Сочинение и подчинение — ведущие типы структурной и семантической связи между предикативными частями сложных предложений.
Однако резких границ между сочинением и подчинением, между сложносочиненными и сложноподчиненными предложениями не существует.
Классы сложносочиненных и сложноподчиненных предложений имеют свои центры, представленные предложениями с признаками сочинения или подчинения, выраженными непротиворечиво и полно, и периферию, состоящую из предложений с признаками сочинения или подчинения, выраженными неполно или противоречиво.
В отдельных случаях периферия сложносочиненных и сложноподчиненных предложений оказывается общей для них и образует диффузную зону переходности между сочинением и подчинением. Диффузную зону переходности составляют предложения, которые обладают признаками и сочинения, и подчинения.
Наглядно это может быть представлено следующим образом:
частей в сложных предложениях. Переходные случаи между м и подчинением 1">
Центр класса сложносочиненных предложений состоит из предложений с отношениями относительного синтаксического равноправия между предикативными частями (соединительными отношениями, сопоставительными, разделительными), находящимися в полном соответствии со всеми структурными признаками сочинения: союзами, интонацией, порядком следования предикативных частей и т. д., свойственными сочинению: То кто- набудь проедет на лошади или на тракторе, то соседка пробренчит ведрами, направляясь к колодцу, то ребятишки пробегут в школу (Белов).
В предложении все три предикативные части равноправны. Сочинительным разделительным отношениям между предикативными частями полностью соответствуют структурные признаки предложения: открытая структура, повторяющиеся разделительные союзы, интонация перечисления, относительно свободный порядок следования частей, единый модальновременной план.
Предложения с присоединительными отношениями между предикативными частями, выраженными с помощью присоединительных союзов, находятся не в самом центре класса сложносочиненных предложений, они смещены к периферии, так как признаки синтаксического равноправия в них проявляются неполно: присоединительная часть имеет значение добавочного сообщения и в интонационно-смысловом отношении обособлена от той, с которой связана: Дела мои расстроены, да и наскучило уже мне таскаться с места на место (Тургенев).
Сочинение как красиво работает слово в художественном тексте
... слова. Цитата обычно приводится для подкрепления излагаемой мысли авторитетным высказыванием или для критики цитируемой мысли. Область употребления цитат обширна: цитаты используют в публицистическом стиле, в текстах научного стиля, в художественных текстах. В ... обойтись в письменной речи: оно помогает разделить предложение на части, расставить смысловые акценты. (источник сочинения с текстом) 9. ...
На периферии сложносочиненных предложений в диффузной зоне переходности находятся предложения, которые по форме связи между предикативными частями относятся к сложносочиненным, а по синтаксическим отношениям близки к сложноподчиненным: Работа всегда выручала его и в школе, и на заводе, и потому он ухватился за работу как за единственное спасение среди новых ошеломляющих впечатлений (Слонимский).
Предикативные части предложения связаны сочинительным союзом и и местоименным наречием потому, однако между предикативными частями предложения выявляются столько же соединительные, сколько причинно-следственные (подчинительные) отношения.
Центр класса сложноподчиненных предложений составляют предложения с отношениями синтаксического неравноправия между предикативными частями (определительными, изъяснительными, временными, причинными, уступительными, условными и др.), из которых одна (с подчинительным союзом или союзным словом) синтаксически подчинена другой (без союза или союзного слова) и является прямоподчиненной, т. е. определяющей, поясняющей синтаксически главную часть, и это находит свое выражение в полном соответствии структуры предложения синтаксическим отношениям между предикативными частями: Ответа не было, кроме того общего ответа, который дает жизнь на все самые сложные и нерешенные вопросы (Л. Толстой).
В предложении выделяются главная и придаточная части; придаточная часть является прямоподчиненной, так как она определяет главную часть (и вопрос к ней ставит- ся от главной части: какого ответ а?).
Подчинительным определительным отношениям между частями соответствуют в этом предложении и его закрытая структура, и союзное слово к о- торый, и закрепленный порядок следования предикативных частей.
От центра сложноподчиненных предложений смещены к периферии сложноподчиненные предложения, в которых грамматическая подчиненность, выраженная с помоіцью подчинительного союза или союзного слова, находится в противоречии с семантической направленностью подчинения предикативных частей: определяющей (поясняющей) является не придаточная часть, а главная. ‘Такие конструкции предложений называют обратноподчиненными (в них и вопрос логичнее ставить не от главной части к придаточной, а от придаточной к главной): Ей еще девятнадцати не было, когда Лаврецкий увидел ее в первый раз (Тургенев).
В предложении выделяется главная часть (первая) и придаточная — с союзом когда; между предикативными частями выявляются временные подчинительные отношения, однако временная обусловленность носит «обратный» характер: по существу, поясняющей является главная часть, а не придаточная и вопрос когда? естественнее поставить не от главной части к придаточной, а от придаточной к главной (Лаврецкий увидел ее в первый раз когда? — когда ей еще девятнадцати не было).
