Театр – тема, которую можно интересно обыграть на английском

Сочинение

Theater

People have many different hobbies. Somebody likes to do sport, someone is crazy about music, dancing, poetry. There are thousands different hobbies, but my family is keen on theatre.

Theatre is the place where I can rest with my body and soul. I like art in general and in past I really wanted to connect my life with art. But later on I realized I am not a public person. But any time with pleasure I go to the theatre to see a new play or a play I have seen few times already.

Theatre helps people to grow up and develop. It’s a great possibility to move back to the times of William Shakespeare, Molier, Shvarzt or modern authors.

Modern theatre came to us from the theatre of Ancient Greece. Also from there we have borrowed technical terminology, classification into genres, characters and plot elements. Modern theatre includes performances of plays and musical theatre. The art forms of ballet and opera are also theatre and use many conventions such as acting, costumes and staging.

As you can see theatre was founded long time ago, but it didn’t change a lot. Honestly, I would like to visit the theatre of Ancient Greece. At that time people didn’t know that it will be so popular and important nowadays.

I try to go to the theatre regularly. Sometime I go there with my parents and sometime with my friends. I like all genres. Each of them is really unique and special. People put a lot of efforts to write a play and later on to find actors, to choose good music. I think I would be able to help with staging the play.

Theatre is a great pastime I think. If you want to spend your holiday with use, buy a ticket to the theatre and invite your friend. I bet you will spend a fantastic evening together. Theatre helps us to see many historical moments and to meet famous people.

Диалог «Поход в театр» (Going to the theatre)

10 стр., 4966 слов

Топик «Знаменитые люди: Исаак Ньютон» (Famous people: ...

... 1727 и был похоронен в Вестминстерском аббатстве. Топик по английскому языку: Исаак Ньютон Isaac Newton Birth Isaac Newton was born on ... series of experiments on the composition of light. Many people saw colours of a rainbow but only Newton showed ... time, Newton became the top student at the school. SHIRLEY GRIFFITH: Newton left school to help on the family farm. Ньютон бросил школу и начал помогать на ...

  • What about going to the theatre this weekend, Jane?
  • I don’t mind, Mark. Do you know what is on at our Opera House?
  • It’s “The Queen of Spades” by Tchaikovsky.

And I am lucky enough to have two tickets for this Sunday. I’d like to invite you, Jane.

  • Oh, how can I refuse your invitation? It’s my favourite opera! Who is playing the leading role?
  • Well.

The cast is excellent. The billboard says Alice West and Peter Allen are starring.

  • I love the operas where Alice stars. Her singing is very expressive and powerful.
  • Our seats are in the stalls, Row 5, in the middle.

So we’ll be quite close to the stage. Although I prefer dress-circle seats because you can get a good view of the stage.

  • The seats are splendid, Mark. And we won’t need any opera-glasses. Is it a matinee performance?
  • No, it’s an evening performance.

It starts at 6.30 p.m.

* * *

  • Well, did you like the opera, Jane?
  • Oh, it was a superb performance! And Alice was a great success with the public. She was at her best as always.

— Yes. The house was packed. There wasn’t a single seat vacant today. I was absolutely thrilled with a beautiful voice of the Countess. She really captivated the audience. However, frankly speaking, the soprano voice of Lisa was sometimes a little out of tune.

  • Really? I didn’t notice that. I just enjoyed every minute of the opera: from the moment the curtain rose till the end of the last act!
  • I am glad you enjoyed the performance.
  • And I’m very thankful to you for such a wonderful evening, Mark.

Перевод

  • Как насчет похода в театр в эти выходные, Джейн?
  • Я не возражаю, Марк. Ты знаешь, что идет в нашем Театре Оперы?
  • «Пиковая дама» Чайковского.

И мне очень повезло: у меня есть два билета на это воскресенье. Я бы хотел тебя пригласить.

