Сказка об орле и вороне из капитанской дочки характеристика

Сочинение

Глава I Сержант гвардии

  • Был бы гвардии он завтра ж капитан. — Того не надобно;
  • пусть в армии послужит. — Изрядно сказано! пускай его потужит . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Да кто его отец?

Княжнин.

Отец мой Андрей Петрович Гринев в молодости своей служил при графе Минихе и вышел в отставку премьер-майором в 17.. году. С тех пор жил он в своей Симбирской деревне, где и женился на девице Авдотье Васильевне Ю., дочери бедного тамошнего дворянина. Нас было девять человек детей. Все мои братья и сестры умерли во младенчестве.

Матушка была еще мною брюхата, как уже я был записан в Семеновский полк сержантом, по милости майора гвардии князя В., близкого нашего родственника. Если бы паче всякого чаяния матушка родила дочь, то батюшка объявил бы куда следовало о смерти неявившегося сержанта, и дело тем бы и кончилось. Я считался в отпуску до окончания наук. В то время воспитывались мы не по-нонешнему. С пятилетнего возраста отдан я был на руки стремянному Савельичу, за трезвое поведение пожалованному мне в дядьки. Под его надзором на двенадцатом году выучился я русской грамоте и мог очень здраво судить о свойствах борзого кобеля. В это время батюшка нанял для меня француза, мосье Бопре, которого выписали из Москвы вместе с годовым запасом вина и прованского масла. Приезд его сильно не понравился Савельичу. «Слава богу, — ворчал он про себя, — кажется, дитя умыт, причесан, накормлен. Куда как нужно тратить лишние деньги и нанимать мусье, как будто и своих людей не стало!»

врагом бутылки,

т. е. (говоря по-русски) любил хлебнуть лишнее. Но как вино подавалось у нас только за обедом, и то по рюмочке, причем учителя обыкновенно и обносили, то мой Бопре очень скоро привык к русской настойке и даже стал предпочитать ее винам своего отечества, как не в пример более полезную для желудка. Мы тотчас поладили, и хотя по контракту обязан он был учить меня

по-французски, по-немецки и всем наукам,

но он предпочел наскоро выучиться от меня кое-как болтать по-русски, — и потом каждый из нас занимался уже своим делом. Мы жили душа в душу. Другого ментора я и не желал. Но вскоре судьба нас разлучила, и вот по какому случаю:

Прачка Палашка, толстая и рябая девка, и кривая коровница Акулька как-то согласились в одно время кинуться матушке в ноги, винясь в преступной слабости и с плачем жалуясь на мусье, обольстившего их неопытность. Матушка шутить этим не любила и пожаловалась батюшке. У него расправа была коротка. Он тотчас потребовал каналью француза. Доложили, что мусье давал мне свой урок. Батюшка пошел в мою комнату. В это время Бопре спал на кровати сном невинности. Я был занят делом. Надобно знать, что для меня выписана была из Москвы географическая карта. Она висела на стене безо всякого употребления и давно соблазняла меня шириною и добротою бумаги. Я решился сделать из нее змей и, пользуясь сном Бопре, принялся за работу. Батюшка вошел в то самое время, как я прилаживал мочальный хвост к Мысу Доброй Надежды. Увидя мои упражнения в географии, батюшка дернул меня за ухо, потом подбежал к Бопре, разбудил его очень неосторожно и стал осыпать укоризнами. Бопре в смятении хотел было привстать и не мог: несчастный француз был мертво пьян. Семь бед, один ответ. Батюшка за ворот приподнял его с кровати, вытолкал из дверей и в тот же день прогнал со двора, к неописанной радости Савельича. Тем и кончилось мое воспитание.

4 стр., 1999 слов

Образ дома в романе М. А. Булгакова «Белая гвардия»

... Дом Турбиных Дом в романе населен дорогими людьми. Стены дома украшают портреты предков, а предметы домашнего уюта – это не просто вещи, они одушевлены и участвуют в ... это продолжалось секунду. Тотчас же она ... гвардии» имен Толстого и Пушкина, а также их героев, цитатами из М. Лермонтова, Ф. Достоевского, И. Бунина, Д. Мережковского, философа С.Н. Булгакова, появляющиеся на страницах романа образы ...

