Реферат романтизм

Реферат

(373.5 kb.)

Доступные файлы (1):

374kb. 24.11.2011 13:00

  • Смотрите также:
  • [ реферат ]
  • [ шпаргалка ]
  • [ реферат ]
  • [ реферат ]
  • [ лекция ]
  • [ лекция ]
  • [ реферат ]
  • [ реферат ]
  • [ документ ]
  • [ документ ]
  • [ лабораторная работа ]
  • [ документ ]

1

Романтизм как художественный метод и литературное направление. Исторические и культурные предпосылки возникновения романтизма в Европе. Литературные манифесты западноевропейских романтиков.

Романтизм как литературное направление сложился в конце XVIII-первой четверти XIX века. Наивысший пик романтизма приходится на первую четверть 19 в. Романтизм утвердился в жизни под воздействием определенных социально-исторических обстоятельств и глубоко проник в сознание людей того времени, захватив различные сферы умственной деятельности.

Французское слово romantisme восходит к испанскому romance (в средние века так называли испанские романсы, а затем и рыцарский роман), английскому romantic, превратившемуся в 18 в. в romantique и означавшему тогда «странное», «фантастическое», «живописное». В начале 19 в. романтизм становится обозначением нового направления, противоположного классицизму.

Резко выраженная субъективность романтизма проявилась в нем в развитии лирической стихии как напряженном воплощении субъективного, внутреннего мира личности самого художника.

Романтикам присуще возвеличение личности, «апология личности» (Тургенев), что является исходным для их художественного метода. Даже истоки общественных противоречий большинство романтиков искали в самом человеке, а не в социальной структуре современного им общества. у романтиков общественные противоречия и коллизии преодолеваются и разрешаются в мире поэтической мечты и фантазии, оставаясь в реальной действительности.

Обстоятельства в романтических произведениях чаще всего имеют условных характер, созданы фантазией автора, привнесены им от себя, а не взяты из конкретно-исторических особенностей жизни данной общественной среды и не обусловлены этими особенностями. В основе романтического художественного метода лежит «романтическое двоемирие» – ощущение глубокого разрыва между идеалом и действительностью. При этом романтики по-новому понимают и идеал, и действительность по сравнению с классицистами. У классицистов идеал конкретен и доступен для воплощения, более, он уже был воплощен в античном искусстве, которому и следует подражать, чтобы приблизиться к идеалу. Для романтиков идеал – это нечто бесконечное, абсолютное, прекрасное, совершенное, при этом таинственное и часто непостижимое.

Действительность представляется романтикам низкой и преходящей, она – лишь «знак вечности». Идеальное, духовное дано воспринять лишь человеку, воплотившись, оно искажается, а значит «Никогда земное бытие в своем внешнем выражении не сможет полностью отразить работу духа…» (Л.А. фон Арним).

Представление о преходящем характере действительности сыграло решающую роль в становлении принципа романтического историзма. Романтики принимают положение Гердера о равноправности эстетических идеалов разных стран и разных народов, но только как «вечно меняющихся форм» воплощения единого Бога, которому «столь же мил готический храм, как и греческий, и грубая военная музыка дикарей столь же услаждает его слух, сколь изысканные хоры и церковные песнопения» (В.Г. Векенродер).

Романтики провели свою типологию характеров, разделив людей на тех, кому доступен идеал, и тех кому он недоступен (на «музыкантов» и «просто хороших людей» у Гофмана).

«Лишь поэт способен постичь поэта; лишь душе романтика доступно романтическое; лишь окрыленный поэзией дух, принявший посвящение среди храма, способен постичь то, что изречено посвященным в порыве вдохновенья». Противопоставление поэта толпе, героя – черни, индивидуума – обществу – обществу, не понимающему и преследующему его, — характерная черта романтической литературы.

В творчестве романтиков берет свои истоки образ «лишнего человека», прошедший через всю литературу XIX столетия.

Принципиальное новаторство романтиков в художественном познании действительности заключалось также и в том, что, решительно полемизируя с основополагающим тезисом просветительской эстетики — искусство есть подражание природе, -они выдвинули важнейшее положение о преобразующей роли искусства. Впервые оно было сформулировано А. Шлегелем в 1798 г. в рецензии на поэму Гёте «Герман и Доротея».)