  • О, как я могу отказаться от такого приглашения? Это моя любимая опера! Кто исполняет главную партию?
  • Ну, состав исполнителей отличный. На афише сказано, что главные роли исполняют Элис Вест и Питер Аллен.
  • Я люблю оперы с участием Элис. Ее исполнение очень экспрессивное и мощное.
  • Наши места будут в партере, ряд 5, в середине.

Поэтому мы будем сидеть достаточно близко к сцене. Хотя я бы предпочел места бельэтажа, потому что там открывается хороший вид на сцену.

  • Места замечательные, Марк. И нам не придется брать театральный бинокль. Это дневное представление?
  • Нет, вечернее.

Начало в 6.30.

* * *

  • Ну что, тебе понравилась опера, Джейн?
  • О, это было превосходно! Элис имела огромный успех у публики.

Она была, как всегда, на высоте.

7 стр., 3157 слов

Рок-опера как синтетическое явление современной культуры

... -- драматических, в лучшем случае музыкальных. Единственный театр в нашей стране, специализирующийся на рок-операх, это Санкт-Петербургский театр «Рок-опера». 3. Рок опера «Моцарт» (Mozart, l'opйra rock) -- французский ... Freudiana» -- Эрик Вульфсон «Operation: Mindcrime» (1988) -- группа Queensryche «Streets: A Rock Opera» (1991) -- группа Savatage «The Final Experiment» (1994) -- Ayreon «Into the ...

  • Да, в театре был аншлаг. Не было ни одного свободного места. Я был совершенно сражен прекрасным голосом Графини. Она действительно покорила зрителей. Но, честно говоря, сопрано Лизы временами немного фальшивило.
  • Правда? А я не заметила. Я просто наслаждалась каждой минутой оперы: с момента поднятия занавеса и до конца последнего акта.
  • Я рад, что тебе понравилось.

— А я очень благодарна тебе за такой прекрасный вечер, Марк.

Популярные

  • Диалог «Собеседование при приеме на работу» (Job Interview) — — Просмотров 86218
  • Диалог «Осмотр у врача» (At the doctor’s) — —
  • Мини-диалоги для детей — —
  • Диалоги для 5 класса (4-й год обучения) — —
  • Диалог «В ресторане» (In a restaurant) — —
  • Диалог «Разговор о фильмах» (About films) — —
  • Диалоги для школьников — —

Добавить комментарий

Театр

У людей сегодня множество различных хобби. Кому-то нравится заниматься спортом, кто-то с ума сходит от музыки, танцев, поэзии. Есть тысяча увлекательных занятий, но моя семья просто обожает театр.

Театр — это место, где я могу отдохнуть душой и телом. Я люблю искусство вообще и в прошлом я серьёзно задумывалась о том, чтобы посвятить свою жизнь искусству. Но позже я поняла, что я совершенно не публичная персона. Но я с удовольствием иду в театр в любое время, чтобы увидеть новую пьесу и даже ту, которую я видела уже несколько раз.

Театр помогает людям расти и развиваться. Это отличная возможность перенестись во времена Уильяма Шекспира, Мольера, Шварца и многих современных авторов.

Современный театр пришёл к нам из Древней Греции. Оттуда же мы позаимствовали техническую терминологию, классификацию жанров, персонажей и даже элементы сюжета. Современный театр включает в себя представления и музыкальные сопровождения пьесы. Элементы искусства балета и оперы — тоже театр, где используются постановка, костюмы и игра.

Как видите, театр был основан долгое время назад, но он не очень-то и изменился. Честно говоря, я бы очень хотела посетить театр той самой Древней Греции. Но в то время люди даже не подозревали, насколько важным и популярным станет это искусство в наши дни.

Я стараюсь посещать театр регулярно. Иногда я хожу туда со своими родителями, а порой и с моими друзьями. Мне нравятся все жанры. По-моему, каждый из них уникальный и необычный. Люди приложили множество усилий, чтобы написать пьесу, а после найти актёров, подобрать хорошую музыку. Я думаю, я бы смогла помочь с постановкой пьесы.