Я жил недорослем, гоняя голубей и играя в чехарду с дворовыми мальчишками. Между тем минуло мне шестнадцать лет. Тут судьба моя переменилась.

Повесть Александра Сергеевича Пушкина «Капитанская дочка» никогда не перестанет удивлять читателей: настолько интересны характеры героев, описанные события, в основе которых лежат реальные исторические факты. Гений Пушкина поистине велик: в повести каждая деталь несет огромную смысловую нагрузку. Интересны в этом отношении эпиграфы, которые автор подбирает к главам. Некоторые из эпиграфов словно призваны объяснять содержание главы. Другие носят явно сатирический характер. Однако большинство эпиграфов направлено на то, чтобы как можно полнее раскрыть характер героев. Ту же функцию выполняет и включенная в повествование калмыцкая сказка, которую рассказывает Пугачев Гриневу.

«С диким вдохновением» предводитель казаков рассказывает сказочную историю:

Однажды орел спрашивал у ворона: скажи, ворон-птица, отчего живешь ты на белом свете триста лет, а я всего-навсего только тридцать три года? — Оттого, батюшка, отвечал ему ворон, что ты пьешь живую кровь, а я питаюсь мертвечиной. Орел подумал: давай попробуем и мы питаться тем же. Хорошо. Полетели орел да ворон. Вот завидели палую лошадь; спустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орел клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: нет, брат ворон; чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст!

Пугачев, конечно, ассоциирует себя с орлом. Однако Гринев также не признает в себе ворона. Для него «жить разбоем», подобно Пугачеву, как раз и есть «клевать мертвечину». Таким образом, мы видим, что каждый из героев хотя и сопоставляет себя с одним и тем же сказочным персонажем, но имеет свои представления о том, кто есть «орел», и твердые убеждения в правильности выбранного ими пути.

Емельян Пугачев как личность вызывает огромный интерес. Безусловно, он человек неординарный. Его образ в «Капитанской дочке» — героический и величавый. Зная нужды и горести всей «черни бедной», к каждой из её групп Пугачев обращался с особыми лозунгами и указами. Казаков он жаловал не только рекой Яик со всеми её угодьями и богатствами, но и тем, в чем нуждались казаки: хлебом, порохом, свинцом, деньгами, «старой верой» и казацкими вольностями. Обращаясь к крестьянам, Пугачев жаловал их землями и угодьями, волей, освобождал от власти помещиков, которых призывал истреблять, от каких бы то ни было обязанностей по отношению к государству, обещал им вольную казацкую жизнь. Он обладает способностью вести за собой людей — в рядах его войск не только беглые каторжники, но и простые крестьяне. Пугачев изображен как человек, не лишенный благородства и даже доброты, достаточно вспомнить, как он поступил по отношению к Петру Гриневу и Маше Мироновой. Он не без уважения относится к выбору Гринева, к его убеждениям. Пугачев способен ответить добром на добро, помня о даренном Гриневым заячьем тулупе, он делает Петру ответное добро, гораздо большее по значению.

2 стр., 852 слов

Разум и чувства по произведениям А.С. Пушкина «Евгений Онегин» ...

В произведениях художественной литературы, как и в повседневной жизни, разум человека часто вступает в противоречие с чувствами. Герои романа в стихах «Евгений Онегин» и повести «Капитанская дочка» А.С. Пушкина делают свой выбор: поступить так, ...

Однако все это не оправдывает совершенных Емельяном Пугачевым злодеяний. Его жизненная философия — подобно орлу, раз напиться крови, а дальше, будь что будет — приводит к тому, что он следует этим убеждениям практически в буквальном смысле. Пугачевым и его войском было пролито немало неповинной крови таких людей, как капитан Миронов. Во имя чего? Во имя свободы, которую они обещали «черни»? Вряд ли. Будь это так, Пугачев бы имел определенную программу дальнейших действий, но само будущее представлялось ему и его соратникам как-то туманно в виде казацкого государства, где все были бы казаками, где не стало бы ни налогов, ни рекрутчины. Ложь, убийства, порок — это то, что сопровождает бунт Пугачева. Здесь сравнение с орлом уже неуместно, это скорее, говоря словами сказки, «клевать мертвечину».

