов

Cочинение «Родной город Львов (описание)»

... Львов часто приезжают дети и взрослые из других городов или стран полюбоваться необычайно красивым украинским городом, у которого есть интересные традиции. Во-первых, это «День города» – празднование годовщины основания ... целиком Я живу на Пресне одиннадцать лет! А это вся моя жизнь! И никогда раньше не ... пусть это даже будет называться итоговым сочинением. Хорошо, потому что можешь спокойно все ...

Помню, как я приехал к бабушке на зимние каникулы, и она рассказала о своём однокласснике. Он был высокий, статный и ему очень нравилась бабушка. Но узнала она об этом спустя двадцать лет, на встрече выпускников. А одноклассник молчал все года из-за своего стеснения. Кто знает, как бы сложилась их жизнь, благодаря одному откровению? Бабушка уже была замужем, но ей, как женщине, было приятно такое внимание. Только вернуть нечего нельзя. Прошло слишком много времени. Действуйте сейчас, в настоящий момент, в эту секунду!

Сколько раз вы говорили спасибо маме за приготовленный обед? Она ведь старалась, вкладывала свою любовь и заботу. Ей бы так хотелось услышать «спасибо». Как сияют мамины глаза от простой человеческой благодарности, а щеки наполняются румянцем. Как же приятно человеку получать добро в ответ! В этом и заключается красота человеческой души.

В один день мамы не стало, а я так и не успел сказать ей слово «спасибо». Поэтому лучше сказать поздно, чем тогда, когда говорить будет уже некому.

Лучше поздно, чем никогда — лучше всё-таки что-то сделать, чем не делать вовсе. Латинское выражение (Potius sero, quam nunquam — потиус серо, квам нунквам

) принадлежит римскому историку Титу Ливию (59 год до н. э.-17 год н. э.).

Его он употребил в книге IV своего знаменитого труда «История Рима от основания города»

«1… Тот год (445) был недобрым как в домашних делах, так и в военных. Уже в самом его начале трибун Гай Канулей обнародовал предложение о дозволении законных браков между патрициями и плебеями, в чем патриции усмотрели угрозу чистоте их крови и упорядоченности родовых прав 2… Меж тем консулы настраивали сенат против трибунов, а трибуны – народ против консулов. Безумство трибунов, говорили консулы, делается нестерпимым: дальше некуда – в Городе разжигается больше войн, чем в чужих землях. И виной тому – как народ, так и патриции, как трибуны, так и консулы 11… И этому нет конца: не могут ужиться в одном государстве народные трибуны и сенаторы: либо сословье одних, либо должность других должны перестать существовать; «

«История Рима от основания города» — главная книга Тита Ливия. Он писал её тридцать лет и проследил историю города от основания до 9 года нашей эры. Сегодня полностью известны части 1–10 и 21-45 из 142-х, остальные дошли до наших дней в пересказах и фрагментах

Откуда фразеологизм «лучше поздно, чем никогда»?

Тит Ливий — автор фразы «Лучше поздно, чем никогда»

«1. Тот год (445) был недобрым как в домашних делах, так и в военных. Уже в самом его начале трибун Гай Канулей обнародовал предложение о дозволении законных браков между патрициями и плебеями, в чем патриции усмотрели угрозу чистоте их крови и упорядоченности родовых прав 2. Меж тем консулы настраивали сенат против трибунов, а трибуны – народ против консулов. Безумство трибунов, говорили консулы, делается нестерпимым: дальше некуда – в Городе разжигается больше войн, чем в чужих землях. И виной тому – как народ, так и патриции, как трибуны, так и консулы 11. И этому нет конца: не могут ужиться в одном государстве народные трибуны и сенаторы: либо сословье одних, либо должность других должны перестать существовать; лучше поздно воспротивиться наглости и безрассудству, чем никогда «

8 стр., 3981 слов

Пословицы и поговорки

... (первое издание- М., 1861-68). Бесценными сокровищем для толкователей пословиц и поговорок всегда будет русская художественная литература всех эпох, начиная с «Повестим временных лет» и кончая ... являются полное единство высокого искусства и бытовой речи. С давних времен от пословиц отличают выражения- речения, образно определяющие какие- либо жизненные явления. Поговорки, как и ...

«История Рима от основания города» — главная книга Тита Ливия. Он писал её тридцать лет и проследил историю города от основания до 9 года нашей эры. Сегодня полностью известны части 1–10 и 21—45 из 142-х, остальные дошли до наших дней в пересказах и фрагментах

Лучше поздно чем некогда. Сочинение-рассуждение по пословице «Лучше поздно, чем никогда

«Оттон» — одна из «исторических» опер Генделя, хотя достоверная передача известных историкам фактов создателей произведения заботила мало (либретто было заимствовано у Стефано Паллавичино и переработано верным другом и коллегой Генделя, Николой Хаймом).

