Достопримечательности России на английском языке

Сочинение

В процессе изучения иностранного языка одной из основных целей является развитие навыков общения. Это требует от нас не только умения понимать английскую речь на слух, но и грамотно выражать свои мысли, а также умение интересно и содержательно рассказывать о чем-то. Для достижения такого всестороннего развития необходимо много работать, включая написание эссе и составление пересказов. В данной статье мы рассмотрим формат проведения таких занятий на примере текстов о достопримечательностях России на английском языке. Мы дадим рекомендации по составлению текстов, познакомимся с тематической лексикой и представим краткие описания русских достопримечательностей на английском языке. Присоединяйтесь, вам точно не будет скучно!

Как составить английский рассказ о своей стране

При изучении иностранного языка мы не только знакомимся с его грамматикой и речевыми конструкциями. Важным аспектом является также социальный фактор, то есть изучение культуры страны и особенностей общества. Не случайно в 5 классе школьной программы изучаются памятники Лондона и английская популярная культура, а в 7 классе ученики пишут рассказы или истории о достопримечательностях России на английском языке. Такие задания позволяют лучше понять изучаемый язык, ведь язык и культура неразрывно связаны.

Обычно уроки, посвященные социальной тематике, включают набор небольших иллюстрированных текстов. В них кратко описываются шедевры архитектуры, перечисляются известные фильмы или рассказывается о музыкальных группах, популярных в Великобритании. Но это лишь половина занятия. Вторая часть урока представляет собой обратную работу – рассказ о русской культуре и ее достижениях, но уже на английском языке. Поскольку устное выполнение такого задания может быть сложным, оно предлагается в письменной форме. Сейчас мы расскажем, как легко и быстро составить подобное сочинение.

План и общие рекомендации

Разделение информации на главные факты является первым шагом при написании краткого описания достопримечательности на английском языке. Обычно такой текст должен содержать от 300 до 800 символов (60-120 слов), однако в случае, когда необходимо описать несколько достопримечательностей, его объем может увеличиться до 1 500 – 2 000 символов (250-350 слов).

После выбора главных фактов, следует перевести их на русский язык. В данном случае, рекомендуется использовать простые предложения и стандартные речевые конструкции, такие как «it is», «there is», «there are», чтобы избежать излишеств и сложных союзов. При написании более объемного текста, важно выделить вступление и заключение.

9 стр., 4075 слов

По английскому языку интернет за и против

... Как написать сочинение на тему «Плюсы и минусы Интернета» на английском языке В данной статье мы разберемся с тем, как написать сочинение про плюсы и минусы Интернета на английском языке. Статья включает в себя рекомендации по написанию сочинения, а также текст эссе на английском и русском языках. Данный материал ...

После завершения написания, рекомендуется перечитать текст и проверить его на грамматические ошибки. Если возникают сомнения в грамматических конструкциях, рекомендуется обратиться к правилам написания или заменить сложные комбинации более простыми.

Такой подход позволит сосредоточиться и быстро составить краткое описание достопримечательности. Важной частью этого процесса является перевод, поэтому, если вам не хватает слов для описания достопримечательностей России на английском языке, воспользуйтесь табличками с тематической лексикой, которые могут быть полезны в подобных текстах.

Теперь, когда мы рассмотрели основные шаги при написании краткого описания достопримечательностей на английском языке, можно приступить к составлению текста.