На мой взгляд, Пугачев не способен оценить объективно свои действия. Погрязнув в убийстве, грабежах и разбоях, которыми сопровождался бунт, предводитель казаков приобрел искаженное представление о подлинном героизме, который совершается человеком во имя какой-либо цели. Обладая беспримерным мужеством, Пугачев тем не менее не выглядит радетелем за народное благо, а следовательно, его героизму грош цена. Провозглашая высокие идеи, Пугачев на самом деле приносит много горя не только «верхушке», против которой он выступал, но в большей степени простым людям, оказавшимся в поле его «деятельности».

Гораздо ближе и понятнее однозначная в восприятии жизненная позиция Петра Гринева. Честный дворянин, он даже перед лицом близкой смерти остается верен своим убеждениям. Ни тени сомнения не возникает у него по поводу собственной веры. Гринев остается тверд в своем слове, присягнув на верность государыне, никакие жизненные обстоятельства не заставят его отступиться. Он, как и Пугачев, человек мужественный. Даже, на мой взгляд, его мужество гораздо большее, чем Пугачева — он рискует собственной жизнью ради спасения любимой. Чтобы не запятнать имя Маши Мироновой, он готов принять и смерть и бесчестие (по наговору Швабрина его собираются казнить как предателя).

Если говорить о том, насколько применим один из образов калмыцкой сказки к личности Петра Гринева, то, конечно, образ орла ему ближе. Только образ этот истолковывается им иначе. Для Гринева «клевать мертвечину» — стать предателем, изменить клятве, изменить самому себе. Для него, как и для сказочного орла, лучше прожить короткую жизнь, но достойную.

Таким образом, включенная в художественную ткань калмыцкая сказка является одним из источников к пониманию характеров персонажей, их различной жизненной позиции, которая диктует героям определенную линию поведения.

14 стр., 6620 слов

Евгений Онегин А. Пушкина роман, в котором отразился век

... глубоко изучить русскую жизнь, энциклопедией которой является «Евгений Онегин». “Евгений Онегин” — роман, в котором “отразился век и современный человек” “Евгений Онегин” — роман, в котором “отразился век и современный человек” В творчестве А. С. Пушкина роман “Евгений Онегин’’ занимает центральное место. За короткий срок это произведение, ...

Читаемое в разделе:

  • Сочинение на тему: «В чем трагедия Онегина»
  • Лирика А.С. Пушкина. Сочинение.
  • Был ли счастлив мой Евгений? Сочинение по роману «Евгений Онегин»
  • «А счастье было так возможно…» по роману «Евгений Онегин»
  • Особенности драматургии Пушкина А.С.
  • Почему Германн сошел с ума? Сочинение по повести «Пиковая Дама»
  • Духовная эволюция героя в романе «Евгений Онегин»

Ранее опубликованные в разделе:

  • Творчество А.С. Пушкина в Болдине
  • «А счастье было так возможно…» по роману «Евгений Онегин»
  • Почему Германн сошел с ума? Сочинение по повести «Пиковая Дама»
  • «Евгений Онегин» — «энциклопедия русской жизни»
  • Автор в системе художественных образов романа «Евгений Онегин»
  • Философская лирика Пушкина

Новые материалы раздела:

  • Политическая лирика А.С. Пушкина
  • Три круга дворянства в романе «Евгений Онегин»
  • Образ Емельяна Пугачева (по роману «Капитанская дочка»)
  • Наказанием или благом обернулась для Пушкина ссылка в Михайловское
  • Дуэль Онегина с Ленским. Анализ эпизода романа «Евгений Онегин»

смысл калмыцкой сказки в капитанской дочке

Наверное, вы помните, какую сказку Пугачев рассказал Гриневу в повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка» ?

