Как я готовлюсь к экзаменам

Сочинение

Привет всем)))

Пишу о том, как идёт у нас обучение английскому.

Повторюсь:

  • мы начали в 2,8 по курсу Английский МариБу (раньше просто карточки показывала из Сказочного Английского, пока не сделала курс для малышей)
  • через пару недель она сама прочитала все карточки со словами и словосочетаниями, что меня ошеломило))) хоть она и читала на русском к тому времени бегло уже несколько месяцев. А ошеломить меня не просто — я преподавала иностранные 15 лет и ученики у меня успешные в плане английского (егэ на 93-98 баллов без словаря и подготовки к этому безграмотному экзамену о чем-то говорит; зарубежные экзамены тоже на очень высокие баллы)
  • переводит туда-сюда

— позже я отметила, что Эва в 3 года читает слова… новые! Сама! А читать английские слова не очень просто. Многие мамы приводили ко мне детей, которые не могли читать на английском в школе. Я не брала с целью научить читать, я брала с целью научить английскому! И как следствие — умение читать, а как же без этого.

— мы выучили 800 слов (а в английском их миллион), потому как я-то знаю, что словами уровня кошечка собачка (по 3 слова в год) английский не выучишь. И я не умиляюсь, когда малыш произносит английское слово с откровенно русским акцентом, причём одно и то же. Понимаете? У меня другая цель, я знаю, что нужно знать много слов, и это избавит ребенка от проблем в школе, которые возникают из-за отсутствия системы в подаче информации. Итог: учат слова, мучаются с транскрипцией, идут к репетиторам, тратят ещё больше времени и денег. А ведь так просто этого избежать — показывай слова по несколько минут в день и всё))) а потом включайтесь в процесс, сочиняйте вместе с малышом.

— в 4 года я обнаружила, что Эва… разобралась в транскрипции! Тут я в общем-то ожидала, но всё равно в приятном шоке))) Новые слова, в том числе сложные, читает по транскрипции! Те, кто считает, что транскрипция не нужна, так как забивает голову ненужной информацией, вы — не-пра-вы))) Как неотъемлемая часть изучения английского языка может быть ненужной???

Как у нас проходят занятия сейчас:

8 стр., 3941 слов

Лицейские годы Пушкина

... только лицейский период. Ему посвящены воспоминания лицеистов пушкинского времени. Жизнь до Лицея Александр Сергеевич Пушкин родился 26 мая 1799года ... чем другие и не слыхали, и все, что читал, помнил. Царскосельский Лицей, куда поступил Пушкин и его товарищи, представлял ... сколько их любовь к своему учебному заведению. 1812-й год и последующие события Своеобразной школой воспитания, формирования у ...

Каждый день мы тратим по 15 минут.

берём словарик наш, выбираем тему, Эва всю её читает (30-45 слов).

Затем мы берем карточки, которые сейчас проходим (10-15 штук) и составляем словосочетания или предложения со словом из карточки и словом из словаря. Таким образом, слова работают. Далее читаем предложения. Эва читает. Я предлагаю ей другое слово на русском. Она вставляет его в предложение уже на английском, заменяя ненужное и соблюдая грамматику. Например, Somebody painted a tree. меняем на Somebody cut a tree. А как развивается фантазия!!! Тут поверьте, проверено на всей учениках! И на мне — результат в магазинчике))) И Эва пишет сочинения уже, по собственной инициативе. А в школе сочинительство необходимо. Когда-то я придумывала 5 предложений по часу. Сама не верю. Сейчас за час настрочу 100 наверное!

ВОТ И ВСЯ ПРЕМУДРОСТЬ)))

Воодушевившись идеей, что малыши сами способны одолеть транскрипцию, мы решили пойти ещё дальше и сделать… Китайский МариБу (в соавторстве с преподавателем китайского разумеется).

Пока на заказ.

_________________

Мне интересно, как мамы многие учат малышей английскому по мультикам? Правда, интересно. Я включила Эве Пеппу Пиг, но моя-то знает много слов. А если малыш не знает, каким образом он их выучит?? На слух, если вы подскажете, что например snow это снег. Но на письме его нет. А значит графическое изображение слова малышу недоступно, а значит прочитать его он не сможет, когда увидит.

Сужу по себе — включу себе мультик на … греческом. Вот что я оттуда возьму? Пару слов? Помню, смотрела бразильские сериалы. Без перевода многое понимала, но! На базе французского и итальянского!

_________________

Готовлю серию книжек про сову. На английском. Слова использую не очень простые, стараюсь и в оборотах не скромничать, пусть будет как английская, а не дословный перевод, НО:

грамматика будет преподноситься поэтапно (я её рифмую в стишки)

сделаю две версии — просто книжка (для приверженцев чтения на английском без перевода)

и книжка + комплект карточек крупным шрифтом со словами из книжки

5 штук уже готовы, осталось проиллюстрировать. Надеюсь через неделю выставить их))) Уже рисую!

Удачи вам в изучении языков. И помните — грамматика — это хорошо, но куда без слов? В книжках и мультиках слов ой как много. И совсем не уровня кошечка собачка)))