Творчество Намжила Нимбуева

Реферат

Краткая биография Н. Нимбуева

В октябре исполнится 39 лет со дня смерти Намжила Нимбуева. Он не дожил даже до своего двадцати пятилетия. Не выдержал летящего на встречу мира, который всегда чувствовал слишком остро. Но время идёт, а мы помним его. И только теперь узнаём, каким он был на самом деле.

Намжил Ширапович Нимбуев родился 11 июня 1948 года в городе Улан-Удэ.

Он вырос в большой и дружной семье. Четверо детей — старшая Люба, за ней Намжил, потом малыши Баир и Баярма — без конца придумывали игры и устраивали домашние спектакли. Родные всегда знали, где искать малыша: за диваном, с головой погруженным в книжку. Неудивительно, ведь у Нимбуевых на дни рождения дарили только книги.

Мальчик сочинял стихи… Как птица, которая не может не летать… Как ручей, что не может не журчать… Как ветер, что не может не шуметь…

Юноша писал стихи. Он был обыкновенным — застенчивым, смешливым, печальным, смышленым, озорным, влюбчивым, молчаливым. Он был необыкновенным — его душа, настроенная очень тонко, смогла вместить многоликий мир Бытия, чтобы открыть этот мир для нас.В пять лет он написал своё первое стихотворение:

  • У меня папа красивый,

Потому что у него очки.

У меня мама красивая,

Потому что у неё серёжки…

Первое признание пришло чуть позже: семиклассник Намжил поехал в «Артек». Домой вернулся с золотой медалью за победу в состязании юных поэтов. Лавры принесло стихотворение «Руки прочь от Африки!». Именно тогда он понял, чего хочет от жизни- писать стихи…

Перед тем как поступить в Литературный институт, он год проработал в «Молодёжке». Классическим стихосложением он владел безупречно.

Москва, куда молодой Нимбуев поехал учиться, потрясла и ошеломила его. Из дневника поэта: «Вот я и студент литинститута. У нас начались занятия. Очень интересно все, оказывается. Лекции читают умные пожилые профессора — очень эрудированные, просто одно удовольствие слушать их, сидишь на лекции как на спектакле, ей богу!»

Стихи стали ещё глубже и ещё беззащитнее. В восемнадцать лет юноша впервые принёс подборку стихотворении в журнал «Байкал». Тогдашние мэтры вернули их автору и сказали: «это вообще не стихи». В шестидесятые в нашей стране ещё не писали верлибров. Было не принято.… Но только так автор мог выразить душу своего народа.

Он был бурятом двадцатого века — кочевником и гражданином одновременно. На родном языке поэт написал только два-три стихотворения, остро тоскуя по родине на чужих московских улицах…

8 стр., 3520 слов

Пример анализа стихотворения. План анализа стихотворения: тема, ...

... “рисунок”). Композиция стихотворения, его деление на строфы (как соотносится смысл стихотворения и его деление на строфы). Представляет ... в стихах, песня, сонет и т.д. Помните, анализ стихотворения пишется как сочинение, никаких ... стихотворения Тютчева «О, как убийственно мы любим» необходимо продолжить раскрытием особенностей ... тяжелые нравственные страдания. Тютчев, остро чувствуя свою вину за ...

В стихах Намжила нетрудно определить влияние разных поэтов Запада и Востока, например, Аполлинера, Басё… Наиболее благотворным, на мой взгляд, оказалось влияние очень самобытного латышского поэта Александра Чака. Он писал верлибром и проявил себя именно в этой форме, хотя у него было немало рифмованных стихотворений. Он всегда знал, что уйдёт рано. Он хотел «умереть легко и красиво», а ушёл трагически нелепо. Родное село, шумное празднование дня Учителя. Ночью у Намжила стало плохо с сердцем. Из дневника поэта: «Я считаю, для нерусского поэта, пишущего на русском языке, важнее не подражать традиции русской литературы, а творчески манипулировать великим, всемогущим языком, ибо только в свободном стихе можно выразить самое национальное лицо, душу своего народа».

