Леонов золотая карета полное содержание. «золотая карета» леонида максимовича леонова

Сочинение

Текст Леонов Золотая карета для читательского дневника

В этой драматической пьесе показана Россия после второй Мировой войны. Годы прошли, дети войны подросли, но ещё остались некоторые долги, ещё звучит эхо… В захолустье приезжает полковник, чтобы отомстить дезертиру. Молодой Тимоша после войны лишен зрения, может лишь играть на баяне. И его невеста Марька сбегает с другим, но слепому помогает тот самый полковник Берёзкин – обещает быть его глазами, советует направить обиду на высшие цели.

Пьеса об эхе войны, которое звучит на развалинах людских судеб. Также она о праве на счастье и о нелёгком выборе. В заброшенной деревне вдруг сходятся неожиданные гости. Полковник, собирающийся наказать предателя. Тот должен был за проступок пойти на передовую, но, видимо, специально напился, сломал себе ребра.

Приезжает и ученый Кареев, который давным-давно влюбился здесь в девушку, а теперь и его сын влюбляется в её дочь. Только дочка должна выйти за танкиста Тимошу, потерявшего зрение. В итоге, Марька сбегает с сыном ученого. Выбор даётся ей очень трудно, не помогает ей выбрать даже родная мать. Но у той тоже трагедия, когда-то потеряв Кареева – честного и трудолюбивого человека, она оказывается женой труса и предателя.

К слову, у Леонида Леонова было несколько вариантов завершения пьесы. В одном из вариантов героиня оставалась со слепым женихом.

ФильмЗолотая карета

Ничего общего, казалось бы. Исключая, пожалуй, использованную и там, и там комедию дель арте. Первый фильм – экранизация оперы, где комедианты, разыгрывая на сцене нечаянно или нарочно драму из своей жизни, превращают ее сами для себя в трагедию. Второй – чистосердечное признание в любви к искусству, сделанное французским режиссером, с яркой площадной метафорой его как «золотой кареты». Но оба заканчиваются пугающе: и хочется отвернуться от экрана, но уже поздно. Я вообще не намеревался писать о втором (любителей Ренуара тут раз-два и обчелся, а чтобы хотя бы отдаленно понять, не говоря – влюбиться в «Золотую карету», надо очень его любить, это его квинтэссенция, и, по крайней мере за то, как он заставляет играть Анну Маньяни, фанаты последней его возненавидят), однако буквально оглушенный 20-минутной финальной пантомимой-клоунадой в «Паяцах», я все-таки возьму на себя это неблагодарное дело.

Герои «Твин Пикса» не раз и не два за сериал чуть ли не смотрят в камеру, сообщая ошарашенному зрителю, что у них такое ощущение, что они попали в чей-то кошмар. Был просто сон, мол, а вот приехал агент Купер, и он начался. Еще шаг в сторону, и окажется, что актеры, позабывшие свои роли, продолжают находиться где-то у границ Канады, действительно в чьем-то сновидении, и никак не могут выбраться, потому что для этого – надо знать, что ты спишь, а это по определению невозможно. В этом театре Линча одна актриса может играть сразу четырех персонажей, и при этом вообще не присутствовать на сцене: скажем, Шерил Ли, играя фактически труп Лоры Палмер, саму Лору Палмер на видео и в чьих-то воспоминаниях (это еще не считая двойственности натуры самого персонажа), затем доппельгангера Лоры Палмер, затем Мэдди, и, наконец труп Мэдди – ни разу не появляется в роли реальной Лоры Палмер. Если мы будем продолжать находиться в той реальности, и одновременно смотреть на них как в кино, нам будет очень сложно не сойти с ума. Театр как раковая опухоль поглощает любые видимые на экране клеточки, и играют в определенный момент уже все и вся, и тотальное безумие там, в той реальности, объясняется, конечно, ролью чистого Зла, которое отравляет чистый воздух маленького городка. Эта искусственная реальность некоего «Плезантвиля», дугласасирковских домиков, 1950-1960-х, в которой сами персонажи уже будучи на сцене играют других на вновь и вновь создаваемых по ходу разрастающихся садом расходящихся тропок действий.

9 стр., 4390 слов

Полковник на балу и после бала (по рассказу толстого «после бала»)

... “После бала” сочинение Двуличие полковника в рассказе Л. Н. Толстого “После бала” сочинение Изменения в характере полковника по произведению Л. Н. Толстого “После бала” сочинение Шокирующее произведение автора, или что может произойти “После бала”? сочинение Источник: Характеристика полковника на балу и после бала — сочинения для ...