На периферии класса сложноподчиненных предложений находятся и взаимоподчиненные предложения, построенные по моделям типа: «едва только…, как…», «только…, как вдруг…» «едва…, как…» и под. Между предикативными частями предложений, построенных по таким моделям, выявляются подчинительные временные отношения, однако в них трудно даже по грамматической форме определить, какая из предикативных частей синтаксически подчиняет, какая синтаксически подчиняется: в той и другой содержатся подчинительные союзы, та и другая подчинены друг другу: 1) И только хотел я это сказать, как вдруг дрогнула и зашумела мельница (Гайдар); 2) Едва только дремота касалась меня, как странные, нелепые, мучительнопестрые сновидения начинали играть моим разгоряченным мозгом (Куприн); 3) Едва касались они (листья) поверхности омута, как стрелой вылетали из-под берега, блестя чешуей, форельки (Полуянов).
Осложненное простое предложение
... на конструктивную и семантическую сложность, осложненное предложение – это предложение с одним предикативным центром (в нашем примере «он должен был стать вровень»), осложнение происходит в пределах простого, монопредикативного предложения. Следовательно, вопрос об отношении ... - пояснительная связь, которая не отличается от сочинения на морфолого-синтаксическом уровне (независимость словоформ)
На периферии сложноподчиненных предложений в диффузной зоне переходности находятся предложения с подчинительными средствами связи между предикативными частями и синтаксическими отношениями, близкими к сочинительным, например сложные предложения с подчинительными союзами в то время как, между тем как, тогда как, если…, то, выражающими сопоставительные отношения: 1) Она Алексея еще не видела, между тем как все молодые соседки только о нем и говорили
(Пушкин); 2) Лее маленькие клеточки… продолжают размножаться делением, в то время как два первоначальные сегмента сливаются снова в одну массу (Мечников); 3) Завод останавливался из-за недостатка сульфата, тогда как величайшие его залежи лежали рядом, в Кара-Бугазе (Паустовский);
4) Если в молодости он мог написать пьесу за две, за три недели, то на склоне дней на такую же трехактную пьесу у него уходили месяцы, а иногда и годы (Пантелеев).
К диффузной зоне переходности относятся также предложения, в которых и средства связи предикативных частей, и синтаксические отношения между частями находятся в соответствии друг с другом, но характеризуются неярко выраженными признаками и сочинения, и подчинения, например сложные предложения с союзами то есть, а именно, выражающими пояснительноприсоединительные отношения между предикативными частями: 1) Несколько дней тому назад он получил окончательный расчет с двухнедельным выходным пособием, то есть все его дела с трестом были покончены (Фадеев); 2) Он был тоже из «молодых», то есть ему недавно минуло сорок лет (Тургенев) ; 3) Все мои грезы, все мои порывы вдруг умолкли, а именно: даже самая мечтательность исчезла как бы от бессилия (Достоевский).
Между предикативными частями предложений, построенных по моделям типа стошп+инфинитив…, как /и«не у с пе л+ инфинитив… как / а у ж …» «не прошло и + существительное, как Іа уж…» и под., наблюдаются отношения временной ^обусловленности, выраженные с помощью союзов и лексических средств. Если предикативные части сложного предложения, построенного по одной из этих моделей, связываются подчинительным союзом как, то предложение следует рассматривать как сложноподчиненное с обратноподчиненной придаточной частью времени (на периферии сложноподчиненных предложений).
Если же предикативные части предложения связываются сочинительными союзами и или а в сочетании с частицей уж, то предложение следует рассматривать как сложносочиненное (соединительное или сопоставительное), находящееся в диффузной зоне переходности между сочинением и подчинением, т. к. отношения временной обусловленности между предикативными частями выступают в них в сочетании с сочинительными отношениями (соединительными или сопоставительными); 1) Но стоит мне отойти от окна, как он появится (Голяв- кин); сравните: 2) Но стоит мне отойти от окна, и он появится; 3) Не успел я опомниться, как за ним поднялись остальные «танцоры» (Дуров); сравните: 4) Н е у с п е л я опомниться, а уж за ним поднялись остальные «танцоры»; 5) Не прошло и д в у х минут, как в его стороне загремели выстрелы; сравните: 6) Не прошло и двух минут, а уж в его стороне загремели выстрелы (Арсеньев).
Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения
... в сложноподчиненном предложении интерпозиция предикативной единицы внутри другой встречается часто”. [Козырева, 1987, с.40] А. Пешковский нашел и доказал важное свойство сложносочиненных предложений, отличающее его от сложноподчиненных: “1. сочинение выражает отношения обратимые, ...