В эпоху барокко реальные события и герои были, грубо говоря, лишь «поводом» для сочинения сценических интриг и «ювелирных» мелодий. И музыка в этом проявлении не одинока среди других искусств. В сюжете есть всё необходимое: воссоединение семьи, переодевание аристократа в пирата, самозванец в роли императора и жениха, похищение невесты, побег из темницы, жажда мести, горячая любовь и торжество добра.

Музыка представляет собой концентрацию лирики, способную стать роковой для гипногенных центров головного мозга: кантиленных арий здесь больше, чем бравурных, что, возможно, является одной из причин более низкой популярности «Оттона» в сравнении со многими другими операми того же композитора. Это несправедливо, потому что музыка здесь гениальна, как и всегда у Генделя, и фантастически красива.

Главные роли на премьере исполняли «классическая» примадонна Франческа Куццони (Феофано), которую Гендель чуть не выбросил в окно за нежелание исполнить арию Falsa

imagine

; Сенезино (Оттон), один из самых знаменитых кастратов того времени; Гаэтано Беренштадт (Адальберто), тоже кастрат, часто певший злодеев из-за легендарной непропорциональности своего тела; Джузеппе Мария Боски (Эмирено); Маргерита Дурастанти (Джисмонда), ещё одна генделевская примадонна; и Анастасия Робинсон (Матильда), любимица Генделя и «королева» ролей второго плана в его операх.

Использование выражения в литературе

«Но я же в конце концов признался. Лучше поздно, чем никогда. За что вы на меня так набросились?» (Евгений Евтушенко «Волчий паспорт») «А мечты должны сбываться. И лучше поздно, чем никогда. Остальные деньги разошлись быстро» (Нина Катерли (Брызги шампанского») «Но вовремя вспомнил, ― добавил я тихо. ― Лучше поздно, чем никогда. ― Воистину лучше» (Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер («Лекарство против страха») «…недовольно сказал Серпилин начальнику связи. ― Лучше поздно, чем никогда! Тяните сюда связь!» (Константин Симонов «Живые и мертвые») «В чем заключалось удобство, я не посмел допрашивать генерала; лучше поздно, чем никогда, ― только подумал я, но понял, что данных о состоянии союзной армии мне получить от него не удастся…» (А. А. Игнатьев «Пятьдесят лет в строю») «…сказала мама. ― Лучше поздно, чем никогда. По платформе шел отец» (К. Г. Паустовский «Далекие годы»)

26 стр., 12659 слов

Описание друга на английском языке без имени. -описание внешности ...

... Заменяйте словами, которые подходят вам, и тема готова! Сочинение на английском «Personality description» I want to describe a marvelous ... he is average height (он среднего роста) Описание внешности человека на английском языке — Телосложение Давайте поговорим об особенностях телосложения человека, ... друг» Я бы хотел рассказать вам о своей лучшей подруге. Её зовут Лена. Мы знакомы уже много лет. ...

Лучше поздно, чем никогда

Лучше поздно, чем никогда С латинского: Potius sew, quam nunquam (потиус серо, квам нунквам).

Впервые это выражение встречается в четвертой книге «Истории римского народа» крупнейшего историка Древнего Рима Тита Ливия (59 до н.э.—17 н. э.).

Позднее это выражение станет пословицей во многих языках. В Россию придет как перевод с французского: Mieux vaut tard que jamais. И долгое время эта сентенция звучала в русской речи только по-французски. Иносказательно: поощрение, одобрение человека, сделавшего, пусть и с опозданием, какое-либо необходимое, важное, благородное дело. В любом случае это лучше, чем не делать его вовсе (шутливо-ирон.).

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .

Словарь крылатых слов . Plutex . 2004 .

Смотреть что такое «Лучше поздно, чем никогда» в других словарях:

лучше поздно, чем никогда

Лучше поздно, чем никогда, Лучше поздно, чем никогда, Лучше поздно, чем никогда (Гончарова), Лучше поздно, чем никому, — сказала старая дева, отправляясь в роддом

Лучше поздно, чем никогда (Potius sero, quam nunquam)

Лучше поздно, чем никогда (Potius sero, quam nunquam) — лучше сделать что-либо поздно, с опозданием, чем не сделать никогда.

Выражение пришло из Древнего Рима (лат. Potius sero, quam nunquam).

Впервые встречается в четвертой книге «Истории римского народа» историка Древнего Рима Тита Ливия (59 до н.э.—17 н. э.), где эти слова произносит Дионисий из Галикарнаса.

В русский язык выражение пришло в таком виде из иностранных европейских языков и прежде всего, из французского: Mieux vaut tard que jamais.

В книге «Пословицы русского народа» (1853 г.) В.И. Даля (раздел — «Помощь — Кстати») есть близкая по смыслу пословица — «Хоть и поздно, да годно».