Название Транскрипция Перевод
Kizhi Island [kizhi ˈaɪlənd] Заповедник Кижи
Moscow Kremlin [ˈmɒskəʊ ˈkrɛmlɪn] Московский Кремль
Lena Pillars [ˈliːnə ˈpɪləz] столбы на реке Лена
Red Square [rɛd skweə] Красная площадь
Winter Palace [ˈwɪntə ˈpælɪs] Зимний дворец
Catherine Palace [ˈkæθ(ə)rɪn ˈpælɪs] Екатерининский дворец
Lake Baikal [leɪk baɪˈkɑːl] озеро Байкал
Kazan Kremlin [kəˈzæn ˈkrɛmlɪn] Кремль в Казани
Gorky Park [ˈgɔːki pɑːk] Парк имени Горького
Saint Basil’s Cathedral [seɪnt ˈbæzlz kəˈθiːdrəl] Собор Василия Блаженного
Peter and Paul Fortress [ˈpiːtər ænd pɔːl ˈfɔːtrɪs] Петропавловская крепость
Izmaylovsky Park [Izmailovskij pɑːk] Измайловский парк
Peterhof Palace [ˈpiːtərhof ˈpælɪs] дворец Петергоф
Saint Isaac’s Cathedral [seɪnt ˈaɪzəks kəˈθiːdrəl] Исаакиевский собор
Hermitage Museum [ˈhɜːmɪtɪʤ mju(ː)ˈzɪəm] Эрмитаж
Solovetsky Islands [solovetski ˈaɪləndz] Соловецкие острова
Admiralty building [ˈædmərəlti ˈbɪldɪŋ] здание Адмиралтейства
Mamayev Kurgan [Mamaiəv kʊəˈgæn] Мамаев курган
The Golden Ring [ðə ˈgəʊldən rɪŋ] Золотое кольцо
Sokolniki Park [sokol’niki pɑːk] парк Сокольники
The state Tretyakov Gallery [ðə steɪt ˈtrɛtjəkɒv ˈgæləri] государственная Третьяковская галерея
Kazan Cathedral [kəˈzæn kəˈθiːdrəl] Казанский собор
Volga river [ˈvɒlgə ˈrɪvə] река Волга
Mariinsky Theatre [Mariinski ˈθɪətə] Мариинский театр
the Bronze Horseman [ðə brɒnz ˈhɔːsmən] Бронзовый всадник
Tsar Cannon [zɑː ˈkænən] Царь-пушка
The Pushkin Museum [ðə ˈpʊʃkɪn mju(ː)ˈzɪəm] Пушкинский музей
Sparrow Hills [ˈspærəʊ hɪlz] Воробьевы горы
The Motherland Calls [ðə ˈmʌðəlænd kɔːlz] монумент Родина-мать зовет
Kunstkamera [kunstkamera] Кунсткамера
Palace Square [ˈpælɪs skweə] Дворцовая площадь
Russian Museum [ˈrʌʃ(ə)n mju(ː)ˈzɪəm] Русский музей
Spaso-Preobrazhensky Cathedral of the Spassky (St Savior) Monastery [spaso-Preobrazhenskii kəˈθiːdrəl ɒv ðə spasskii (seɪnt ˈseɪvjə) ˈmɒnəstəri] Спасо-Преображенский собор Спасского монастыря

А теперь изучим слова и речевые комбинации, подходящие для описания любых достопримечательностей. С помощью таких терминов можно составлять стандартные тексты, изменяя только название памятников культуры.

Слово Транскрипция Перевод
monument [ˈmɒnjʊmənt] памятник
landmark [ˈlændmɑːk] достопримечательность
important [ɪmˈpɔːtənt] важный
Russia [ˈrʌʃə] Россия
Russian [ˈrʌʃ(ə)n] русский, российский
famous [ˈfeɪməs] известный
historical places [hɪsˈtɒrɪkəl ˈpleɪsɪz] исторические места
…is situated… [ɪz ˈsɪtjʊeɪtɪd] находится
..was found … [wɒz faʊnd] был основан
…is the most popular… [ɪz ðə məʊst ˈpɒpjʊlə] самый популярный
…is one of the best places of interest… [ɪz wʌn ɒv ðə bɛst ˈpleɪsɪz ɒv ˈɪntrɪst] одно из лучших интересных мест
…is used for… [ɪz juːzd fɔː] используется для
…was built in… [wɒz bɪlt ɪn] был построен в
…is located… [ɪz ləʊˈkeɪtɪd] расположен
There are … [ðeər ɑː(r)] здесь есть, здесь находятся
…in the heart of… [ɪn ðə hɑːt ɒv] в самом сердце
to surround [tuː səˈraʊnd] окружать
the main place [ðə meɪn pleɪs] главное место
well-known [wɛl-nəʊn] хорошо известный
unique [juːˈniːk] уникальный, неповторимый
magnificent architecture [mægˈnɪfɪsnt ˈɑːkɪtɛkʧə] величественная архитектура
masterpiece [ˈmɑːstəpiːs] шедевр
a rare masterpiece [ə reə ˈmɑːstəpiːs] редкий шедевр