В русской традиции бессоюзные сложные предложения долгое время не выделялись в особый тип сложных предложений. На основе синтаксических отношений между предикативными частями, в большинстве случаев близких к синтаксическим отношениям между предикативными частями союзных предложений, их относили к сложносочиненным или сложноподчиненным с «опущенными» союзами.
Только в середине XX в. в связи с более глубоким изучением синтаксиса бессоюзные предложения стали рассматриваться как особый структурно-семантический тип сложных предложений, обладающих своими специфическими особенностями. Каковы же эти особенности?
1. Между предикативными частями бессоюзных сложных предложений не используются союзы и союзные слова — важнейшие элементы структуры сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Вследствие этого большое значение приобрел тают другие средства связи, в частности интонация.
2. В бессоюзных предложениях синтаксические отношения между предикативными частями подобны тем, которые характеризуют сложносочиненные и сложноподчиненные предложения, но не тождественны им; кроме того, в одних бессоюзных предложениях синтаксические отношения между предикативными частями определяются четко, и бессоюзное предложение может быть сопоставлено с каким-либо одним определенным видом сложносочиненного или сложноподчиненного предложения, в других предложениях синтаксические отношения между предикативными частями выражены недифференцированно, и бессоюзное предложение может быть сопоставлено не с одним, а с несколькими видами сложносочиненных или сложноподчиненных предложений: 1) Но теперь про Каштанку я рассказывать не буду: лучше Чехова мне не написать (Дуров).
Между предикативными частями этого предложения четко определяются причинные отношения, и оно может быть сопоставлено с синонимичной конструкцией сложноподчиненного предложения с придаточной частью причины; ср.: Но теперь про Каштанку я рассказывать не буду, потому что лучше Чехова мне не написать. 2) Плакали дети, гортанно кричали татары, разносчики перебрасывали возле нас апельсины, зеркальными бликами ходило по морю солнце (Паустовский).
Между предикативными частями этого предложения выявляются отношения перечисления одновременно происходящих событий. Предложение может быть сопоставлено с синонимичной конструкцией сложносочиненного соединительного предложения; ср.: Плакали дети, и гортанно кричали татары, и разносчики перебрасывали возле нас апельсины, и зеркальными бликами ходило по морю солнце. 3) Упадет луч солнца на траву — вспыхнет трава изумрудом и жемчугом (Горький).
Между преди-
кативными частями этого предложения выявляются отношения и временные, и условные, и следственные. Предложение может быть сопоставлено с конструкциями сложноподчиненных предложений с придаточными времени, с придаточными условия, с придаточными следствия и с конструкцией сложносочиненного соединительного предложения: 1) Когда упадет луч солнца на траву, вспыхнет трава изумрудом и жемчугом; 2) Если упадет луч солнца на траву, вспыхнет трава изумрудом и жемчугом; 3) Упадет луч солнца на траву, так что вспыхнет трава изумрудом и жемчугом; 4) Упадет луч солнца на траву, и вспыхнет трава изумрудом и жемчугом.
Именно союзы в сложносочиненных предложениях определяют характер отношений
... можно в нашем Чтобы вывести это сочинение введите команду /id61578 Именно союзы в сложносочиненных предложениях определяют характер отношений Русский лингвист Вера Арсеньевна Белошапкова когда то говорила:»Именно союзы в сложносочиненных предложениях определяют характер отношений между явлениями, о которых говорится в частях этого сложного предложения» Нельзя ...
Если в сложносочиненных или сложноподчиненных предложениях отсутствие четкости в выражении отношений между предикативными частями рассматривается как признак их нецентрального положения внутри своего класса, признак смещения от центра к периферии, то в бессоюзных предложениях отсутствие строгой дифференциации синтаксических отношений между предикативными частями является их типовым признаком; многозначность синтаксических отношений между предикативными частями составляет сущность их специфики.
3. Некоторые виды бессоюзных предложений не имеют синонимов среди предложений с союзными словами; между их предикативными частями вообще не могут быть употреблены союзы: 1) Посмотри: во мгле сырой Месяц, будто желтый ворон, кружит, вьется над землей (Есенин); 2) Здесь расположилась целая семья тюленей: громадные неуклюжие звери безобразными темными глыбами неподвижно лежали на льду (Серафимович).
Таким образом, бессоюзные предложения обладают спецификой структурного построения и семантики и составляют особый тип сложных предложений со своим центром и периферией. В центре класса бессоюзных предложений находятся предложения, не имеющие синонимов среди предложений с союзами и союзными словами и предложения с недифференцированными многозначными синтаксическими отношениями между предикативными частями; на периферии находятся предложения, синонимичные одному из видов сложносочиненных или сложноподчиненных предложений. В системе сложных предложений бессоюзные находятся рядом со сложносочиненными и сложноподчиненными предложениями, занимая свое особое место.