«Слушай, – сказал Пугачев с каким-то диким вдохновением. – Расскажу тебе сказку, которую в ребячестве мне рассказывала старая калмычка. Однажды орел спрашивал у ворона: «Скажи, ворон-птица, отчего живешь ты на белом свете 300 лет, а я всего-на-всё только 33 года? » – «Оттого, батюшка, – отвечал ему ворон, что ты пьешь живую кровь, а я питаюсь мертвечиной» . Орел подумал: «Давай попробуем и мы питаться тем же» . Хорошо. Полетели орел да ворон. Вот завидели палую лошадь, спустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орел клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: «Нет, брат ворон: чем 300 лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что Бог даст! » – Какова калмыцкая сказка?

  • Затейлива, – отвечал я ему. Но жить убийством и разбоем – значит, по мне, клевать мертвечину.

Пугачев посмотрел на меня с удивлением и ничего не отвечал» .

Странно, но исследователи почти не упоминают этот эпизод: либо вскользь, либо вообще никак.

Учительница в школе нам его смысл объясняла так: Гринев, дескать, со своей дворянской ограниченностью не может понять широкую натуру Пугачева, ответ его – не в лад и невпопад, и Пугачев промолчал, поняв, какая меж ними пропасть.

Выяснилось (впрочем, и раньше подозревалось) , что учительница не сама это придумала. В пособии для учителей, изданном в застойные времена, читаем: «Пугачев идет на отчаянный риск… Его широкая натура чужда компромиссных решений… Абстрактный гуманизм Гринева выглядел по меньшей мере наивным, Пугачев мог бы без особого труда опровергнуть его возражения. Но, желая показать масштабность личности Пугачева, Пушкин… как бы дает понять читателю, что вождь восстания умел прислушиваться к суждениям, которые шли вразрез с его собственными представлениями» .

Таким образом, по законам классовой советской морали выходило, что отчаянный риск Пугачева, то есть самозванство и последовавшие за этим преступления, есть правильная линия поведения. Царем назвался – так ведь и был подлинным народным царем.

2 стр., 785 слов

Моя любимая сказка Пушкина по Сказке о рыбаке и рыбке 4-5 класс

... тебя нет. Так можно остаться вообще ни с чем. ` Моя любимая сказка Пушкина - Сказка о рыбаке и рыбке Популярные сочинения Илья Репин прославлен как известный живописный художник. Его произведение Садко было написано ... вознаградить его. Старик был добр, поэтому выпустил рыбу безвозмездно. По возвращении домой дед поведал супруге историю о волшебной рыбке, и о том, как он проявил к ней доброту. Жена ...

Мнение, что Пугачев в структуре пушкинского произведения выполняет функцию царя, что он-то и есть реальный царь, а императрица Екатерина на его фоне мелка и ничтожна, убежденнее и горячее всех советских литературоведов вместе взятых (хотя у многих из них встречаются похожие умозаключения) высказала Марина Цветаева. Приведем несколько отрывков из ее статьи «Пушкин и Пугачев» .

«Пушкин Пугачевым зачарован» .

«В «Капитанской дочке» Пушкин под чару Пугачева подпал и до последней строки из-под нее не вышел… Чара в его черных глазах и черной бороде, чара в его усмешке, чара в его опасной ласковости, чара в его напускной важности» .

«После «Капитанской дочки» я уже никогда не смогла полюбить Екатерину II. Больше скажу: я ее невзлюбила» .

«На огневом фоне Пугачева – пожаров, грабежей, метелей, кибиток, пиров – эта, в чепце и душегрейке, на скамейке, между всяких мостиков и листиков, представлялась мне огромной белой рыбой, белорыбицей. И даже несоленой… Сравним Пугачева и Екатерину въяве:

«– Выходи, красна девица, дарую тебе волю. Я государь» . (Пугачев, выводящий Марью Ивановну из темницы) .

«– Извините меня, – сказала она голосом еще более ласковым, – если я вмешиваюсь в ваши дела, но я бываю при дворе… »

Насколько царственнее в своем жесте мужик, именующий себя государем, чем государыня, выдающая себя за приживалку» .