Театр — это отличное времяпровождение, я думаю. Если вы хотите провести свои выходные с пользой, купите билет в театр и пригласите своего друга. Готова поспорить, вы проведёте прекрасный вечер вместе. Театр помогает нам увидеть исторические моменты и встретиться с выдающимися личностями.

Театр – тема, которую можно интересно обыграть на английском

Театральная культура в Великобритании довольно высока, поэтому и в разговоре, и как один из топиков во время обучения вам может встретиться вопрос, так или иначе касающийся похода в театр.

С чего начать?

В разговоре можно просто начать с того, любите ли вы театр или нет, и как часто вы его посещаете. Если же тема «Театр» встретилась в экзаменационном билете или в домашнем задании, акцент ставится на владение тематической лексикой.

5 стр., 2398 слов

Российский академический театр драмы им. Ф. Волкова

... Ф. Г. Волкова. В октябре 1918 года театр был муниципализирован [2] . 3.1. Театр в советское время В советское время Волковский театр также снискал славу одного из лучших в ... театральной сцены. В 2000 году в театре прошли торжества по случаю 250-летия русского театра. Волковский театр, единственный из драмтеатров, получил статус федерального. Театр в разное время именовался по ...

Повествование строится по схеме:

  • пословица или устойчивое выражение во вступлении
  • основная часть, в которой описывается сам театр, в который Вы ходили, а также сюжет просмотренной пьесы
  • заключение, состоящее из вашей оценки театра в целом и постановки в частности

«All the world’s a stage, and all the men and women merely players»

I couldn’t understand the meaning of this phrase until two years ago I went to the theater for the first time. I liked the rules of conduct of the theater world very much. First of all, everyone must be dressed in proper clothes, it is preferable that women don’t go to the theater in trousers, and men can’t visit it dressed in T-shirts and shorts. But it is not the thing I liked most. — Вся жизнь – игра, а люди в ней — актеры. Я не понимал это выражение, но два года назад впервые пошел в театр. Мне очень понравились правила поведения, принятые там. Например. Все люди должны быть одеты в подходящую одежду. Женщинам нельзя посещать театр в брюках, а мужчинам — в шортах и футболках. Но это — не то, что мне понравилось больше всего».

Основная часть и ваша любимая постановка

Прекрасно, когда вы действительно посещаете театры и можете рассказать о любимой постановке и актерах. Если же вы не театрал, то можно пойти проверенным путем и описать любую английскую классическую пьесу, к примеру, «Ромео и Джульетту». Сюжет произведения Шекспира знают все, а значит, вы сможете поддержать разговор на эту тему.

Основная часть может быть такой:

The atmosphere of the theater is what I liked most of all. The large stage, heavy dark curtains, the actors’ and actresses’ portraits on the walls, perfectly dressed people and the magic performance impressed me a lot. “Romeo and Juliette”, a play by Shakespeare, is a beautiful tragedy about true love and principles of noble families. The play shows us two loving ones, Romeo and Juliette, who can’t be together because of the hostility between their families. They married in secret and decided to stay together against the will of their families. But they failed and died in the end of the play. I had read the play before but I was impressed by the actors’ performance that day. They managed to express all the love between two young people and all the sorrow of their parents after their children’s death. When the curtain fell, the audience broke into applause. – Больше всего мне понравилась атмосфера в театре. Большая сцена, тяжелый темный занавес, портреты актеров и актрис на стенах, великолепно одетые люди и волшебная игра актеров очень меня поразили. «Ромео и Джульетта» – это прекрасная трагедия о настоящей любви и принципах гордых семей, написанная Шекспиром. В пьесе показаны два любящих сердца, Ромео и Джульетта, которые не могли быть вместе из-за вражды между их семьями. Они тайно обвенчались и решили быть вместе вопреки воли их семей, но их планам не суждено было сбыться, и в конце пьесы они умирают. Хотя и читал это произведение, меня в тот день действительно поразила игра актеров. У них получилось передать всю глубину любви между двумя молодыми людьми и то горе, которое испытали их родственники после смерти Ромео и Джульетты. Когда занавес опустился, зал взорвался аплодисментами.