Оба эти положения просветительской и романтической эстетики выступают в определенных диалектических

соотношениях. Преследуя цель подражания природе в искусстве, просветители со свойственным им

рационалистическим схематизмом очерчивали и в то же время ограничивали круг искусства реалистическим (в

пределах просветительской эстетики) отображением действительности.(Ставя перед искусством задачу

преобразования действительности, романтики существенно расширяли возможности и задачи искусства, в

частности и возможности его воздействия на действительность. Но в то же время они достаточно широко открывали путь и для чрезмерного привнесения в художественные произведения элементов фантастического и субъективного.

Для романтиков было важным понятие самобытности. Романтизм был явлением мировой культуры, однако именно он дал каждой национальной литературе новую возможность осознать свою самостоятельность, народные корни, непрерывающуюся связь с историей, преданием, многовековой традицией.

Для романтизма характерен синтез родов и жанров, их взаимопроникновение. Романтическая художественная система основывалась на синтезе искусства, философии, религии. Например, у такого мыслителя, как Гердер, поискам путей революционного обновления культуры служат и лингвистические исследования, и философские доктрины, и путевые заметки. Многое из достижений романтизма унаследовал реализм 19 в. – склонность к фантастике, гротеск, смешение высокого и низкого, трагического и комического, открытие «субъективного человека».

Революция во Франции 1789 (свержение династии Бурбонов, крушение феодального строя жизни), наполеоновские и национально-освободительные войны, формирование капиталистических отношений, торжество нового общественного класса- буржуазии — вот обстоятельства, при которых складывался романтизм. Уходил в прошлое привычный уклад жизни. На смену ему шел другой, еще неясный в своем содержании. Передовые люди жили надеждами на благотворность социально-исторических перемен. Но новые буржуазные порядки не оправдали ожиданий: одна форма эксплуатации сменила другую. Место титулованной аристократии заняли «рыцари биржи и прилавка». Народные массы вновь оказались обойденными, обреченными на нищету и бесправие.

Однако утрата иллюзий, разочарование в итогах революционного переворота — явление сравнительно позднее. Начало революции было встречено в романтических кругах восторженно. Жила вера в то, что она принесет с собой свободу. Будущее казалось лучезарным.

Антибуржуазные тенденции, безусловно, были присущи европейскому романтизму, но они обнаруживаются со всей отчетливостью на втором этапе романтического движения, когда романтики увидели, что развитие нового общества не оправдывает их оптимистических прогнозов. Чувство глубокого разочарования и неудовлетворенности социальной действительностью, отрицание складывавшегося в Европе капиталистического порядка, стремление к общественным и нравственным идеалам, носившим антибуржуазный характер – черты, присущие всему западноевропейскому романтизму. Но в этом нашли свои свое отражение самые различные и противоречивые социально-классовые устремления.

У консервативных писателей-романтиков (Новалиса, Шатобриана, Стаути), связанных с феодально-аристократической реакцией на французскую революцию и идеи просвещения, протест против господства буржуазии сливался с призывом вернуться к идеализированному ими феодально-средневековому прошлому. У прогрессивных романтиков (Шелли, Гюго, Джорж Санд) разочарование в послереволюционной действительности и протест против буржуазных форм прогресса и мещанской прозы жизни сочетался с не менее страстным протестом против старого, феодально-абсолютистского порядка и попыток его реставрации. Источником прогрессивного романтизма в литературе некоторых народов Европы было также национально-освободительное движение (Италия, Польша).

Различные течения романтизма нашли свое выражение почти во всех литературах Европы в своеобразных национально-исторических формах. Германию можно считать страной классического романтизма. Здесь события Великой французской революции были осознаны скорее в области идей. Общественные проблемы рассматривались в рамках философии, этики, эстетики. Воззрения немецких романтиков становятся всеевропейскими, оказывают влияние на общественную мысль, искусство других стран. История немецкого романтизма распадается на несколько периодов.