Сознавала ли Марина Ивановна, сколько воды и с каким напором она лила на мельницу советской пропаганды? Нет, наверное. Да и жила в те годы за границей, так что это не для советского читателя писано. Ну да Бог ей судья… Общеизвестно, что «Капитанская дочка» – не единственное произведение Пушкина, посвященное восстанию Пугачева. За два года до выхода повести был опубликован исследовательский труд «История Пугачева» , где автор со всей возможной скрупулезностью воссоздает подлинные события от появлени

otvet.mail.ru

АНАЛИЗ ЭПИЗОДА «КАЛМЫЦКАЯ СКАЗКА» ИЗ РОМАНА А.С.ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА»

Транскрипт

1

2 Сетевое издание Центра психологического сопровождения образования «ТОЧКА ПСИ» tochkapsy.ru АНАЛИЗ ЭПИЗОДА «КАЛМЫЦКАЯ СКАЗКА» ИЗ РОМАНА А.С.ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА»

3 ПРОБЛЕМАТИЗАЦИЯ: Из чего рождается наше отношение к герою, как формируется наша позиция?

4 ЦЕЛЬ УРОКА: Понять, как формируется наше отношение к героям романа Гриневу и Пугачеву, в процессе анализа конкретного эпизода «Калмыцкая сказка».

5 ЗАДАЧИ УРОКА: Интерпретация. Что это такое? Как можно интерпретировать эпизод «Калмыцкая сказка»? Какие ценности лежат в основе той или иной интерпретации позиции героев романа? Какова авторская позиция? Какой ценностный выбор я сделаю?

6 Предлагаю подумать, как мы поймем, что достигли цели?

7 ПЕРВЫЙ ЭТАП. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ Интерпретация. Что это такое? Можем ли мы не интерпретировать? Формирует ли интерпретация текста наш ценностный мир?

8

9 ИНТЕРПРЕТАЦИЯ от лат. Interpretatio; в широком смысле истолкование, объяснение, перевод на более понятный язык. Метод литературоведения: истолкование смысла произведений в определенной культурноисторической ситуации его прочтения. Индивидуальная трактовка исполнителем исполняемого произведения: интерпретация роли актёром, режиссером, музыкального произведения пианистом и т.п.

2 стр., 564 слов

Анализ сказки Салтыкова-Щедрина Ворон-челобитчик

... сделать жизнь счастливой и радостной для всех. Также читают: Картинка к сочинению Анализ сказки Салтыкова-Щедрина Ворон-челобитчик Популярные сегодня темы У мальчика был товарищ, который однажды предложил ... В те годы крестьяне нередко отправляли ходоков к высшим властям. На примере ворона-челобитчика М.Е. Салтыков-Щедрин показывает бесполезность этой попытки. Первый, к кому полетел ...

10 ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ОБРАЗА ГРИНЕВА Ничтожный бесцветный характер героя повести и его возлюбленной Марьи Ивановны принадлежат к резким недостаткам повести. (В.Г. Белинский) Среди людей особенно привлекают Пушкина ясные, добрые, бесхитростные души, незаметные герои и героини (Гринев, капитан Миронов и его дочь).

Они служат для него оправданием его веры в благой смысл жизни. (Ю. Айхенвальд)

11 О ДРУГИХ ИНТЕРПРЕТАЦИЯХ РОМАНА А.С. ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА» Художественная интерпретация отклик на произведение Пушкина в других произведениях искусства (фильмах, спектаклях, мультфильмах, поэзии и т.д.)

12 Сергей Есенин Марина Цветаева Драматическая поэма Статья «ПУГАЧЕВ» «ПУШКИН И ПУГАЧЕВ»

13 ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРЫ: ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА БАСНЯ СКАЗКА ПРИТЧА Мораль четко сформулирована, является жанровообразующим апрвпоо элементом. «У сильного всегда бессильный виноват» Мораль не сформулирована, но в подтексте сказки всегда есть урок. «Сказка ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок» Мораль не сформулирована, ее каждый извлекает или не извлекает из притчи сам. Возможны разные интерпретации