В «Золотой карете» Ренуар помещает действие в XVIII век, да еще в Южную Америку, чтобы абсолютно отстранить от зрителя происходящее на экране. Дистиллированной условности он достигает, вживляя в сюжет о Периколе еще более искусственный и нарочитый итальянский театр масок Commedia dell arte. Он не успокаивается на этом. Кино существует на нескольких языках, но снято оно на знаменитой «Чинечитто» в Италии (!) на английском (!!).

При этом его главный персонаж, героиня Анны Маньяни, Камилла, изъясняется с ярко выраженным итальянским акцентом. Остальные – итальянцы и испанцы по сюжету – на английском. Сам режиссер, на всякий случай напоминаю, француз. Пьеса, которая вдохновила режиссера, кстати, тоже французская, но действие в ней происходит в испаноязычном Перу и героиня перуанка. Еще не запутались? Ренуар играя как клоун мячиками, подбрасывает все пласты и реальность в воздух почти с самого начала. Итальянка Анна Маньяни в англоязычном фильме в роли итальянки Камиллы приезжает вместе с труппой в Перу. Играет на сцене Коломбину. А в жизни – та-дам! – Периколу. При этом изначально Ренуар, конечно, будучи честным автором, предупреждал, как то было принято в комедия дель арте, что за пьеса перед зрителями была разыграна. Но куда там. Об этом забываешь почти сразу же.

С одной стороны, такова мощь выдуманного мира, о чем в том числе и «Золотая карета». И будь она несколько меньше, не понятен был бы общий пафос. А с другой стороны, забываешь, между прочим, очень и очень зря. На Маньяни в такой системе координат должно быть (и будет!) как минимум три маски: Камиллы, Периколы и Коломбины. Для неприхотливого зрителя она при этом не будет меняться ничуть – на то он и неприхотливый зритель, для таких собственно труппы итальянских театров играли свою восхитительную ерунду, а мы, как мы надеюсь все помним, изначально сели смотреть фильм «Золотая карета» про то, что пишут в аннотациях. Маска врастает в нашу Маньяни/Камиллу/Периколу/Коломбину. В условиях координат ренуаровского фильма этот театр где-то третьесортный, и сама наша Камилла, как ни грустно это признать, бездарна. Но она актриса от Бога, и влюблена в сцену безумно! Такое случается, и кто угодно, но не Ренуар мог бы об этом грустить. Какая, собственно, разница, что она бездарна? Я совсем о другом, говорит Ренуар. В нашу Камиллу, которая Перикола уже на 25-30 минуте, влюбляются два персонажа. Один – вице-король Перу, усталый ироник, аристократ, дамский угодник и хлыщ, которому приелась роскошь и от тошноты он уже даже заказал себе на деньги казны золотую карету. Второй – тореадор, тупица, но «настоящий мужчина!» Третий, член труппы, уже с самого начала в нее влюблен.

1 стр., 394 слов

Сочинение по картине огюст ренуар лягушатник

... не сумевшего ничего продать из своих картин, преследовал голод. Ему нечем было кормить Камиллу и сына, несмотря на постоянные призывы ... музыкантов исполнял вальсы, галоп и кадрили. В тот период Ренуар и Моне работали бок о бок, используя идентичные ... нибудь нижней юбки…» Типично импрессионистская картина, описанная в романе братьев Гонкуров «Манетта Саломон». По вечерам все общество собиралось на ...

Выдувая воздушную искусственную реальность кинематографическими приемами на основе чистого театра, Ренуар упаковывает свою «Золотую карету» так плотно, что там можно задохнуться. Вроде бы действие происходит не только на нищем постоялом дворе и в бедном бродячем театре, черт который дернул приехать в дикую Южную Америку из цивилизованной Америки, но и во дворцах, но ощущение, что ты не покидаешь одной декорации. Но и правда, ты же сидишь в кресле и смотришь «Золотую карету», напоминает тебе Ренуар, с какой стати мы тебе должны открывать ворота в твою же реальность? Реальность «Золотой кареты», у которой с десяток днищ, как в какой-нибудь «Рукописи, найденной в Саратоге», она, дружище, условная, разве ты забыл? Парадокс, но об этом начинает забывать Маньяни/Камилла. Оставим вопросы, кто кого там на самом деле любит (вице-король любит вульгарную Камиллу/Коломбину, которую он видит на сцене, но потом она стает для него Периколой? Тореадор – любит Коломбину на сцене и Камиллу в реальности такой, какая она есть. Фелипе, даром что театрал, но терпеть не может Коломбину Камиллы – он-то догадывается, что игра ее бездарна и вульгарна).

