Сочинение по тексту базена за работу рычаги

Сочинение

Напишите сочинение по прочитанному тексту.

Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста.

Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые, по Вашему мнению, важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования).

Сформулируйте позицию автора (рассказчика).

Напишите, согласны или не согласны Вы с точкой зрения автора прочитанного текста. Объясните почему. Своё мнение аргументируйте, опираясь в первую очередь на читательский опыт, а также на знания и жизненные наблюдения (учитываются первые два аргумента).

Объём сочинения — не менее 150 слов.

Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов.

Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.

Показать текст

(1) Я открыл входную дверь, и в прихожей появился Авга Шулин в клетчатой кепке и в серой, похожей на телогрейку куртке, из которой он давно вырос. (2) На цыпочках, чтобы меньше следить, Авга прокрался в кухню и, дёрнув подбородком, вопросительно-тревожно уставился на меня.

(3) Почти полтора года жизни в городе ни капельки не изменили Авгу — та же кепка, та же куртка и та же простоватая физиономия. (4) Первое время я считал Шулина старательным деревенским тупицей и даже издевательски прозвал его графом. (5) Он не обиделся на кличку. (6) Он вообще ни на что не обижался. (7) Удивительный человек, он всё принимал с улыбкой, мол, сыпьте-сыпьте, я потом разберусь. (8) По закону Ньютона действие равно противодействию, и на него никто не обижался, а вернее, его просто не замечали. (9) Я лишь тогда обратил на Авгу внимание, когда он однажды на «графа» ответил мне с усмешкой: «Какой я граф — графин! (10) Кринка!» (11) В этом были и внезапная искренность, и смелость, и проблеск ума. (12) Не каждый отважится дать себе такую оценку. (13) Я стал с ним больше общаться, и скоро мне понравились и его простоватая физиономия, и забавные словечки, и наивные, но правильные, на мой взгляд, мысли, и точные замечания. (14) А в одиннадцатом мы сели за одну парту и подружились окончательно.

2 стр., 561 слов

По тексту Аксенова. Напишите.. | Класс русского языка и литературы | VK

... тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается нулём баллов. В тексте, написанном Аксеновым, поставлена проблема отношения врача ... лихостью своих диагнозов.» Автор уверен, что именно такими не должны быть врачи. Профессия доктора подразумевает точность и правильность ...

(15) Авга продолжал смотреть на меня вопрошающе, ожидая каких-то разъяснений. (16) Я понимал, что для него, который — тоже, кстати, удивительная штука! — трепетал перед учителями, у которого при виде директора подкашивались ноги, для него мой сегодняшний финт с демонстративным уходом с урока оказался неожиданным, потому что я не числился в анархистах.

  • (17) Шум был? — спросил я.
  • (18) Не было. (19) А чего ты взбрыкнул?
  • (20) Я из школы уйду!
  • (21) Хм!
  • (22) Вот тебе и «хм»! (23) Раздевайся! (24) Обедать будем!

(25) Шулин жил у тётки, жил впроголодь, боясь объесть её семью, как он сам однажды признался мне. (26) К большим праздникам ему приходили переводы и посылки с салом и сушёными грибами. (27) Дней пять после посылки Шулин отъедался, а потом опять подтягивал ремень, хотя со стороны родственников я ни разу не заметил ни косого взгляда, ни обидного намёка. (28) Скорее наоборот, они вздули бы Авгу, узнай об этом. (29) Я не сбивал друга с его чем-то и мне привлекательного принципа, но при любой возможности подкармливал Шулина.

(30) Уже сунув ложку в щи, Авга замер и опять поднял на меня полные недоумения глаза.

  • (31) Ты это серьёзно?
  • (32) Абсолютно.
  • (33) А что делать будешь? (34) Отцу на шею сядешь?
  • (35) Балда ты, граф! (36) Работать буду!
  • (37) Ага, в рабочие, значит, подашься! (38) Я в интеллигенты нацелился, а ты наоборот, как будто я тебя выдавливаю.
  • (39) Никто меня не выдавливает, — со вздохом сказал я. — (40) А, собственно, чем плох рабочий класс?

(41) Рабочий класс не плох, — отозвался Шулин. — (42) Но я не понимаю! (43) Мать у тебя врач, отец инженер. (44) Всё у вас есть. (45) Только учись, получай образование, а ты куда-то вбок… (46) У меня ничего нет, а я жму! (47) На меня и батя с кулаком кидался, кричал, что сено косить некому, и дядька сейчас пилит, мол, куда я, бестолочь, лезу. (48) А я лезу!.. (49) Нет, я не хвастаю, а рассуждаю!..

9 стр., 4292 слов

На английском языке Где лучше жить: в городе или в деревне?/ ...

... я опять туда приеду в гости. Я очень по ним скучаю. Сочинение на тему моя деревня на английском языке Copyright © Russian centres of City and ... Где лучше жить: в городе или в деревне Многие люди часто обсуждают эту тему: где жизнь лучше в городе или в деревне? Моя семья жила когда- ... пилить на машине, — если ты её водишь или тебя готовы отвезти, если она сейчас свободна и на ходу, если, если… Причём ...

  • (50) Один мой дед был крестьянином, а второй всю жизнь работал на заводе.

(51) По дедам нечего судить. (52) Теперь надо судить по отцам, — возразил Шулин. — (53) А вообще-то сейчас и по отцам много не насудишь. (54) Возьми вон моего!.. (55) Нет, судить надо по себе! (56) Только по себе!..

  • (57) Ну, во-первых, признаюсь, если уж на то пошло, я ещё ничего не решил, раз! (58) А во-вторых, именно таких рассуждений я и жду от родителей!
  • (59) А разве они ещё не знают?
  • (60) Нет.

(61) Вот ты мечешься, а я жизнь свою уже до половины рассчитал! (62) Да-да! (63) Удрать из деревни — раз! (64) Удрал. (65) Закончить школу в городе — два! (66) Заканчиваю! (67) Поступить на охотоведа или на геолога — три! (68) И поступлю — кровь из носа! (69) И выучусь! (70) Пусть тятьки и дядьки с колунами бегают и шумят — я вылезу!

  • (71) Молодец!
  • (72) А чего улыбаешься?
  • (73) Да так.

(74) Авге нравилось говорить, что он удрал из деревни. (75) Но ведь удрать — значит, от плохого и без оглядки, а Шулин, по-моему, спит и видит свою Черемшанку. (76) И чуть в разговоре коснёшься деревни, он вздрагивает, как стрелка компаса близ магнита. (77) Как-то мы ходили за его посылкой, так Авга раз пять подносил её к носу и принюхивался — родные запахи. (78) Так что едва ли это сладкое бегство.

(79) И я спросил:

  • А не зря ли ты удрал?

(80) Не зря. (81) Для меня попасть в институт — это всё равно что на Луну, — пояснил Шулин. — (82) Стартовать из деревни пороху не хватит, да и притяжение там здоровое. (83) А город как промежуточная станция: заправлюсь — и дальше. (84) Вот я и заправляюсь сейчас. (85) Нет, расчёт верный!

  • (86) Ну, Циолковский!
  • (87) Только так!
  • (88) А ведь и у меня кое-какие расчёты своего будущего есть, — скромно проговорил я.
  • (89) Да уж поди! (90) Голова-то у тебя — ого-го! — важно согласился Шулин. — (91) А ты взбрыкиваешь!.. (92) Вот это мне и непонятно.

(По Г.П. Михасенко)

Геннадий Павлович Михасенко (1936-1994 гг.)