Фраза указана в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона М. И. (1904 г.).

Пословица указана в Оксфордском словаре «The Oxford Dictionary of Phrase and Fable» — «Better Late Than Never».

Выражение указано в Американском словаре «American Heritage Dictionary of Idioms» Кристина Аммера (by Christine Ammer), 1992. Указывается, что в английском языке выражение применяется с 1200-х и к нему обычно добавляли — «but better never late» (но лучше никогда не опаздывать).

То есть полная версия этой пословицы — лучше поздно, чем никогда, но еще лучше никогда не опаздывать (Better Late Than Never, but better never late).

Эквиваленты русских пословиц на английском

Так как наш родной язык — русский, то нам проще применить то высказывание, которое нам знакомо с детства. Однако, как мы выяснили, дословный перевод иногда искажает не только форму, но и смысл сказанного. Поэтому, если вы хотите образно выразить свою мысль по-английски, то рекомендую вам использовать эквиваленты русских пословиц на английском языке, которые вы сможете найти в данной статье.

Я сравнила большое количество русских и английских пословиц по значению и лексическому составу. Таким образом, я выделила две группы:

Эквивалентные по использованию, лексическому составу и значению

  • это пословицы, которые при точном переводе не теряют своего значения, используются в обоих языках в одном и том же случае:

Проще сказать, чем сделать

18 стр., 8623 слов

Пословицы и поговорки английского языка, особенности их происхождения

... пословиц и поговорок. .Выделить функции пословиц и поговорок в речи . .Провести теоретические и экспериментальные исследования средств и способов перевода пословиц и поговорок. .Проанализировать способы перевода пословиц и поговорок с английского языка на ... заставить его пить. Поговорка - это краткое крылатое народное выражение, близкое к пословице; иногда - укороченное пословица, но без присущего ...

Ве easier said than done

Одна голова хорошо, а две — лучше

Two heads are better than one

Лучше поздно, чем никогда

Веttег late than never

Хорошо смеется тот, кто смеется последним

Не who laughs last laughs longest

Дух силен, но плоть слаба

Тhе spirit is willing but the flesh is weak

Куй железо, пока горячо

Strike while the iron is hot

Однако большинство английских народных высказываний кардинально отличаются по лексическому составу.

Эквиваленты только по значению и применению

— это пословицы с совершенно иным переводом, что естественно для отличного лексического состава, однако общее значение фразы сходно по смыслу и ситуации, в которых эти выражения употребляются. Эта группа и представляет для нас больший интерес:

Что посеешь, то и пожнешь

A bad beginning makes a bad ending(Плохое начало ведёт к плохому концу)

Худой мир лучше доброй ссоры

A bad compromise is better than a good lawsuit(Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба)

Кто рано встаёт, тому Бог подаёт

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise(Рано встал и рано лег — будешь здоров, богат и умен)

Кто не планирует свою победу, тот планирует чужую

Failing to plan is planning to fail(Не планировать значит планировать проиграть)

На бога надейся, но сам не плошай

Good fences make good neighbours(За хорошим забором — хорошие соседи)

Примеры

Чехов Антон Павлович (1860 – 1904)

Но лучше поздно, чем никогда

Письмо В. А. ПОССЕ 3 марта 1901 г. Ялта — «Милый Владимир Александрович, большое Вам спасибо за телеграмму и вообще на память. Немножко запоздалая благодарность, простите, но лучше поздно, чем никогда, выражаясь по-умному.»

Толстой Лев Николаевич (1828 – 1910)

«Война и мир» (1863 – 1869 гг.), Том 4, часть I, IV — «Переодевшись, надушившись и облив голову холодной водой, Николай хотя несколько поздно, но с готовой фразой: vaut mieux tard que jamais, [ лучше поздно, чем никогда, ] явился к губернатору.»

лучше поздно, чем никогда

Лесков Николай Семёнович (1831 – 1895)

mieux tard que jamais

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)

В среде умеренности и аккуратности. Г-да Молчалины (1878 г.), 2:

Лучше поздно, чем никогда

Пословицы и поговорки на анлийском языке.

A dog in the manger. — Собака в яслях. Собака на сене.

A good name is better than riches. — Добрая слава лучше богатства.

A word is enough to wise. — Умному и слова довольно. Умный слышит с полуслова.

14 стр., 6650 слов

Чувашские пословицы на чувашском языке с переводом. Чувашские ...

... книги: Ваттисен сӑмахӗсем, каларӑшсем, сутмалли юмахсем = Чувашские пословицы, поговорки и загадки / сост. Н. Р. Романов ; В. П. Станьял ... ççě» — «Когда есть место у дверей, не садятся на передние скамьи». Друг, товарищ должен быть честным, хорошим человеком. ... — 351 с. : портр. — На чуваш., рус. яз. Лучшие чувашские пословицы Первое письменное упоминание о чувашском народе относится к XVI веку. Среди ...