У истоков немецкого романтизма стоят писатели и теоретики иенской школы (В.Г.Ваккенродер, Новалис, братья Ф. и А.Шлегели, В.Тик).

Особенностью немецкой романтической литературы начала XIX века является ее связь с идеалистической философией Фихте и Шиллера. Немецкие романтики необычно высоко и чисто идеалистично оценивают роль поэта как воплощения божественного откровения. Некоторые романтики возводили в идеал искусство, отрешенное от реальной действительности, поддерживая кантовский тезис о «незаинтересованности» подлинного искусства, определяя его задачи в число идеалистическом виде, провозглашая первенство искусства относительно жизни. Идеалистическая концепция немецкого романтизма отрывала мысль поэта, художника от актуальных вопросов реальной общественной жизни, порождала «искусство для искусства», уводила художника в область безграничного фантазирования или замыкала его в узкой области своего «я», вела к примирению с действительностью, к политическому индифферентизму и, наконец, к мистике, к вере в силы потустороннего мира. Таков был романтизм Тика, Новалиса –немецких писателей-романтиков иенской школы.

Кот в сапогах, Волшебный рог мальчика

Для позднего немецкого романтизма характерны мотивы безысходности, трагизма, неприятие современного общества, ощущение несовпадения мечты и реальности (Клейст, Гофман).

К этому поколению относятся А.Шамиссо, Г.Мюллер и Г.Гейне, назвавший себя «последним романтиком».

В английской литературе романтизм развивался в двух направлениях. Консервативные настроения в английском обществе проявились в творчестве писателей «озерной школы»- Водсворта, Кольриджа, Саути. С другой стороны, борьба с силами, защищавшими феодальный порядок, и идеал другого, более справедливого общественного строя нашли свое отражение в творчестве Байрона, в революционной и проникнутой идеями утопического социализма поэзии Шелли.

Поэты «озерной школы» (У.Вордсворт, С.Т.Колридж, Р.Саути) идеализируют старину, воспевают патриархальные отношения, природу, простые, естественные чувства. Творчество поэтов «озерной школы» проникнуто христианским смирением, им свойственно обращение к подсознательному в человеке.

Крупнейшие поэты английского романтизма – Байрон и Шелли, поэты «бури», увлеченные идеями борьбы. Их стихия – политический пафос, сочувствие к угнетенным и обездоленным, защита свободы личности. Байрон до конца жизни остался верен своим поэтическим идеалам, смерть застала его в самой гуще «романтических» событий войны за независимость Греции. Образы героев-мятежников, индивидуалистов с чувством трагической обреченности, надолго сохраняли влияние на всю европейскую литературу, а следование байроновскому идеалу получило название «байронизма».

Во Франции романтизм утвердился довольно поздно, к началу 1820-х. Здесь были сильны традиции классицизма, и новому направлению пришлось преодолевать сильное противодействие. Хотя романтизм и принято сопоставлять с развитием антипросветительского движения, тем не менее он сам связан и с наследием Просвещения, и с предшествующими ему художественными направлениями. Так лирический интимно-психологический роман и повесть Атала (1801) и Рене (1802) Шатобриана, Дельфина (1802) и Коринна, или Италия (1807) Ж.Сталь, Оберман (1804) Э.П.Сенанкура, Адольф (1815) Б.Констана – оказали большое влияние на формирование французского романтизма. Жанр романа получает дальнейшее развитие: психологический (Мюссе), исторический (Виньи, раннее творчество Бальзака, П.Мериме), социальный (Гюго, Жорж Санд, Э.Сю).

Романтическая критика представлена трактатами Сталь, теоретическими выступлениями Гюго, этюдами и статьями Сент-Бёва, родоначальника биографического метода. Здесь же, во Франции, блестящего расцвета достигает поэзия (Ламартин, Гюго, Виньи, Мюссе, Ш.О.Сент-Бёв, М.Деборд-Вальмор).

Появляется романтическая драма (А.Дюма-отец, Гюго, Виньи, Мюссе).

Романтизм получил распространение и в других европейских странах.