А что же писать в заключении?

Здесь самое время дать общую оценку увиденному в театре. Не обязательно писать много, можно ограничиться несколькими предложениями:

Frankly speaking, I didn’t like theater but now I realize that it is one of the greatest inventions of the creative spirit of the humankind. That is why I try to attend all the performances given in our local theater. – Честно говоря, я не любил театр, но сейчас понял, что это — одна из самых лучших вещей, придуманных человечеством. Поэтому я стараюсь посещать все представления, которые даются в нашем местном театре».

Theatre and Cinema – Театр и кино

Nowadays, the theatre is less popular than the cinema. Due to the popularity of television and since the appearance of video, theatre has lost a great deal of its attraction. Besides, theatre tickets are very expensive, especially in good theatres. So we can say that a visit to a famous theatre has become a luxury. Although many theatre-goers try to buy a seasonal ticket before the beginning of a new season. It may include tickets to several performances and the price for each will be much cheaper than usual. Still, the theatre is an inseparable part of the intellectual life of any country. We can even say that the theatre as an art form reflects the state of society and of the mind of the nation. In every country theatre has its own history, traditions and peculiarities. There are a lot of theatres in Russia and some of them are popular all over the world. In Moscow theatre-goers try not to miss the first nights at the Vakhtangov, Sovremennik, or Khudozhestvenny (Art) theatres. St. Petersburg also has a variety of theatres, which meet all the tastes. Lovers of classic music never miss a chance to visit the Philharmonic Society Hall. Opera and ballet lovers can go to the Mariinsky opera house and the Maly opera house. Those who are fond of drama visit the Bolshoi Drama Theatre, Alexandrinsky Theatre, Open Theatre and many others. Many new theatres and studios have appeared during the last five or ten years. Many theatres are famous for their excellent companies, sets and great directors. I’m not a regular theatre-goer, but sometimes I like to go and see an interesting performance. One of my favourite theatres is the Bolshoi Drama Theatre. It is so not only because of its wonderful company, but I like the interior as well. It is quite a problem to get a ticket there; they are sold out long in advance. The house is separated from the stage by the curtain. Of all the seats I prefer to sit in the stalls or in the dress circle. From there I can get a good view of the stage and can hear and see equally well without opera-glasses. But I don’t like to sit in the balcony. I usually buy the tickets at the box office. When the day of the performance comes, I dress up and arrive at the theatre about twenty minutes before the performance to enjoy the atmosphere. I leave my coat and hat in the cloakroom and buy a programme from the usher because I want to know what the cast is like. At last the performance begins. The house is full. Everybody is deeply involved in what happens on the stage. The setting is marvellous and the costumes are wonderful. I like the cinema too, even if it doesn’t create so festive atmosphere. When I have free time I often go to see some new film. There is a cinema not far from my house. It is quite a modern building with a very large hall. Before every show you can see a newsreel or a documentary. In the foyer you can see photos of film stars and advertisements for the films to be shown soon. When I want to go to the cinema I search for information about new films on the Internet. You can easily find a list of all the cinemas in the city and what is on there today. Then I phone my friend and we discuss what is worth seeing. We like films with a lot of action and suspense, or good comedies. My parents prefer love stories and musicals. Once they persuaded me to watch the famous “Gone with the Wind”, and I did not regret doing so. The film is based on the famous novel by Margaret Mitchell. It was produced in the 1930s, but you do not feel that it is 80 years old. It is a powerful and moving story. The English actress Vivien Leigh played the main role, and her male counterpart was Clark Gable.

