О защите окружающей среды на немецком языке

Сочинение

Необходимый словарный запас

  • der Sommer – лето
  • die Sommerferien (Pl.) – летние каникулы
  • der Urlaub – отпуск
  • die Reise — поездка
  • im Sommer — летом
  • im Sommer / Herbst / Winter / Fruhling – летом, осенью, зимой, весной
  • in den Ferien – на каникулах
  • am Wochenende – на выходных
  • letzten Sommer / Monat – прошлым летом / в прошлом месяце
  • letzte Woche – на прошлой неделе
  • letztes Jahr – в прошлом году
  • im letzten Urlaub – в прошлом отпуске
  • in den letzten Ferien – на прошлых каникулах
  • vor einem Monat – месяц назад
  • vor einer Woche – неделю назад

Где можно провести отпуск:

  • Ich machte Urlaub… — Я был в отпуске …
  • Ich war … in Urlaub. – Я был … в отпуске
  • in der Stadt — в городе
  • auf dem Land – в деревне
  • in den Bergen – в горах
  • am See – на озере
  • am Meer — на море
  • im Ausland – за границей
  • im Ferienlager / Trainingslager – в летнем / спортивном лагере
  • auf dem Campingplatz – в кемпинге
  • in der Jugendherberge – в студенческом хостеле
  • im Hotel – в отеле

Мои летние каникулы — meine sommerferien

Im Sommer gehen die Schuler nicht in die Schule. Sie haben Sommerferien, die drei Monate dauern. Die Kinder mussen nicht fruh auf­stehen, keine Hausaufgaben ma­chen und nichts fur die Schule vorbereiten. Deshalb gefallen ihnen die Sommerfe­rien.

/ Летом учащиеся не ходят в школу. У них летние каникулы, которые длятся 3 месяца. Детям не нужно рано вставать, делать домашние задания или готовить что-нибудь для школы. Поэтому все очень любят летние каникулы. /

Ich habe gerne Sommerferien, weil ich dann viel Freizeit habe. An hellen Sommermorgen bleibe ich niemals lange im Bett. Nach dem Aufstehen gibt es ein leckeres Fruhstuck. Danach spiele ich drau?en mit Freunden. Wenn es regnet, spiele ich Computer oder mit Lego. Manchmal gehe ich nachmittags mit Freunden ins Kino oder spiele im Hof einfach Fu?ball.

/ Мне очень нравятся летние каникулы из-за большого количества свободного времени. Светлым летним утром я никогда не валяюсь долго в кровати. После того, как я встаю, вкусно завтракаю. Потом играю на улице с друзьями. А если на улице идет дождь, то играю на компьютере или в Лего. Иногда после обеда я хожу с друзьями в кино или играю во дворе в футбол. /

12 стр., 5568 слов

Топик: Мои летние каникулы — Meine Sommerferien. «Мои летние ...

... habe jetzt Sommerferien. In den ... на каникулах buchen бронировать das Wochenende выходные bezalen оплатить berufstätig sein работать, быть трудоустроенным verbringen проводить (время) in den Urlaub ... предпочитают провести свой отпуск на море, ... Urlaub auf dem Land. Im Sommer ... на лыжах. Каждый человек имеет свой собственный список мест, которые он когда-нибудь планирует посетить. Я бы хотела в этом сочинении ...

Jeden Sommer fahre ich aufs Dorf, um meine Gro?eltern zu besuchen. Ich helfe ihnen im Garten oder passe auf ihre Kucken und Enten auf. Im Dorf mache ich oft weite Radtouren mit meinem Vater. Manchmal fahren wir zum Angeln an den Fluss. Mir gefallt es, morgens an den Strand zu gehen, wenn es noch nicht so hei? ist. Ich schwimme, sonne mich und spiele mit den Freunden am Flussufer.

/ Каждое лето я езжу в деревню проведать своих бабушку и дедушку. Я помогаю в саду или присматриваю за цыплятами и утками. В деревне мы с папой часто ездим на велосипеде. Иногда мы также ездим на речку ловить рыбу. Мне очень нравится ходить на пляж по утрам, когда еще не так жарко. Я купаюсь, загораю и играю со своими друзьями на береру реки. /

Wenn mein Onkel nicht sehr beschaf­tigt ist, geht er mit uns in den Wald, um Pilze zu sammeln. Abends sitze ich gern am Lagerfeuer, singe Lie­der und schlafe im Zelt.

/ Когда мой дядя не очень занят, мы ходим в лес собирать грибы. По вечерам мне очень нравится сидеть у костра и петь песни, также я очень охотно сплю в палатке. /

Fur mich dauern die Sommerferien nie­mals lang genug! Trotzdem bin ich froh, wenn die Schule wieder anfangt und ich alle meine Freunde wiedersehe.

/Для меня летние каникулы никогда не длятся слишком долго. Несмотря на это, я всегда рад, когда снова начинается школа и я могу увидеть всех своих друзей. /

Наша жизнь в деревне

Многие городские люди мечтают провести свой отпуск в сельской местности, вдали от суеты и суеты. Я проживаю в небольшой деревне, она находится в очень живописном районе. Вокруг много широких полей, мелких озер, небольших речушек и густых лесов. Есть много животных и чистый воздух, нет выхлопных газов. Вода у нас из природного источника.