14 ПРИТЧА «Не относитесь к притче пренебрежительно. Подобно тому, как при свете грошовой свечки отыскивается оброненный золотой или жемчужина, так с помощью притчи познается истина» Агада (Сборник восточных сказаний и притч)

15 Второй этап. Интерпретация эпизода «Калмыцкая сказка»

16 РОМАН А.С. ПУШКИНА «КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА». ГЛАВА 11 «МЯТЕЖНАЯ СЛОБОДА» ОТРЫВОК «КАЛМЫЦКАЯ СКАЗКА» (Пугачев) Расскажу тебе сказку, которую в ребячестве мне рассказывала старая калмычка. Однажды орел спрашивал у ворона: скажи, воронптица, отчего живешь ты на белом свете триста лет, а я всего-навсего только тридцать три года? Оттого, батюшка, отвечал ему ворон, что ты пьешь живую кровь, а я питаюсь мертвечиной. Орел подумал: давай попробуем и мы питаться тем же. Хорошо. Полетели орел да ворон. Вот завидели палую лошадь; спустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орел клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: нет, брат ворон; чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст! Какова калмыцкая сказка? (Гринев) Затейлива, отвечал я ему. Но жить убийством и разбоем значит по мне клевать мертвечину. Пугачев посмотрел на меня с удивлением и ничего не отвечал. Оба мы замолчали, погрузясь каждый в свои размышления. Татарин затянул унылую песню

17 ЗАДАНИЕ ДЛЯ ПЕРВОЙ ГРУППЫ ПО ИНТЕРПРЕТАЦИИ «КАЛМЫЦКОЙ СКАЗКИ» Переведите текст этой притчи с образного языка на понятный, простой язык. Если бы вам эта притча встретилась сама по себе (в жизни, не в романе), как бы вы её объяснили? Подберите иллюстративные примеры к позиции орла и ворона, обратившись к литературным произведениям, биографиям известных людей, художественным фильмам и т.п.

18 ЗАДАНИЕ ДЛЯ ВТОРОЙ ГРУППЫ ПО ИНТЕРПРЕТАЦИИ «КАЛМЫЦКОЙ СКАЗКИ» Переведите текст этой притчи с образного языка на понятный, простой язык. С кем из героев притчи себя соотносит Пугачев? Представьте себя на месте Пугачева, подберите крылатые выражения, описывающие позицию Пугачева и аргументы в защиту его позиции.

2 стр., 818 слов

Смысл и роль сказки про орла и ворона (по роману Пушкина «Капитанская ...

... о дальнейшей судьбе Пугачева. Гринев советует ему повиноваться воле государыни и сдаться на ее милость. В ответ на это Пугачев рассказывает собеседнику сказку про орла и ворона. Смысл сказки заключается в том, что ... лучше прожить короткую, но яркую жизнь, чем долгую и скучную. ...

19 ЗАДАНИЕ ДЛЯ ТРЕТЬЕЙ ГРУППЫ ПО ИНТЕРПРЕТАЦИИ «КАЛМЫЦКОЙ СКАЗКИ» Переведите текст этой притчи с образного языка на понятный, простой язык. Представьте себя на месте Гринева. Какой смысл вкладывает Гринев в свой ответ Пугачеву? Подберите крылатые выражения, описывающие позицию Гринева и аргументы, защищающие его позицию.

20 ТРЕТИЙ ЭТАП. КАКИЕ ХРИСТИАНСКИЕ ЦЕННОСТИ ЛЕЖАТ В ОСНОВЕ ТОЙ ИЛИ ИНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ПОЗИЦИЙ ГЕРОЕВ РОМАНА?