Достопримечательности России на английском – примеры текстов с переводом

Что ж, а теперь настало время составления текстов. Для наглядного образца в данном разделе приводим сразу про достопримечательности России на английском языке с переводом. Конечно, страна наша необъятная и крайне богатая на привлекательные места, но все ее особенности не опишешь даже в целой книге. Поэтому для статьи мы выбрали лишь самые известные культурные шедевры, расположенные в главных городах: Москве и Санкт-Петербурге .

Saint Basils Cathedral

The whole name of this church is the Cathedral of St. Basil the Blessed. It is a colorful highlight of Red Square and one of the most famous symbols of Moscow.

The cathedral is very magnificent. It was built from 1555 to 1561 on orders from Ivan the Terrible. Its height is 65 meters and it has distinctive onion-shaped towers. All onion domes of St. Basils Cathedral initially used to be gold, but over the years, someone decided to paint them pretty colors. The building itself is made up of eight separate chapels. There is a ninth spire in the middle, forming an eight-point star.

Saint Basil’s Cathedral is an ancient and very important attraction. It is included in the list of UNESCO World Heritage Sites.

Рассказ про Храм Василия Блаженного на английском языке

Полное название этой церкви звучит как Храм Василия Блаженного. Это красочная жемчужина Красной площади и один из главных символов Москвы.

Собор очень величественен. Он был построен по приказу Ивана Грозного в период с 1555 по 1561 годы. Его высота достигает 65 метров, и он насчитывает 8 лукообразных башен. Все луковые купола собора Св. Василия изначально были золотыми, но спустя годы кто-то решил перекрасить их в красивые цвета. Само по себе здание состоит из восьми отдельных часовен. И девятый шпиль находится в самом центре композиции, формируя облик восьмиконечной звезды.

Собор Святого Василия старинная и очень важная достопримечательности. Он включен в список всемирного наследия ЮНЕСКО.

Winter Palace

This building is one of the greatest and largest palaces it the world. It is situated in Saint Petersburg, on the shores of the Neva River.

The palace was built between 1754-1762 by Baroque architect Bartolomeo Francesco Rastrelli. From 1762 to 1964 the Winter Palace was official residence of the Russian Tsars in St. Petersburg. Now the building is part of the Hermitage art museum. According to statistics, the Winter Palace attracts 3.5 million visitors a year.

Рассказ про Зимний Дворец на английском языке

Это здание считается одним из величайших и крупнейших дворцов в мире. Оно расположено в Санкт-Петербурге, на побережье реки Нева.

Дворец был построен в промежутке 1754-1762 годов архитектором барокко Бартоломео Франческо Растрелли. С 1762 по 1904 года Зимний дворец являлся официальной резиденцией российских царей. Теперь здание считается частью музея искусств Эрмитаж. Согласно статистике, Зимний дворец каждый год привлекает 3,5 миллиона посетителей.

The state Tretyakov Gallery

The Moscow art gallery is the foremost depository of Russian fine art in the world. It was founded by merchant Pavel Mikhailovich Tretyakov in 1856. At first the gallery was located in a mansion owned by the Tretyakov family, but later it expanded to several neighboring buildings. Now The state Tretyakov Gallery contains over 100 000 works of art — icons, paintings, graphics and sculpture. Many people call the gallery a symbol of Russian art.

Рассказ про Третьяковскую Галерею на английском языке

Эта Московская художественная галерея является крупнейшим хранилищем русского искусства в мире. Она была основана меценатом Павлом Михайловичем Третьяковым в 1856 году. Первое время галерея располагалась в особняке, принадлежащем семье Третьяковых, но позже она расширилась до нескольких соседних зданий. Сейчас государственная Третьяковская галерея содержит свыше 100 000 предметов искусства – икон, полотен, картин и скульптур. Многие называют эту галерею символом русского искусства.