Театр и кино

Сегодня театр менее популярен, чем кино. С повсеместным распространением телевидения и появлением видео театр потерял некоторую часть своей притягательности. Кроме того, театральные билеты, особенно в хорошие театры, очень дороги. Так что можно сказать, что посещение знаменитого театра стало роскошью. Хотя многие зрители стараются купить абонемент перед началом нового сезона. Он может включать в себя билеты на несколько спектаклей, а цена на каждый будет намного ниже обычной. Все же театр – неотъемлемая часть интеллектуальной жизни любой страны. Можно даже сказать, что театр как искусство отражает состояние общества и умов нации. В каждой стране у театра своя история, свои традиции и особенности. В России много театров, и некоторые из них популярны во всем мире. В Москве театралы стараются не пропустить премьеры в Театре Вахтангова, в “Современнике” или Художественном театре. В Санкт-Петербурге тоже есть много театров на любой вкус. Любители серьезной музыки никогда не упускают возможность посетить зал Филармонии. Любители оперы и балета могут пойти в Мариинский или Малый оперный театры. Те, кто любит драму, посещают Большой Драматический, Александрийский, Открытый театр и многие другие. За последние пять-десять лет появилось много новых театров и студий. Многие театры знамениты своими великолепными труппами, декорациями, замечательными режиссерами. Я не отношусь к завзятым театралам, но мне нравится иногда пойти посмотреть интересный спектакль. Один из моих любимых театров – Большой Драматический. Он нравится мне не только из-за прекрасной труппы, но я получаю дополнительное удовольствие от посещения благодаря его внутреннему убранству. Достать туда билет обычно трудно, они все бывают проданы заранее. Зал отделен от сцены занавесом. Из всех мест я предпочитаю кресла в первых рядах партера или в бельэтаже. Оттуда мне хорошо видна сцена, все слышно и видно без бинокля. Я не люблю сидеть на балконе. Обычно я покупаю билеты в кассе театра. В день спектакля я наряжаюсь и приезжаю в театр примерно на двадцать минут раньше, чтобы насладиться его атмосферой. Я оставляю пальто и шапку в гардеробе и покупаю у капельдинера программку, потому что хочу знать, кто сегодня играет. Наконец начинается спектакль. Зал полон. Все глубоко заинтересованы тем, что происходит на сцене. Декорации великолепны, а костюмы изумительны. Кино мне тоже нравится, хотя оно и не создает такой праздничной атмосферы. Когда у меня есть свободное время, я часто иду посмотреть какой-нибудь новый фильм. Недалеко от моего дома есть кинотеатр. Это современное здание с очень большим залом. Перед каждым сеансом можно посмотреть кинохронику или документальный фильм. В фойе можно увидеть фотографии кинозвезд и рекламные плакаты фильмов, которые скоро будут показывать. Когда я хочу пойти в кино, я ищу информацию о новых фильмах в интернете. Вы легко можете найти список кинотеатров и то, что там идет сегодня. Потом я звоню другу, и мы обсуждаем, что стоит посмотреть. Нам нравятся фильмы, в которых много действия и напряжения, или хорошие комедии. Мои родители предпочитают мелодрамы и мюзиклы. Однажды они убедили меня посмотреть знаменитый фильм “Унесенные ветром”, и я об этом не пожалел. Фильм поставлен по знаменитому роману Маргарет Митчелл. Он был снят в 30-х годах, но по нему не чувствуется, что он 80-летней давности. Это сильная и волнующая история. Главную роль сыграла английская актриса Вивьен Ли, а ее партнером был Кларк Гейбл.

Vocabulary:

Based on – основанный на box office – касса cartoon, animation – мультфильм cast – состав исполнителей company – труппа counterpart – партнер director – режиссер documentary – документальный фильм dress circle – бельэтаж dress up – наряжаться feature film – художественный фильм first night – премьера house – зд. зал include – включать в себя to keep in suspence – держать в напряжении newsreel – киножурнал opera-glasses – бинокль opera house – оперный театр orchestra stalls – первые ряды партера performance – представление, спектакль pit – партер season ticket – абонемент set – декорации stage – сцена theatre-goer – театрал