Николай Дамдинов, известный бурятский поэт, сказал о творчестве Нимбуева: « … трепетному, нежному содержанию своей лирики нашёл такую же нежную, изящную — напоминающую крылья стрекозы — форму».

Поэт прекрасно владел не только родным, бурятским языком, но и русским, монгольским, английским. Знал наизусть произведения Гийома Аполлинера, А. Ахматовой, Дондока Улзытуева и многих других поэтов.

Для своих 23 лет Н. Нимбуев сделал немало. Он написал работу о верлибре «Отчего не свободен свободный стих», написал стихи, песни, рассказы, повести для подростков, пьесы на бурятском и русском языках, сделал переводы стихотворений Д. Улзытуева, монгольских 17 поэтов-лириков, рассказов бурятских писателей. Он торопился, чувствуя, что времени остаётся у него всё меньше и меньше: пробовал себя в разных жанрах литературы. И выбрал верлибр — свободный стих, нерифмованный, ёмкий и краткий.

В своей пейзажной лирике о времени года он словно рисует словом:

Пронзительное золото листвы,

как вкус воды в серебряном кувшине.

В пруду мерцает терпкое вино,

настоянное на медовых травах.

Он восхищался лирическими миниатюрами поэтов Востока, их тщательно отшлифованными, носящими глубокий философский смысл. И недаром своими особо любимыми поэтами, а значит и учителями, он считал японцев Мацуо Басё, Исикаву Такубоку, Хазиду Дзиро.

«О Родине мысли светлы»

нимбуев поэзия стих родина

Что за весна! В оправах площадей

Черёмуха так буйно расцветает,

Как будто стан белых лебедей

С протяжной песней в воздухе летают.

Читая эти строки, сразу понимаешь, что написал их поэт молодой: так свежо и трепетно чувство, выраженное в них, непосредственны и доверительны слова, исторгнутые из юного сердца. Такими стихами, полными радости и любви, и остаётся в нашей памяти поэт Намжил Нимбуев.

Тема любви к Родине и духовной общности советских людей, философское осмысление жизни, где побеждают высокие нравственные начала.

18 стр., 8542 слов

Поэты пушкинской поры

... «О русской повести и повестях г. Гоголя» В.Г. Белинский писал: «… в настоящее время он (Гоголь) является главою литературы, главою поэтов; он становится на место, оставленное Пушкиным». Характеризуя же поэзию М.Ю. Лермонтова, ...

По-юношески чисто и целомудренно воспевает он родной край, находит точные и ёмкие слова, чтобы поведать своим читателям о «гордой жизни степей и лесов».

Неотразимое воздействие на читателя позволяет говорить о поэтической ценности, о гражданственности стихов Намжила Нимбуева.

Углублённость в себя, в свой мир делали поэта внешне несколько чудаковатым, непривычным. Неудержимая фантазия сочеталась в нем с угловатостью, застенчивость. Лирический герой Нимбуева всегда ощущает свою сопричастность живой современности, при этом всегда мыслит себя в духовной проекции большого Времени, где осознание своей сопричастности прошлому становится важной задачей.

Проявление национальной ментальности поэта можно усмотреть в особом тяготении к философии Востока, в способах художественного выражения. Не случайно Нимбуев обращается к традиционным жанрам японской поэзии «танка» и «хокку». Выразительным примером подобного рода является это хокку:

О, Родина,

Лишь гляну на тебя-

Моя песнь умолкает смущённо.

В нём фигура умолчания говорит больше, чем можно сказать словами о красоте и величии своей родины, о чувстве поэта к ней, есть только лишь намёк на огромность «несказанного».

Намжил хорошо знал бурятский язык, хорошо чувствовал родную почву. Без этого знания он как поэт не мог бы состояться, оно помогало ему пройти через «испытание влияниями», обретая самого себя.