Но кем в каждый определенный момент времени будет ощущать себя Анна Маньяни? На этот вопрос, даже если подключить теорию относительности, нет ответа. Это как если спросить у Шерил Ли, кого она играла в «Твин Пиксе» в принципе, и получить честный, но, как мы понимаем, далеко не исчерпывающий ответ – мертвую девушку. Скользя по поверхности золота искусства в несвойственной самой Маньяни маске вульгарной актрисы ее героиня падает в некое странное зазеркалье. Играет в любовь и начинает любить.

Ближе к концу, когда творится, как оно и бывает в комедия дель арте, черт знает что на сцене/сценах, зритель уже, собственно, забывает об условности, заданной прологом изначально. Он с увлечением думает о том, кого-таки выберет наша наивная, но чарующая своей естественностью Камилла/Маньяни/Коломбина? И что станется с Золотой каретой, подарком вице-короля Периколе? Камилла находит гениальный выход из положения, отвечая на второй вопрос. Но когда пытается ответить на первый… О, тогда Ренуар, до сих пор незаметно для зрителя закрывающий один за другим занавесы в театре, где мы до сих пор находились, дергает последний рычаг. И занавес падает. И что же? Где наша несчастная Камилла сейчас? Кто перед нами: Перикола? Коломбина? Анна Маньяни. Глашатай объявляет, что труппа собирается представить новую мелодраму в итальянском стиле, и просит Камиллу как истинную актрису вернуться из реальности (!) обратно в театр (!!) – который обнаруживают свою истинную реальность – именно он оказался настоящим: миром клоуном, паяцев, Арлекина и Коломбины, тогда как все ее любовники не существовали. Камилла на сцене, точнее на экране, с искаженными цветами, чем-то похожим на экраны первых цветных телеприемников.

3 стр., 1378 слов

Аксаков Сергей Тимофеевич

... влияниям домашним и деревенским присоединились влияния казенной школы. И казанская гимназия, куда Аксаков поступил на десятом году жизни, и новый воспитатель, суровый и умный Карташевский, ... лекции натуралиста Фукса, несомненно, сыграли серьезнейшую роль в упрочении той врожденной наблюдательности Аксакова, которая впоследствии давала И.С. Тургеневу право ставить его в известных отношениях выше ...

Когда падает занавес, все остаются на том киноэкране, все, кроме Камиллы (не спрашивайте, как такое чудо смог провернуть Ренуар!), которая спрашивает – на страшном ломанном английском – у глашатая: неужели все ее любимые мужчины исчезли? Да, отвечают ей. Скучает ли она по ним, спрашивают ее? Самую малость, отвечает Маньяни. Потому что уже не Камилла смотрит куда-то над камерами, на софиты. А Анна Маньяни, и в ее глазах бесконечное отчаяние жертвы этого злого демона – актерской игры, театра, кино. Пойманной навсегда в какую-то завораживающую анфиладу бесконечных комнат, в лабиринт вымышленных реальностей, когда даже со своим лицом в настоящей реальности ты все-таки стоишь перед камерой, и проговариваешь признания не в тишине самой себе, а для начала Жану Ренуару, и потом – миллионам зрителям. Сам Жан Ренуар назвал её величайшей актрисой, с которой ему довелось работать. Снялась Маньяни у Ренуара аккурат после тяжелого разрыва с Росселини, который, как известно, убежал к Ингрид Бергман. Дабы добить вас совпадениями, Ингрид Бергман снялась у Ренуара четыре года спустя.