А развитие романтизма в США связано с утверждением национальной независимости. Для американского романтизма характерна большая близость традициям просветительства, особенно у ранних романтиков (У.Ирвинг, Купер, У.К.Брайант), оптимистические иллюзии в ожидании будущего Америки. Большая усложненность и многозначность характерны для зрелого американского романтизма: Э.По, Готорн, Г.У.Лонгфелло, Г.Мелвилл и др. В особое течение тут выделяется трансцендентализм – Р.У.Эмерсон, Г.Торо, Хоторн, которые воспевали культ природы и простой жизни, отвергали урбанизацию и индустриализацию.

В 90-е годы XVIII столетия выступает с теоретическими статьями Ф.Шлегель, пишут предисловие к «Лирическим балладам» Колридж и Водсворт, читает лекции в Йенском университете по философии искусства Шеллинг. В своих теоретических выступлениях они делают попытку осмыслить своеобразие творчества писателей нового времени, названных ими романтиками и противопоставленных классикам античного мира.

В конце 20-х голов XIX в прогрессивным романтиком выступает Виктор Гюго. Предисловие его в драме «Кромвель» (1827) явилось манифестом прогрессивного романтизма. Заявив, что «золотой век человечества находится не позади, а впереди нас», открыто выступив в защиту интересов народной массы, Гюго нанес своим творчеством удар реакционному романтизму.

Один из основоположников теории романтизма Фридрих Шлегель указывал на три источника романтизма: Великая французская революция, философия Фихте и роман Гете «Ученические годы Вильгельма Мейстера». Таким образом, он выделил и социальные, и философские, и литературно-эстетические предпосылки формирования романтизма

Гете высказал мысль о срастании национальных литератур в литературу мировую.

Шлегель писал: «Прежде мы прославляли исключительно природу, теперь же мы прославляем идеал. Слишком часто забывают, что эти вещи тесно взаимосвязаны, что в искусстве природа должна быть идеальной, а идеал естественным». Для романтиков первичен именно идеал: «Искусство можно рассматривать лишь в его связи с идеалом прекрасного» (А. де Виньи); «Искусство не есть изображение реальной действительности, а искание идеальной правды» (Жорж Санд).

Идеал природы постигается не разумом и наукой, а интуитивно, через искусство: «Поэт постигает природу лучше, нежели разум ученого», — утверждал Новалис. Таким образом, поэт – это совершенно особый человек: «Чем являются люди по отношению к другим созданиям земли, тем художники – по отношению к людям» (Ф. Шлегель).

Поэт, художник, музыкант не подчиняются никаким правилам, их провидческий талант выше всяких канонов искусства. Усиливается субъективный момент в искусстве: «Только индивидуум интересен, отсюда все классическое не индивидуально» (Новалис).

Но из абсолютности идеала вытекает, что наряду с типизацией через исключительное романтики утверждают типизацию как обсолютизацию (прежде всего, моральных категорий, но также и конкретно-чувственных образов, отсюда титанизм героев и т.д.).

Типизация через исключительное и абсолютное отразила новое понимание человека как малой вселенной, микрокосмоса, особое внимание романтиков к индивидуальности, к человеческой душе как сгустку противоречивых мыслей, страстей, желаний, отсюда развитие принципа романтического психологизма. Романтики видят в душе человека соединение двух полюсов – «ангела» и «зверя» (В. Гюго), отметая однозначность классицистской типизации через «характеры». Новалис говорил:»Необходимо разнообразие в изображении людей. Только бы не куклы – не так называемые «характеры», — живой, причудливый, непосредственный, пестрый мир (мифология древних)».

2

^

Предромантизм (преромантизм) — это комплекс идейно-стилевых тенденций в литературах европейских стран и США (конца XVIII — начала XIX вв.), предвосхитивших романтизм. Сохранял ряд черт сентиментализма, но положил начало бескомпромиссному отрицанию просветительского рационализма. Проникнут пафосом самоопределения и утверждения личности, интересом к средневековью и «естественному», не затронутому цивилизацией обществу. Наиболее полно комплекс идей предромантизма выразил Ж. Ж. Руссо. Богата литература предромантизма в Англии, возродившая ряд фольклорных жанров и создавшая готический роман. В Германии предромантизм проявился у писателей «Бури и натиска».