Answer the questions 1 What is more popular now: cinema or theatre? Why? 2. What is the role of the theatre in the intellectual life of a country? 3. What famous Russian theatres do you know? 4. What is your favourite theatre? Why? 5. Are you a regular theatre-goer? When did you go to the theatre last? 6. Where do you buy the tickets? 7. Where do you like to sit during the performance? – 8. What do you like in the theatre most of all? 9. Do you like going to the cinema? Why? 10. Do you have a cinema near your house? 11. How do you choose the film you want to see? 12. What films do you prefer? 13. What is your favourite film? Why? 14. Translate the underlines expressions. Make 3 sentences with each structure. Use these expressions in your text about theatre and cinema. 15. Reread the text and write out vocabulary about cinema and vocabulary about theatre. Add 3 more words to each list.

Вечерние развлечения: идем в английский кинотеатр

Культурная часть нашей программы развлечений выполнена, теперь переходим к развлекательной. Часто ходите в кинотеатр? Если да, вас можно назвать a moviegoer. Давайте отправимся в кино на какой-нибудь увлекательный блокбастер. Для начала купим билеты:

Фраза Перевод
Alex : Hello, I’d like a ticket for the seven-o’clock session of “Wonder Woman”, please. Алексей : Здравствуйте, я бы хотел билет на 7-часовой сеанс на фильм «Чудо-женщина», пожалуйста.
Clerk : Hello! Do you want to see it in 3D? Служащий : Здравствуйте! Вы хотели бы смотреть этот фильм в 3D?
Alex : No, normal version, please. Алексей : Нет, в обычной версии, пожалуйста.
Clerk : Where would you like to seat? Служащий : Где бы Вы хотели сидеть?
Alex : Somewhere in the middle. Алексей : Где-нибудь в середине.
Clerk : How about row K, seat 8? Служащий : Как насчет ряда К, сиденье 8?
Alex : Great! By the way, what’s the film about? Алексей : Отлично! Кстати, о чем фильм?
Clerk : Well, it’s superhero film based on the DC Comics character. It’s awesome! Служащий : Ну, это супергеройский фильм о персонаже комиксов вселенной DC. Фильм отличный!
Alex : I have seen the trailer, it looks fantastic! How long does the movie last? Алексей : Я видел трейлер, выглядит фантастически! Как долго идет фильм?
Clerk : About two hours. Служащий : Около двух часов.
Alex : OK, and how much is the ticket? Алексей : Хорошо, и сколько стоит билет?
Clerk : Well, that’s £7, please. How would you like to pay? Служащий : 7 фунтов, пожалуйста. Как бы Вы хотели заплатить?
Alex : By credit card, please. Here you go. Алексей : Кредитной карточкой, пожалуйста. Вот она.
Clerk : Here are your tickets. Служащий : Вот Ваши билеты.
Alex : Where can I get some popcorn? Алексей : Где я могу купить попкорн?
Clerk : There’s a snack bar just along the corridor on the right. Служащий : Снек-бар прямо по коридору справа.
Alex : Thank you! Алексей : Спасибо!
Clerk : You are welcome! Служащий : Пожалуйста!

Вот так наш герой отправился на фильм о супергерое. А какой жанр предпочитаете вы: забавную комедию или трогательную драму, захватывающую научную фантастику или щекочущий нервы фильм ужасов? У каждого жанра есть свое название на английском языке, и вы узнаете их из нашей таблицы.

Слово/Словосочетание Перевод
a comedy комедия
a drama драма
a horror фильм ужасов
a musical мюзикл
a romcom романтическая комедия
a thriller триллер
a western вестерн
an adventure приключенческий фильм
an action film экшн
an animated film / cartoon мультик
an epic эпопея
sci-fi / science fiction научно-фантастический фильм

About theatre in English

Questions:

1. What famous theatres are there in your city? 2. What makes people love theatre? 3. Describe the interior of your favourite theatre. 4. Who is your favourite actor (singer, ballerina, etc.)? Tell about your favourite one. 5. Do you know the names of the Mariinsky Opera and Ballet House stars? 6. When did you go to the theatre last? Speak about your impression.