О «Паяцах» я писать уже много не буду, не волнуйтесь. Здесь великая Тереза Стратос играет Недду, актрису бродячего итальянского театра. В жизни у нее есть любовник и муж, тоже актер, играющий Паяца. Сама она на «второй сцене» играет Коломбину. На тот же вопрос, кем она является в каждый данный момент времени – тоже нет ответа. Драму из жизни актеры вынуждены разыгрывать перед публикой вечером. Муж обнаруживает, что Недда ему изменяет. Героиня Стратас собирается бежать, и уже сложила чемоданы, но видя своих друзей, с грустью понимающих, что без Коломбины комедия не состоится, она остается. Остается, понимая, что ее решение во многом фатально. Но шоу должно продолжаться. Они рекламировались и пообещали зрителям прекрасное зрелище! И долго готовились, репетировали. И не их вина, что к моменту, когда занавес распахнется, Паяц уже не захочет паясничать на сцене у всех на виду, видя, как любовь всей его жизни мало того что втоптана в грязь в реальности, но и – опять же вынужденно – выбрасывается на посмешище на сцену. Коломбина с Арлекином любовники, а Паяц – дурак-муж, который неожиданно приходит домой пораньше, и подозревает свою любимую Коломбину в измене. Коломбина паясничает, играет, издевается над – кем? — персонажем Паяцем? Или уже своим мужем?

Ни мы, увы, ни Паяц/муж этого не знаем. Вбежав в театр лишь на минуту, герои оказались в лабиринте собственных масок, и вынуждены доигрывать свою пьесу до конца. И драма оборачивается трагедией. Дзефирелли по контрасту с Ренуаром намеренно прост и безыскусен. Его двадцатиминутная площадная пьеска при этом само волшебство! Чудо искусства! Золотая карета, в которую садятся персонажи, и по мановению рук волшебника-композитора и волшебника-режиссера, они забывают, кто они и что они были там, в как-будто-реальности (для зрителя не реальны обе сцены, разумеется).

Но в «Паяцах» перед паяцами словно поставили зеркала, и они взбешены тем, что вынуждены паясничать, что вынуждены искусственно плакать и вульгарно хохотать, развлекая публику, пока на сердцах их скребут кошки. И лицо Пласидо Доминго/Паяца, крупным планом застывающее в финале – оно страшно. Еще мгновение, и кажется, сама маска въесться в него навсегда, и он захочет расправиться с тем Автором, кто поступает так с ним, кто заставил убить его любимую Коломбину. Кто сделал его Паяцем. И действительно, Кто? И, главный вопрос: не окажется ли в конце концов, что мы сами для себя разыгрываем собственные пьесы, будучи лишь тенью теней в знаменитой платоновской пещере? Потому что раз попав в «Твин Пикс» ты остаешься там навсегда и начинаешь верить, что жил здесь с самого рождения. И «Плезантвиль», он ведь такой… настоящий, правда?

2 стр., 688 слов

«Мысль семейная» в образах Наташи Ростовой и Марьи ...

... Наташа и Марья вначале очень далеки от цели, к которой их ведет автор, — от тихой и счастливой семейной жизни, поглощающей без остатка. Легкомысленная Наташа не может пожертвовать своим образом ... тихая и задумчивая княжна Марья, напротив, совершенно не умеет нравиться. Наташа минуты не может пробыть в одиночестве. Она привыкла быть в центре внимания, быть всеобщей любимицей. Марья о себе говорит: ...

«Жизнь — это только тень, комедиант, Паясничавший полчаса на сцене И тут же позабытый; это повесть, Которую пересказал дурак: В ней много слов и страсти, нет лишь смысла».

Главные герои пьесы Золотая карета

В пьесе рассказывается о жизни людей после войны. Казалось бы, она давно закончилась, успело вырасти новое поколение, но эхо её ещё слышно. Главными героями пьесы являются полковник Березкин, разыскивающий дезертира в глухом селе, бывший танкист Тимошка, который на войне потерял зрение. Его невеста Марька, её мать, Марья Сергеевна, жена того самого дезертира Щелканова, которого разыскивает полковник Березкин, ученый Кареев, бывший возлюбленный матери Марьки и его сын, влюбившийся в саму Марьку. Переплетение судеб, тяжелые решения и нелегкий выбор стоит перед этими людьми, жизнь которых оказалась навеки связана войной.

Действие второе

Непряхины живут в бывшей котельной — сыром, но по-своему уютном полупод­вальном помещении «с толстыми трубами санитарного назначения». Две коморки по бокам отделены от центральной части ситцевыми занавесками. В одной помещаются супруги Непряхины, в другой — Тимофей.

Вечер. Дашенька накрывает на стол ужин, Непряхин чинит красивую туфельку соседки Фимочки. Туфельку принесла Тобун-Турковская, «пожилая, пёстрая и пышная дама». Когда-то она подобрала Фимочку на улице и вырастила её. Теперь Тобун-Турковская пытается устроить будущее своей воспитанницы — найти ей подходящего жениха.