All sugar and honey. — Весь из сахара и мёда. Сахар Медович (о слащавом неискреннем человеке.).

An Englishman’s home (house) is his castle. — Дом англичанина — его крепость; англичанин у себя дома — хозяин.

As slippery as an eel. — Скользкий как угорь (изворотливый).

Better late than never. — Лучше поздно чем никогда.

Charity begins at home. — Милосердие начинается дома. Своя рубашка ближе к телу.

Custom is a second nature. — Привычка вторая натура.

Fortune favours the brave. — Удача благоприятствует смелым.

Politeness goes far, yet costs nothing. — Вежливость ценится дорого, но ничего не стоит.

Still waters run deep. — Тихие воды имеют глубокое течение. В тихом омуте черти водятся.

To take to something like a duck to water. — Как рыба в воде.

To wear one»s heart upon one»s sleeve. — Носить своё сердце на рукаве. Душа нараспашку.

Two heads are better than one. — Одна голова хорошо, а две лучше.

You can»t serve two masters. — Нельзя служить двум господам.

Пословицы и поговорки на английском про дом.

English Proverbs and Sayings about House.

Burn not house to rid it of the mouse. — Не сжигай своего дома, чтобы избавиться от мыши.

East or West, home is best. — Восток ли, запад ли, а дома лучше.

Keep a thing seven years and you will find a use for it. — Продержите вещь семь лет, и вы сумеете извлечь из нее выгоду. (В конце концов, любая вещь может пригодиться).

People who live in glass houses should never throw stones. Люди, которые живут в стеклянных домах, не должны кидать камни. (Не руби сук, на котором сидишь).

There is no place like home. — (Родной) дом — самое лучшее место. В гостях хорошо, а дома лучше.

Пословицы и поговорки на английском про здоровье.

English Proverbs and Sayings about Health.

A sound mind in a sound body. — В здоровом теле здоровый дух.

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. -Кто рано ложится и рано встаёт, здоровье, богатство и ум наживёт.

Fit as a fiddle. — Здоров как бык.

Health is better than wealth. — Здоровье — лучшее богатство.

One hour’s sleep before midnight is worth two after. — Час сна до полуночи стоит двух после.

One man’s meat is another man’s poison. — Что для одного еда, для другого яд.

Health is not valued till sickness comes. — Здоровье не ценится, пока здоров.

Prevention is better than cure. — Лучше предотвратить болезнь, чем лечить.

Пословицы и поговорки на английском про путешествия.

English Proverbs and Sayings about Travelling.

Every country has its customs. — У каждой страны свои обычаи. Что город, то норов.

So many countries, so many customs. — Сколько стран, столько и обычаев.

To carry coals to Newcastle. — Возить уголь в Ньюкасл. Ездить в Тулу со своим самоваром.

When at Rome, do as Romans do. — Когда находишься в Риме, поступай как римляне. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

7 стр., 3170 слов

Арабская пословица пословицу разрушать здоровье это значит. Арабские ...

... поколением являются пословицы и поговорки. В статье речь пойдет об арабской пословице: «Люди больше похожи на свое время, чем на своих отцов». Как же ... стихи. Люди больше походят на свое время, чем на своих отцов. Вы за или против? Отцы несомненно старше своих детей. Дети родились в одно время, отцы — ... у тех, кто эту жизнь прожил Продолжая тему «Школа» предлагаю Вам, подумать о первоисточнике ...

Пословицы и поговорки на английском про пищу.

English Proverbs and Sayings about Food.

I am as hungry as a hunter. — Я голоден как волк.

A hungry belly has no ears. — Голодное брюхо к ученью глухо.

An apple a day the doctor away. — По яблоку в день — и доктор не нужен.

Appetite comes with eating. — Аппетит приходит во время еды. Don’t live to eat, but eat to live. — Не жить, чтобы есть, а есть, чтобы жить.

Eat at pleasure, drink with measure. — Ешь вволю, (а) пей в меру.

Hunger breaks stone walls. — Голод ломает и каменные стены; нужда всему научит.

Hunger is the best sauce. – Голод — лучшая приправа.

One man’s meat is another man’s poison. — Что для одного еда, то для другого яд.

Tastes differ. — О вкусах не спорят.

The proof of the pudding is in the eating. — Чтобы узнать, каков пудинг, надо его отведать, (все проверяется практикой).

Too many cooks spoil the broth. — Слишком много поваров портят бульон, (У семи нянек дитя без глазу).

You can’t eat your cake and have it too. — Нельзя съесть свой пирог и в тоже время сохранить его (нельзя делать взаимно исключающие вещи).

Who has never tasted bitter, knows not what is sweet. — Кто никогда не пробовал горького, не знает, что такое сладкое.