Мы живем в новом двухэтажном доме. Около нашего дома есть огромный сад. В саду растут овощи и фрукты. У нас много яблонь, малины, клубники, смородины. Этот дом много лет назад построил мой дедушка. Он построен из дерева и выглядит довольно красиво.

Жизнь в сельской местности отличается от жизни в шумном мегаполисе. Здесь все очень просто. У нас нет общественного транспорта, все люди передвигаются пешком или на велосипедах. И никто не жалуется на это. Похоже, время здесь замедлилось по сравнению с городом. Никто не торопится. Здесь живет мало людей, все знакомы, приветствуют при встрече и улыбаются. Деревенские жители довольно тихие и дружелюбные.

Наша мама занимается домашним хозяйством. Раньше она работала медсестрой в местной городской больнице. Сейчас же у нее всегда достаточно работы по дому и в саду. Наш папа работает в городе недалеко от нашей деревни и помогает ей только по выходным.

На выходных отец и мы с сестрой отправляемся в город закупить все, что понадобится для следующей недели. Мы обычно закупаем макароны, сосиски, муку, говядину, курицу, свинину, рыбу, сахар, сливочное масло, подсолнечное масло и сыр. Мы редко покупаем овощи и фрукты, потому что их предостаточно в нашем саду. Они очень вкусные. В деревне имеется три небольших магазина, куда можно отправиться за покупками. На неделе мы с сестрой выходим и покупаем там нужные товары.

16 стр., 7909 слов

О своем доме на английском с переводом. Топик по английскому ...

... доме на английском , важно запомнить и научиться применять конструкцию “there isare” В буквальном переводе ... Garden – сад. To store – хранить. После того, как у нас на вооружении есть самая необходимая лексика, можно составить небольшой текст-описание дома. Текст My house ... my bicycle. Мой дом представляет из ... например: Where does your sister live? – Где живёт ... начать описание жилья с общих предложений о ...

Наша мама любит готовить, и ее блюда всегда вкусные. По утрам она готовит завтрак для каждого. На обед мы собираемся обычно впятером: мама, сестра, я и мои дедушка с бабушкой. Наш папа приходит домой только к ужину.

Мы с сестрой всегда стараемся помогать маме. Мы поддерживаем чистоту в своих комнатах, проветриваем все комнаты и вытираем пыль, поливаем цветы и другие растения. Наша бабушка обычно стирает и гладит белье. Наш дедушка работает в саду.

В деревне свой прекрасный мир, где вы можете расслабиться и насладиться природой. Мне и всем членам моей семьи очень нравится жить в деревне.

Текст на английском языке «Our life in a village. Наша жизнь в деревне» с переводом

Many city people dream of spending their holidays in the village, away from the hustle and bustle. I live in a small village; it is located in a very picturesque area. There are many wide fields, shallow lakes, small rivers and thick forests around our village. There are a lot of animals and pure air; there is no smoke from the cars. We have water from a natural source.

We live in a new two-storied house. There is a large garden near our house. Vegetables and fruits grow in the garden. We have many apple trees, raspberries, and strawberries, currants. Our house was built by my grandfather many years ago. It is made of wood and looks very nice.

Life in a village is different from life in the noisy city. Everything is very simple here. We have no public transport; everyone walks on foot or rides a bike. And nobody complains about it. It seems that time is slower here than in the city. Nobody is in a hurry. There is not a great number of people here, everyone knows each other, greets and smiles. The rural inhabitants are rather quiet and friendly.

Our mother is a housewife and runs our household. She worked as a nurse in the town hospital earlier. Now she always has a lot of work in the house and in the garden. Our father works in a town near our village and helps her only at the weekends.

At the weekend, my dad, sister and I go to the town and buy everything we need for the next week. We usually buy beef, chicken, pork, fish, sausage, butter, oil, pasta, flour, sugar and cheese. We rarely buy fruits and vegetables because we have a lot of them in our garden. They are very delicious. In the village there are three small stores where you can go shopping. During the week my sister or I go out and buy necessary goods there.

Our mother likes to cook and her dishes are always tasty. In the morning she makes a breakfast for everyone. We usually have lunch for five of us: my mother, my sister, me and my grandparents. Our dad comes home for dinner.

My sister and I always try to help our mother. We keep our rooms tidy, air all rooms, and wipe dust, water flowers and other plants. Our grandmother usually washes and irons the laundry. Our grandfather works in the garden.

11 стр., 5282 слов

Английский топик Студенческая жизнь – Student Life (с переводом)

... university. I spend there almost the whole day and in the evening I have to cook dinner. After dinner I do my ... I have a mother, a father, an elder sister and three younger ... страдает заниженной самооценкой. Подобрать для сочинения правильные слова поможет приведенная ниже ... переводом. Английское выражение Русский перевод First of all let me ... could help my parents and make some money. Student’s life is ...

There is a wonderful world in the village, where you can relax and enjoy the nature. Life in the countryside appeals to me and all members of my family very well.