Дашенька выспрашивает у Тобун-Турковской о женихах Фимочки. Та не скрывает, что их цель — Щелканов, и говорит, что нынешняя его супруга Марья Сергеевна — «достойная женщина, но слегка устарела». Непряхин не может слышать сплетен об уважаемой им женщине и выгоняет Тобун-Турковскую, не взяв с неё денег.

Дашенька сердита, назревает семейная ссора, но тут раздаётся стук в дверь и входит Марья Сергеевна с тяжёлым свёртком в руках. Не успевшая уйти Тобун-Турковская пытается заговорить с ней о Фимочке, но Марья Сергеевна решительно отказывается от разговора, повторяя, что посетителей принимает в горсовете по будним дням. Ничего не добившись, Тобун-Турковская удаляется.

Дашенька льстиво заговаривает с Марьей Сергеевной. Та предлагает Непряхину помочь с ремонтом, но тот отказывается. Тогда председательша разворачивает свёрток, в котором оказывается подарок для Тимоши — очень дорогой аккордеон. Непряхин догадывается, что аккордеон — это «отступное» за Марьку. До войны девушка считалась невестой Тимофея, но теперь Марья Сергеевна не хочет, чтобы единственная дочь связала свою жизнь со слепым.

Непряхин решительно отказывается от подарка и говорит, что между Тимофеем и Марькой ничего не было. Входит Тимофей. Непряхины оставляют его наедине с Марьей Сергеевной. Тимофей тоже отказывается от дорогого подарка, что огорчает председательшу.

7 стр., 3319 слов

Болотов Андрей Тимофеевич :: Собрание сочинений

... происходил из семьи мелкопоместного дворянина, полковника Архангелогородского полка Тимофея Петровича Болотова. Тимофей Петрович в совершенстве владел ... во всем блеске многогранный талант Болотова как писателя, ученого, селекционера, журналиста, организатора, архитектора - человека ... к “Ревизору” Гоголя. Честохвал (главный герой пьесы с одноименным названием) - прообраз Хлестакова. Драма “Несчастные ...

Хороший инструмент в руках артиста — это уже половина его успеха.

Тимофей говорит, что аккордеон ему не понадобится. Он не смирился со своим положением и собирается всё изменить — выбрать ночь подождливей и уйти из города, где все его жалеют. У него нет глаз, теперь его главный инструмент — мозг, и он поможет ему возвыситься. Тимофей надеется, что девушка, «которая имела неосторожность попривыкнуть» к нему с детства, подождёт лет десять, и тогда он покажет, «на что способен человек, у которого есть любовь и цель».

Марью Сергеевну мучает совесть, но она принимает жертву Тимофея, горячо поддерживает его решение и снова пытается вручить аккордеон. Неуместная настойчивость председательши и льстивые нотки в её голосе задевают парня. Он вновь отвергает «дорогую игрушку», на которую Марья Сергеевна пытается обменять сердце дочери.

После возвращения из госпиталя Тимофей избегает встреч с Марькой, она сама прибегает каждый вечер, пытаясь застать его дома. Парень боится «дрогнуть, ослабеть», уступить напору девушки и просить Марью Сергеевну уберечь его от встреч с Марькой.

В дверь стучат. Тимофей думает, что это Марька, и скрывается за занавеской. Входит полковник Берёзкин. Он ищет Тимофея, но Марья Сергеевна говорит, что он уехал. Узнав, что перед ним жена Щелканова, полковник отдаёт ей письмо.

Марья Сергеевна прекрасно знает, что её муж — бабник, но теперь узнаёт о его трусости и участии Фимочки в его судьбе. Цель полковника — лишить Щелканова любви и уважения близких.

Войну нельзя разжалобить. ‹…› Сталь куют заранее. Когда клинок на взмахе, любая раковинка рвёт его пополам…

Жена давно уже не любит Щелканова, но дочь ещё ничего не знает и по-прежнему привязана к отцу.

В котельную входит Марька — она ищет Тимофея. Девушка радостно знакомится с Берёзкиным и приглашает его, как старого друга отца, на свои именины. Полковник молчит, и Марька чувствует что-то неладное.

Краткое содержание «Мальчика и рыси» Сетон-Томпсона

Марья Сергеевна уходит, давая полковнику возможность поговорить с дочерью наедине. Тут из-за занавески выходит Тимофей, просит Берёзкина отдать ему письмо и рвёт его — так он хочет защитить Марьку от разочарований.

