Мариинка в “легком жанре”

Сочинение
«Летучая мышь» Иоганна Штрауса в концертном исполнении. Фото – МГАФ

Вечер 23 декабря 2020 в Концертном зале имени Чайковского прошел под знаком венской классической оперетты: артисты Мариинского театра под управлением Валерия Гергиева исполнили «Летучую мышь» Иоганна Штрауса.

Оперетта прозвучала в концертном формате в русском переводе Николая Эрдмана и Михаила Вольпина в преддверии последней в этом году премьеры Мариинского театра.

Первые показы новой постановки Алексея Степанюка назначены на 26 и 27 декабря, а московские гастроли стали для артистов возможностью попробовать свои силы перед ответственной премьерой и одновременно подарить столичным меломанам праздничную энергетику штраусовского шедевра, полного блестящих танцевальных ритмов и безудержного, искрящегося веселья.

Оперетта – нечастый гость на российских оперных площадках, а для такой академической сцены, как Мариинский театр, и вовсе является редкостью. При этом выбор «Летучей мыши» среди всего классического опереточного наследия не кажется случайным: еще при жизни композитора сочинение Штруса поставил в Баварской опере Густав Малер, приблизив ее к жанру комической оперы, и до сих пор крупные оперные дома Европы традиционно исполняют ее перед Новым годом.

Классические дирижерские трактовки партитуры запечатлели в звукозаписи такие мэтры, как, например, Герберт фон Караян и Карлос Кляйбер, а вокальным образам Генриха фон Айзенштайна, Розалинды, Адель, Альфреда подарили свои голоса такие артисты прошлого, как Николай Гедда, Ричард Такер, Дитрих Фишер-Дискау, Элизабет Шварцкопф, Лили Понс, Эдита Груберова и многие другие.

В постановке Мариинского театра заняты ведущие солисты, исполняющие весь русский и западный оперный репертуар, – Елена Стихина, Владислав Куприянов, Александр Трофимов, Анна Денисова, Денис Закиров, Екатерина Сергеева. Получилось ли у них «вжиться» в достаточно нетипичный для их творчества жанр?

Звучат первые аккорды знаменитой увертюры – сверкающие каскады оркестровых tutti, словно золотистые брызги шампанского, эволюционирущие в блестящий вальсовый вихрь: Гергиев дирижирует этим шлягером без партитуры, с достаточным драйвом и энергией, зажигающей зал.

Но вскоре после того, как под приглушенные звуки серенады Альфреда на сцену выпархивает Адель (Анна Денисова), градус зрительского энтузиазма заметно понижается. Концертный формат без намека на сценическое оформление – на сцене всего лишь несколько стульев, расставленных полукругом – сам по себе смотрится специфически в таком жанре, как оперетта, и при условии его отсутствия спектакль оказывается полностью во власти артистов. А здесь как раз необходима особая актерская органика, сильно отличающаяся от оперной, – неуловимый опереточный шарм, незаурядная комическая одаренность, эмоциональная непосредственность.

5 стр., 2292 слов

Мариинский театр — символ русской культуры

За более чем два столетия своей истории Мариинский театр подарил миру многих великих артистов: здесь служил выдающийся бас, основоположник российской исполнительской оперной школы Осип Петров, ... Ершов, Медея и Николай Фигнер, Софья Преображенская. Блистали на сцене артисты балета: Матильда Кшесинская, Анна Павлова, Вацлав Нижинский, Галина Уланова, Рудольф Нуреев, Михаил Барышников. Начинал ...

Всего этого солисты Мариинского театра в этот вечер продемонстрировать не смогли. Типично оперная пластика, преувеличенная серьезность интонаций, условность жестов привели к тому, что многие сцены, призванные вызвать у зрителей радостный смех, прошли при полном равнодушии публики.

Конечно, не последнюю роль здесь сыграла и акустика зала, не приспособленная к такому обилию разговорных реплик: слова часто рассеивались в пространстве, не долетая до зрителей. И даже буйство красок на разноцветных маскарадных платьях, задорные огоньки в бокалах и развернутая танцевальная сцена в исполнении артистов балета Мариинского театра во втором акте не добавили оперетте жизни.

Что касается музыкальной стороны исполнения, то большинству исполнителей не хватало четкости певческого слова: этот недостаток оказался еще более заметным из-за русского текста. С вокально-технической точки зрения мужские партии в «Летучей мыши» не отличаются особыми сложностями, но часто всем мужским голосам в этот вечер – Александру Трофимову (Генрих фон Айзеншейн), Владиславу Куприянову (Фальк), Денису Закирову (Альфред) и другим – не хватало естественности и «близости» звучания и тембральной свежести.

Елена Стихина, на сегодняшний день одна из лучших солисток Мариинского театра, обладательница замечательного по качеству и ровности лирико-драматического сопрано, в роли Розалинды также оказалась не на своем месте: в знаменитом Чардаше у нее пока что недостаточно легкости в фонации и беглости в мелких колоратурных пассажах.

Более органичным оказалось выступление Анны Денисовой (Адель): певица продемонстировала четкое staccato и достаточное владение крайним верхом, а интерпретация не была лишена обаяния.

Корректно, но не особенно ярко прозвучала Екатерина Сергеева в травести-партии князя Орловского. При всей пестроте каста оркестровое исполнение, порадовавшее в увертюре, но позже превратившееся в безэмоциональный аккомпанемент, вкупе с не всегда слаженным звучанием хора лишь усугубляли ситуацию, и комедия о жизни венских аристократов, которую пытались разыграть артисты, по мере продвижения действия становилась все более чуждой и малоинтересной зрителю.

Хочется надеяться, что дальнейшая работа над образами, а также перенос действия на сцену, в традиционно-театральные реалии, позволит артистам раскрыться, и «Летучая мышь» Иоганна Штруса на сцене Мариинского театра зазвучит по-новому и заиграет новыми красками…

Северьян Цагарейшвили

2 стр., 819 слов

Конкурсное — «Театр в моей жизни»

... но всё же он посещал театр. Что могу сказать о театре именно в моей жизни? Театр в моей жизни занимает достойное место. Я люблю театр и свою будущую профессию подумываю связать ... умрет. Сцена воспитывает людей. Это очень большой труд. Мама однажды прочитала мне слова П.И. Чайковского: «Сценичность я понимаю совсем не в нагромождении эффектов, а в ...