Translate the following sentences into English:

1. В мае на гастроли к нам приезжает мой любимый Московский театр сатиры. Говорят, теперь там новый главный режиссер. Он – неплохой актер и сыграл немало комедийных ролей. Однако, сомневаюсь, что из него выйдет талантливый постановщик.

2. Когда в Петербург приезжают иностранные туристы, они во что бы то ни стало стремятся попасть в Мариинский театр. Неужели они все такие большие ценители балета и оперы? – Скорее всего, нет. Однако побывать в Петербурге и не увидеть знаменитый театр нельзя. Чем же они тогда будут хвастаться перед своими знакомыми?

3. Рита большая театралка и не пропускает ни одной новой театральной постановки. У нее есть знакомая в театральной кассе, которая всегда продает ей недорогие, но хорошие билеты.

4. Вчера мы были в Мариинском театре на оперной премьере. – Понравилось? – Нет. Дело в том, что наши места были на галерке, а оттуда ничего не видно. Поэтому хотя и были на премьере, а удовольствия никакого не получили.

5. Последнее время я редко хожу в драматические театры. – Почему? Тебе не нравится, как играют актеры (acting)? – И игра не очень сильная, да и репертуар меня не слишком привлекает.

6. Представляешь, вчера мы ходили в экспериментальный театр на «Горе от ума» (“The Folly of Being Wise”)- – И какое впечатление? -Лучше бы и не ходили и не тратили деньги! Зала не было, вместо него – небольшая комнатушка, сцены, занавеса и декораций тоже нет, какая-то груда картонных ящиков. Актеры выступают в спортивных костюмах (jogging suits), при этом играют отвратительно, видимо, понимая тупость всей затеи. Половина зрителей ушли в первом действии. Самодеятельные актеры и то лучше сыграли бы! – Видимо, это в полном смысле слова экспериментальная постановка!

7. Я хочу купить билеты в филармонию на субботу. Там будет выступать японская пианистка (a piano recital).

– Я бы с удовольствием пошла с тобой. В последний раз я была в филармонии года два назад.

8. Петрушка – самая популярная из русских перчаточных кукол (glove puppet).

В Англии хорошо известен его родственник Панч, популярнейший персонаж народного кукольного театра. Панч неразлучен со своей женой Джуди, которая всегда ворчит и часто бьет бедняжку.

9. Актеры-профессионалы часто обучают (coach) актеров-любителей (amateurs).

Я знаю одного актера из театра имени Пушкина, которым живо интересуется самодеятельностью (amateur acting).

Он помогает ставить любительские спектакли, а потом с удовольствием смотрит те пьесы, в которых сам выступает на профессиональной сцене. Он говорит, что искренность и увлеченность актеров – любителей часто помогают ему найти новые грани в исполнении любимых ролей.

10. Зрительный зал был захвачен игрой Алисы Фрейндлих. Она – одна из лучших драматических актрис современности, но в тот вечер она превзошла самое себя. С моей точки зрения, это самая разносторонняя актриса в труппе своего театра, и равных ей нет.

11. Подчеркнутая манера игры (exaggeration), к которой должен прибегать актер на сцене, совершенно неприемлема в кино. Однако некоторые театральные актеры делают блестящую карьеру в кинематографе.

12. В романе Сомерсета Моэма «Театр» главная героиня, драматическая актриса Джулия, играет роли не только на сцене, но и в жизни. Реальная жизнь для нее начинается только тогда, когда она перестает быть собой. Из-за увлечения Томом она отвлеклась от притворства, каким является актерская игра, и чуть было не утратила свою силу.

13. К нам приехала моя племянница из Ижевска, и я хочу обязательно сводить ее в театр. Что бы ты посоветовала посмотреть? – Надо посмотреть афиши. Почему бы не сводить ее на «Даму с камелиями» в театр имени Комиссаржевской? Это красивый спектакль с эффектными костюмами, и актеры играют неплохо.