Берёзкин говорит, что намерен вмешаться в судьбу Тимофея, обещает зайти утром и уходит. Тимофей отказывается рассказать Марьке, что было в том письме, и просит её уйти.

Возвращаются Непряхины. Павел Александрович сообщает, что во дворе, под дождём, мокнет Марьким «паренёк» — Юлий. Тимофей мрачнеет. Марька приглашает всех на именины и уходит.

Из-за занавески появляется Дашенька, недовольная тем, что муж не берёт денег за работу и отказывается от бесплатного ремонта, а пасынок воротит нос от дорогих подарков, и устраивает скандал.

Главная мысль пьесы Леонова Золотая карета

Пьеса рассказывает о том, как нелегко порой человеку сделать правильный выбор, о том, как совершенные в прошлом поступки оказывают влияние на день сегодняшний, о том, как нельзя сделать счастливыми сразу всех, о том, что каждый, всё равно, имеет право на счастье. В пьесе раскрывается глубинный смысл понятия «самопожертвование», ведь все главные герои жертвуют чем-то ради счастья любимых и близких. «Золотая карета», пожалуй, одно из самых значительных и ярких драматических произведений Л. Леонова.

20 стр., 9729 слов

О пьесе шварца «тень». Готовое характеристика героя ...

... и занять королевский трон. Знакомство с принцессой Продолжаем исследовать пьесу «Тень» (Шварц). Краткое содержание произведения на этом не заканчивается. ... и ПЬеТрО — отец Аннунциаты, здесь продажный газетчик с говорящим именем цезарь Борджиа, любитель сплетен и интриг, здесь ... его хозяином. Пусть теперь он следует за ним по пятам, неслышно, незаметно. Он приказывает Христиану-Теодору передать ...

Содержание пьесы (окончательный вариант)

Во время войны некий Щелканов, чтобы не участвовать в бою и избежать смерти, специально напился и сломал себе ребра, после чего был комиссован. После войны в глухую деревню, где он живет вместе с женой Марьей Сергеевной и дочерью Марькой, приезжает принципиальный полковник Березкин, воплощенная честь и совесть, настоящий герой войны. Он горит желанием найти и наказать дезертира. В это же время в деревню приезжают и другие незваные гости – ученый Караев со своим сыном, которые также имеют претензии к Щелканову и хотят наказать его за совершенный им бесчестный поступок. Кареев когда-то был влюблен в Марью, но она решила выйти замуж за Щелканова и теперь очень раскаивается в своём решении. Прошлое мучает её, она понимает, что отказалась связать свою судьбу с честным и порядочным человеком, выбрав труса, эгоиста и предателя.

Несмотря на это ни ей, ни её дочери Марьки не хочется лишаться мужа и отца. Они стараются всеми силами защитить его и оправдать его поступок.

Отец и сын Караевы, наблюдая за страданиями женщин, пересматривают свои изначальные планы и пытаются помочь матери и дочери. Первый осознает, что до сих пор любит Марью, а второй влюбляется в её дочь, Марьку, несмотря на то, что у неё есть жених, ослепший на войне танкист Тимоша, который только и может, что играть на баяне.

Марья за своими переживаниями не замечает страданий дочери, которая пытается выбрать между двумя молодыми людьми. В конечном итоге, сам Тимофей, понимая чувства Марьки, отказывается от неё, не желая принимать её жертвы, и она уезжает с Караевым – младшим.

Полковник Березкин, наблюдая за разыгравшейся драмой, многое переосмысливает и обещает во всем поддерживать и помогать Тимоше, советуя направить свою обиду в иное, полезное для общества, русло. Сам Березкин очень многое понял во время этой поездки. Он осознал, что не всегда выполнение высокого долга, наказание виновного, несет радость и облегчение. На его советь лег тяжкий груз ответственности за горе Марьи Сергеевны и Марьки и он сам уже не знает, как с этим справится.

Краткое содержание по действиям

Пьеса рассказывает о времени после войны, периоде, когда трагическая гибель людей закончилась, а судьбы ломаться не перестали. Она показывает, как война отразилась не только на фронтовиках, но и на представителях молодого поколения. Чтобы лучше понять смысл произведения, необходимо посмотреть краткое содержание по действиям.

Действие I

В первом действии автор описывает временной период происходящих действий. На дворе 1945 год. СССР удалось победить фашизм и радость, которая наполняла сердца людей, утихла. Она сменилась осознанием произошедшего и того, что принесла фашистская нация.