The Bronze Horseman

The impressive monument of Peter the Great is situated in the Senate square in saint Petersburg. The second name «Bronze Horseman» comes from the same name poem written by Aleksander Pushkin (1833).

Commissioned by Catherine the Great, the statue was created by the famous French sculptor Etienne Maurice Falconet. It took 12 years, from 1770 to 1782, to create the Bronze Horseman, including pedestal, horse and ride. The monument symbolizes the Russian victory over Sweden in the Northern War (1700-1721): the snake symbolizes a defeated enemy; the horse symbolizes Russia.

Рассказ про памятник Петру Великому на английском языке

Этот впечатляющий памятник Петру Великому находится на Сенатской площади в Санкт-Петербурге. Второе прозвище «Медный всадник» пошло от названия одноименной поэмы, написанной Александром Пушкиным (1833 год).

По заказу Екатерины Великой, созданием статуи занимался известный французский скульптор Этьен Морис Фальконе. На возведение «Медного всадника» ушло 12 лет, с 1770 по 1782 годы: это время включает в себя создание пьедестала, коня и фигуры всадника. Памятник символизирует победу России над шведами в Северной войне (1700-1721 годы): змея обозначает поверженного врага, а мощная лошадь – устремленная вперед Россия.

Sparrow Hills

It is a large park in Moscow, often visited by tourists. Sparrow Hills is located on the right, high bank of the Moskva River area. This hill rises above the river at a height of 80 meters. So, it is one of the highest points in Moscow. There is good view of the city from the observation deck.

The most famous building on the Sparrow Hills is the main building of moscow State University. Besides, many places of interest surround this terrain. Not far from the observation platform is the Luzhniki Metro Bridge. The Luzhniki Stadium is on the other side of the river. Next to it is the Novodevichy Convent.

Рассказ про Воробьевы горы на английском языке

Это крупный парк в Москве, часто посещаемый туристами. Воробьевы горы расположены на правом, высоком берегу Москвы-реки. Холм возвышается над рекой на высоте 80 метров. Так что, это одна из высочайших точек Москвы. Отличный вид на город открывается с местной обзорной площадки.

Самое известное здание на Воробьевых горах – Московский государственный университет. Кроме того, многие интересные места окружают эту территорию. Неподалеку от смотровой площадки находится Лужнецкий метромост. Стадион Лужники расположен на другой стороне реки. Рядом с ним находится Новодевичий монастырь.

Peter and Paul Fortress

The fortress is considered to be a unique fortification monument of XVIII-XIX centuries. The architectural ensemble was founded by Peter the Great in 1703. The Peter and Paul Fortress is located in the historic area of the St. Petersburg, on small Hare Island. The fortress is a stretching from west to east hexagon, at the corners of which are located six bastions. In the middle of the fortress stands the most impressive and visible of all the structures–Peter and Paul’s Cathedral.

Рассказ про Петропавловскую крепость на английском языке

Крепость считается уникальным фортификационным сооружением 18-19 веков. Этот архитектурный ансамбль был основан Петром Великим в 1703 году. Петропавловская крепость расположена в историческом районе Санкт-Петербурга, на Заячьем острове. Крепость представляет собой вытянутый с запада на восток прямоугольник, по углам которого располагаются 6 бастионов. В центре фортификации находится самая впечатляющая и заметная ее часть – Петропавловский собор.

И такие тексты про достопримечательности в России на английском языке с переводом можно еще составлять и составлять. Принцип работы уже знаком, словарный запас наработан, и наглядные примеры подробно изучены – остается только практиковаться. А если формат работы пришелся по душе, то еще больше текстов можно найти в соседних материалах, рассказывающих на английском о и отдельно о достопримечательностях Лондона, а также интересный текст про Великобританию с контрольными вопросами.

Советуем также изучить полезный материал про , которые нужно знать, он обязательно пригодится при составлении своих текстов на английском языке.

Успехов!