21 ВЫСКАЗЫВАНИЯ 1. О, если бы ты был холоден, или горяч! Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих. (Откровение, гл. 3) 2. Блаженны кроткие. (Мф. 5:5) 3. Претерпевший до конца спасется. (Мф. 10:25) 4. Легенда о Кудеяре. 5. Верный в малом и во многом верный, а неверный в малом неверный и во многом. (Лук., 16:10) 6. Как можно не противиться злому, как защититься от злодеев, если злу не противостоять. (Мф. 5:39) 7. Не будь побежден злом, но побеждай зло добром. (Римл.12:21)

22 ЛЕГЕНДА О КУДЕЯРЕ Рассказ Ионушки «О двух великих грешниках» в поэме Н.А.Некрасова «Кому на Руси жить хорошо». В пожилом возрасте предводитель шайки разбойников Кудеяр подался в монахи с целью искупить свои грехи. Ему было сказано перепилить ножичком дуб, и тогда они будут отпущены. Он тратил на это годы и годы. Но как-то польский шляхтич стал перед ним хвастаться, как убивает и мучает своих холопов. Старик не выдержал и всадил нож в сердце пана и в этот момент дуб рухнул сам собой.

23 ЧЕТВЕРТЫЙ ЭТАП. АВТОРСКАЯ ПОЗИЦИЯ

24 АВТОРСКАЯ ПОЗИЦИЯ ЗВУЧИТ В СЛОВАХ ГРИНЕВА: Не приведи Бог видеть русский бунт, бессмысленный и беспощадный! Лучшие и прочнейшие изменения суть те, которые происходят от улучшения нравов, без всяких насильственных потрясений.

25 ОБ АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ «Сам способ превращения исторических героев в рупор авторских идей был Пушкину глубоко чужд Ю.Лотман

26 Об авторской позиции «Невозможность примирения враждующих сторон и неизбежность кровавой и истребительной гражданской войны открылась Пушкину во всем своем роковом трагизме» Ю.Лотман

27 ОБ АВТОРСКОЙ ПОЗИЦИИ «Для Пушкина в «Капитанской дочке» правильный путь состоит не в том, чтобы из одного лагеря современности перейти в другой, а в том, чтобы подняться над «жестоким веком», сохранив в себе гуманность, человеческое достоинство и уважение к живой жизни других людей» Ю.Лотман

28 Автор носитель особой точки зрения на мир, на события и на самого рассказчика. Гринев свидетель и летописец. Пушкин гений, обобщающий рассказанное. В результате читатель понимает больше рассказчика Гринева ему доступнее образная иносказательность романа и его особенная поэтическая сила.

29 ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ УРОКА

30 ОБЕРНЕМСЯ НАЗАД Можем ли мы считать, что цель урока достигнута? Насколько эффективна была наша работа? Что нам помогало в достижении цели?

31 ЦЕЛЬ УРОКА: Понять, как формируется наше отношение к героям романа Гриневу и Пугачеву, в процессе анализа конкретного эпизода «Калмыцкая сказка».

32 СЕГОДНЯ НА УРОКЕ Что особенного было на этом уроке? Что я понял благодаря этому уроку?

33 . ОТРЫВКИ ИЗ СТИХОТВОРЕНИЙ А.С.ПУШКИНА Деревня (1819) Учуся в Истине блаженство находить Свободною душой Закон боготворить Поэту Ты царь: живи один. Дорогою свободной Иди, куда влечет тебя свободный ум К снегирю Прав ты, прав, о сын природы, Вольным всюду жизнь сладка: Где не светит луч свободы Хлеб постыл там, соль горька! К Чаадаеву (1821) Поспорим, перечтем, посудим, побраним, Вольнолюбивые надежды оживим» Кавказский пленник Свобода! Он одной тебя Еще искал в пустынном мире Отступник света, друг природы Покинул он родной предел, И в край далекий полетел С веселым призраком свободы.

62 стр., 30725 слов

Влияние русских народных сказок на развитие связной речи детей ...

... если: планомерно, целенаправленно использовать разнообразные виды русских народных сказок в воспитательно-образовательном процессе ДОУ; учитывать специфику влияния русских народных сказок на развитие связной речи дошкольников; определить ... русского народа ни в чем не проявила себя с такой яркостью, как в народных сказках. Присущая необычайная простота, яркость, образность, особенность повторно ...

34

35

36

37

38

39

40 Как Вы думаете, в каких ситуациях в жизни может пригодиться опыт такого выбора?