13 стр., 6218 слов

По актёрскому мастерству «Роль Макеевны в пьесе «Прибалтийская ...

... накал страстей, это выражено как в линии развития актерского образа у каждого из героев, так и в ... сегодня особенно обостряют проблему, которая поднята В. Гуркиным в пьесе «Прибайкальская кадриль». Таким образом, заглядываясь на жизнь других, ... имеешь, не заглядываясь на жизнь других. Ведущим предлагаемым обстоятельством пьесы «Прибайкальская кадриль» является кризис в семейных отношениях. Именно ...

Сюжет начинается в гостинице хозяина Непряхина, которая была преобразована из бывшего монастыря. В нее заезжают новые гости — геолог Кареев с ученой степенью и его сын Юлий. Постояльцам не нравится их номер, но хозяину приходится лишь оправдываться. Кареев начинает вспоминать, что давно знаком с Непряхиным. Выясняется, что они были старинными друзьями. В юности ученый поехал в Памир. Друзья начинают вспоминать прошлое и рассказывают о своей жизни.

Кареев вспоминает свою первую любовь. Пока друзья разговаривают, в комнату заходит полковник Березкин. Он сообщает, что ищет дезертира Щелканова.

Действие II

Во втором действии автор описывает совместную жизнь полковника Непряхина, который живет вместе с Дашенькой и слепым Тимофеем. На ужин к ним заходит богатая постоялица Тобун-Турковская, которая начинает сплетничать про Щелканова. Через некоторое время хозяин не выдерживает и выгоняет сплетницу. Заходит жена объекта сплетни — Марья Сергеевна. Она приносит в дом дорогой аккордеон в качестве подарка для Тимофея, чтобы юноша перестал общаться с ее дочерью Марькой. До войны они были неразлучны, теперь слепой он никому не нужен. Семья не принимает подарок и Тимофей говорит, что желает уехать.

Дальше на пороге дома Непряхина появляется Березкин. Он показывает Марьи Сергеевне письмо с фронта, которое он писал Фиме. Та утверждает, что давно знала о похождениях своего мужа. Березкин хочет, чтобы семья начала ненавидеть дезертира и у него это получается.

Действие III

В третьем действии к Марье Сергеевне приходит богатая постоялица Тобун-Турковская и просит о помощи. Она говорит, что ее воспитанница Фима хочет выйти замуж, а жених живет вместе с женой и своего дома у него нет. Поэтому она хочет, чтобы Непряхины уехали, а на их место заехали молодые.

Женщина понимает, что Тобун-Турковская говорит о ее супруге. Тогда она звонит мужу и просит его о разводе. Следующим гостем становится Кареев. Он рассказывает о том, каких успехов добился и то, что еще любит Марью Сергеевну. Также он говорит об отношениях Марьки и его сына Юлия. Через некоторое время Кареевы зовут Марьку на море и та почти соглашается, но, помня о своем возлюбленном Тимофее, отказывается. Марька и Юлий расстаются, но обещают увидится на дне рождении девушки.

Действие IV

В последнем действии показывается день рождение девушки. К ней пришли все постояльцы отеля, но не пришла сама мать. В этот период времени, Дашенька говорит Марьке сблизиться с Юлием и поехать на море вместе с Кареевами, запрыгнув в золотую карету. Но, Марька все же решает остаться с возлюбленным Тимофеем, жертвуя поездкой и возможной счастливой безбедной жизнью. Через некоторое время, ей звонит Юлий и она внезапно меняет свое решение, считая, что пора перестать страдать и начать путешествовать. Девушка идет к Юлию и навсегда бросает Тимофея. В конце она просит мать все рассказать Тимофею и извиниться перед ним, а та поднимает бокал шампанского вслед дочери.

Особенности редактирования пьесы

Пьеса пережила три редакции. Первый вариант пьесы увидел свет в 1946 году. В конце данного варианта Марька оставляет Тимошу и уезжает с Караевым — младшим.

После издания пьесы на имя Л. Леонова пришло много писем, одно из которых написал фронтовик-инвалид. Он был возмущен таким финалом и рассказал о собственном счастье с женой. Это письмо заставило автора переписать концовку, согласно которой Марька остается с Тимофеем. Новая редакция пьесы была опубликована в 1955 году.