Творческое восприятие опыта предшественников и преломление этого опыта в фокусе индивидуальности того или иного художника является законом любого искусства. Это относится и к Намжилу Нимбуеву. Он выбрал верлибр, исходя из собственного оригинального видения мира, именно в эту форму облеклись его, порой мучительные, поэтические поиски. Намжил пришел к этой форме самовыражения и самоутверждения вполне осмысленно. Он как-то признавался мне, что им написано нечто вроде реферата или статьи «Свободен ли свободный стих?» В ней он теоретически — прежде всего для самого себя — доказывал право на существование и полнокровную жизнь белого стиха, в данном случае верлибра.

У поэзии Намжила Нимбуева удивительная судьба. Вышедшее вскоре после его смерти первое издание сборника «Стреноженные молнии» мгновенно разошлось, стихи его тут же стали явлением в литературе. Сборник переиздавался, читателей его стихов с каждым разом становилось все больше и больше.

Читая, восхищаясь стихами Н. Нимбуева, мы видим, насколько его Муза многогранна. Сердце его было открыто для всех, оно вмещало и людские беды, и радости, и любовь к родным местам, к родному народу и к его прошлому, а также к красоте родного края

Стою на планете

под деревом моей родины.

Играю словом —

румяным краснощеким яблоком —

подкидываю и ловлю его,

подкидываю и ловлю его.

Пушкин погиб, когда ему было 37 лет, Лермонтов — в 27, Есенин — в 30, список можно продолжить: Маяковский, Высоцкий, Блок … Намжила Нимбуева не стало в октябре 1971 года. Намжил Нимбуев прожил чуть больше 20 лет, сейчас ему было бы 61 год. Стихи этого одаренного юноши более современны сейчас, чем тогда, когда они были написаны. Намжил писал: «Я хочу умереть легко и красиво, словно буду отбывать на ту станцию, где договорилось встретиться со мной остающееся человечество». И действительно, с его стихами знакомятся все новые и новые люди. У очага его поэзии происходят незабываемые встречи — его строки, казалось бы, такие хрупкие, несут в себе мощную очищающую и заряжающую энергетику.

17 стр., 8229 слов

Солоухин «Явление высокой поэзии

... язык (стр. 1 ) 1.11 Явления высокой поэзии определяются подчас причинами 1.12 Явления высокой поэзии определяются подчас причинами Солоухин «Явление высокой поэзии. ». Проблема роли детский воспоминаний ... около Константинова росла (да, кажется, и сейчас ещё цела) прекрасная берёзовая роща. У Блока ... сравнению с тем главным, чем наделяли российских поэтов родные места.Этим главным было ощущение родины. ...

Российскими и зарубежными исследователями Намжил Нимбуев считается одним из немногих поэтов, обогативших русскую поэзию восточным колоритом. Сейчас его творчество изучается в разделе русской поэзии студентами Кембриджского университета.

В честь поэта в Бурятии проводится поэтический турнир, в котором участвуют поэты из России и зарубежных стран.

Намжил верил в свое предназначенье и, торопился запечатлеть то, что переполняло душу — образы и мысли, желание выразить невыразимое, остановить мгновение, стреножить молнию, — как будто предчувствовал ск Благодаря высокой образованности и глубокому проникновению в языковый дух бурятского народа (это позволило ему на русском языке показать колорит бурятской культуры) он явил своей поэзией талантливый и дерзкий пример слияния бурятских фольклорных мотивов с высокой русской, европейской и японской культурой стиха. В бурятской поэзии он стал поэтом без провинциальных границ.

Список использованной литературы

[Электронный ресурс]//URL: https://liarte.ru/referat/na-temu-pisateli-buryatii/

1.«Певцы родной земли» Андрей Румянцев. 1985 год.

2.«Стреноженные молнии» Нимбуев Намжил. 1979 год.

3.«Был у него сильный голос» Унгинэ Е.1976 год.

4.Официальны сайт «Памяти Н. Нимбуева»