41 ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ. Поэт издалека заводит речь, Поэта далеко заводит речь. Марина Цветаева Подумайте над этими строчками. Как бы вы объяснили их в контексте нашего урока? Эссе «Что бы я ответил Пугачеву на вопрос о том, какова «Калмыцкая сказка?»

docplayer.ru

КАПИТАНСКАЯ ДОЧКА, КАЛМЫЦКАЯ СКАЗКА | Файловый клуб FilesClub.net

Роман А.С.Пушкина «Капитанская дочка» , отрывок из 11 главы «Мятежная слобода» «КАЛМЫЦКАЯ СКАЗКА» (Пугачев) Расскажу тебе сказку, которую в ребячестве мне рассказывала старая калмычка. Однажды орёл спрашивал у ворона: скажи, ворон-птица, отчего живешь ты на белом свете триста лет, а я всего-навсего только тридцать три года? — Оттого, батюшка, отвечал ему ворон, что ты пьёшь живую кровь, а я питаюсь мертвечиной. Орёл подумал: давай попробуем и мы питаться тем же. Хорошо. Полетели орёл да ворон. Вот завидели палую лошадь; спустились и сели. Ворон стал клевать да похваливать. Орёл клюнул раз, клюнул другой, махнул крылом и сказал ворону: нет, брат ворон; чем триста лет питаться падалью, лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст! — Какова калмыцкая сказка? (Гринев) — Затейлива, — отвечал я ему. — Но жить убийством и разбоем значит по мне клевать мертвечину. Пугачев посмотрел на меня с удивлением и ничего не отвечал. Оба мы замолчали, погрузясь каждый в свои размышления. Татарин затянул унылую песню… Сказка про орла и ворона рассказывается Пугачевым в конце 11 главы повести, во время очередной встречи «новоявленного царя» с Гриневым. Главные герои ехали в одной кибитке в Белогорскую крепость спасать Машу Миронову от Швабрина. Во время поездки между ними завязался разговор о восстании, о дальнейшей судьбе Пугачева. Гринев советует ему повиноваться воле государыни и сдаться на ее милость. В ответ на это Пугачев рассказывает собеседнику сказку про орла и ворона. Смысл сказки заключается в том, что лучше прожить короткую, но яркую жизнь, чем долгую и скучную. Первое в этом случае символизирует орел, живущий 30 лет и питающийся живой кровью, второе – ворон, которые в течение 3 веков довольствуется мертвячиной. Орел в этой сказке попытался пожить, как ворон, но не смог и сделал вывод, что «лучше раз напиться живой кровью, а там что бог даст!» Пугачев, рассказывая эту сказку, хотел выразить свою точку зрения на организованное им восстание, да и не только на восстание, а на всю свою жизнь. Безусловно, что Емельян, имея в виду орла, говорил о самом себе. «А там, что бог даст!» — так ответил он Гриневу, когда тот намекнул на неизбежную казнь. Главное для Пугачева – не сидеть сложа руки и не смиряться с действительностью, а действовать, бросать вызов существующему строю. И пусть этот вызов заранее обречен на провал, но определенные изменения в обществе все же произойдут, власть обратит внимание на то, что народ слишком угнетен крепостным правом. Назначение Пугачева – повести за собой других людей, выразить протест и достойно погибнуть. Да, жизнь его коротка, но насыщена «кровью». Емельян не остается в стороне, а становится предводителем восстания. По-иному воспринял эту сказку Гринев. Он видит, к чему привели военные действия, что люди в Оренбурге голодают, что незаслуженно погублено много жизней. Для Гринева убийство, разбой и насилие и есть мертвячина, а не «живая кровь». Он не видит разни filesclub.net

16 стр., 7930 слов

Автор эссе пушкин и пугачев

... сказка не сказка и услада не услада. Для ребенка, в сказке, должно быть зло. Таким необходимым сказочным злом и являются в детстве (и в не-детстве) злодейства Пугачева. ... уст. Но есть еще одно. Пришедши к Пугачеву непосредственно из сказок Гримма, Полевого, Перро, я, как всякий ребенок, ... рифмовал с жар. Пугачев — с черт и еще с чумаками, про которых я одновременно читала в сказках Полевого. Чумаки ...