10 стр., 4572 слов

Тема «маленького человека» в пьесе Островского «Бесприданница»

... жест, поза маленького человека, самоутверждающегося в обладании женщиной, которая ... сочинения Трагедия героини «Бесприданницы» Действие драмы происходит в волжском городе Бряхимове. И в ... – говорит она Варваре. В религии Катерина ... Он создавал пьесы, в которых проявлялась ... в 1859 году. Она является единственным произведением задуманного, но не реализованного писателем цикла «Ночи на Волге». Главная тема ...

В 1957, когда пьесу готовили к постановке во МХАТе, Л. Леонов переосмыслил судьбы своих героев. Он осознал, какое будущее ожидает совсем молодую, восемнадцатилетнюю Марьку, осознал, что Березкин и Тимофей Непряхин эгоистично обрекают её на тяжелую жизнь, жизнь почти подвижническую (ведь что значит ухаживать за слепым, инвалидом, девочке, которая совсем не знает и не понимает жизни?).

Автор решает в очередной раз переписать финал. В конце окончательного варианта пьесы сам Тимофей Непряхин отказывается от невесты. Он любит её и именно поэтому не желает принимать её жертвы. В этом решении его полностью поддерживает полковник, обещая помощь и поддержку.

Оцените произведение:

Голосов: 40

Читать краткое содержание Золотая карета. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Вопрос:

Пожалуйста напишите очень краткое содержание Л.М. Леонов «золотая карета»

Ответы:

Пьеса «Золотая карета», представляющая собой одно из самых значительных драматических произведений Леонида Леонова, имеет три принципиально различных редакции. Первый вариант был опубликован в 1946 году, второй – в 1955. Премьера спектакля состоялась 6 ноября 1957 года во МХАТе. Пьеса шла на сцене Ленинграда и других городов СССР, а также в ряде стран – Польше, Чехословакии, Румынии и т.д. В 1964 году Леонов публикует третий, окончательный вариант «Золотой кареты», который и представлен на этом сайте. Начиная с первого варианта, в центре ее оказывается полковник Березкин — воплощенная «совесть войны». «Мне хотелось сделать этот образ очень высоким и благородным, — делился своим замыслом Л. Леонов. — Березкин — человек, который прошел через войны, потерял многое, почти все, и понял какой-то главный и существенный смысл, открывшийся ему на войне» («Золотая карета». Материалы к постановке пьесы Л. Леонова». М., ВТО, 1946, с. 3).

Но как быть, если, желая выполнить священный долг перед павшими, движимый высоким чувством самопожертвования и возмездия, Березкин приезжает в разрушенный городок, чтобы наказать дезертира Щелканова (в первом варианте — Черканова), а должен принести горе ни в чем не повинным жене и дочери труса — Марье Сергеевне и Марьке, юную душу которой может раздавить раскрывшаяся правда? Одновременно появление в городке крупного ученого, академика Кареева (Карева) с сыном еще более осложняет психологическую многослойность пьесы: Кареев-старший был некогда влюблен в Марью Сергеевну так же, как Кареев-младший влюбляется в ее дочку, названую невесту ослепшего на войне танкиста Тимоши. Как жить? Чем жить? И ради чего жить героям? — все эти вопросы огромной нравственной наполненности вариантно колеблются, то обретая тона крайнего самопожертвования, то, напротив, вынося на поверхность как высшую ценность «черный хлеб счастья», то, наконец, как бы примиряя обе крайности, избегая категоричности в решении людских судеб, их будущего, их путей к счастью. В первой редакции Марька уезжает, а Березкин зовет с собой покинутого ею Тимошу: «Я поведу тебя, куда ты скажешь. Я буду твоими глазами. Ты еще прогремишь в этой вселенной, слишком тесной для такой любви и боли». В одном из разговоров Л. Леонов обмолвился, что среди многочисленных откликов на пьесу было письмо инвалида войны с упреком: «Как же вы отнимаете у меня последнюю радость?», что и повлияло на временную перемену финала. Во втором варианте Марька остается в родном городке во исполнение мнимого обязательства перед Тимошей. Писатель вспоминал, что после этого как-то он смотрел последнюю сцену в Художественном театре и вдруг подумал о будущности Марьки, восемнадцатилетней девчонки, которую двое настоящих героев — Березкин и молодой Непряхин — обрекают на тяжелую должность, почти подвижничество, при слепом. И в третьем варианте пьесы уже не Марька отказалась разделить свою судьбу с Тимошей, а как раз он не принял чрезвычайной жертвы девочки, ради счастья которой, в общем итоге, и сражался на войне…