Что же происходит в России?

Предромантизм в России не сложился в самостоятельную эстетическую систему, хотя предромантические явления были широко распространены в поэзии и прозе 1770-х — 1810-х годов и, по мнению ряда современных литературоведов, обладали всеми чертами литературного направления. Сложная, динамичная картина эпохи складывалась в результате взаимодействия и взаимовлияния устоявшихся форм классицизма, тенденций, сочетавших в себе старые эстетические принципы с новыми творческими возможностями, и решительно заявивших о себе новаторских устремлений романтизма. Процессы расшатывания жанровой системы классицизма, развития лирического начала в поэзии и прозе, появление нового героя, страдающего от несовершенства мира и собственной противоречивости, определённо не укладывались в устаревшую художественную систему и не могли быть полностью объяснены теорией сентиментализма, в связи с чем в печати активно обсуждались вопросы содержания, предмета и цели искусства, понятия «высокого» и «низкого», «прекрасного» и «безобразного».

По-новому осмыслялась классицистическая теория «подражания древним», усвоение их «правил и способов» было поставлено в зависимость от личности «подражателя», его «намерения». На смену представлению о вечном и неизменном прекрасном приходит категория развивающегося вкуса: Уже первые попытки теоретического осмысления нового направления в литературном развитии наметили исторический подход, поставивший под сомнение универсальность вневременных и общенациональных абсолютов красоты, истины и справедливости.

«Подражание древним», в эстетике классицизма обусловленное аристотелевским тезисом об отражении в совершенных образцах идеальной, «очищенной» от случайностей, природы и выражении сущности вещей было соотнесено с процессом овладения современным автором приемами поэтического мастерства. А. Мерзляков писал о постепенном формировании «правил» в поэзии и обосновывал необходимость знания «древних образцов» тем, что они до сих пор «нас волнуют». В теоретических трудах русских предромантиков мысль об отражении личности автора, его «намерения», «воображения и чувства» на характере его подражания природе была одной из основных (об этом писали Н.М. Карамзин, многие его последователи, с одной стороны, Г.Р. Державин, А.Ф. Мерзляков, с другой).

Само понятие «природы» включало в себя выражение «внутреннего чувства»: «Отношение предметов к нам самим есть начало изящной поэзии… Имейте в виду действовать на любовь человека к самому себе, на его возвышение, на его удовольствия и вы найдете верную стезю к его душе» (Мерзляков А.Ф.)

Подражание характеризуется не простым повторением природы, а в качестве результата наблюдения «природы вещественной и духовной». А. Мерзляков подчеркивает создание в поэзии «нового мира», автор «имея готовый материал, производит из него такие вещи, каких, по-видимому, нет в природе», хотя «изобретать в искусствах не значит давать существо предмету, но открывать этот предмет в виде разительнейшем, узнавать новые в нем черты». Таким образом, подражание природе соотносится с воображением и божественным озарением поэта.

Наряду с понятием поэтического таланта (определяемого мастерством) у предромантиков появляется понятие «гения». Именно гению, избраннику неба, дается высшее знание о мире, которое воплощается в художественном образе (сближение вымысла и подражания в творческом процессе было осуществлено уже в эстетике русского классицизма, большинство теоретиков которого ориентировали свои суждения не на нормированность и рационализм западноевропейского классицизма и через него на труды Горация, но исходили из теоретико-литературных идей Аристотеля. «Вдохновение, — как писал Г. Державин, — не что иное есть, как живое ощущение, дар неба, луч божества. Поэт, в полном упоении чувств своих, разгораяся с вышним оным пламенем…приходит в восторг, схватывает лиру и поёт, что ему велит его сердце»

Проистекая из основ античной эстетики и теории классицизма, предромантическая теория разрабатывает представление о поэтическом творчестве, дополняет познавательную его сущность сущностью надрациональной, сосредоточенной в области человеческого подсознания. Само представление о чувственной основе творческого процесса корректируется способностью гения приобщиться к духовному миру через вдохновение и воображение. Важнейшее отличие «гения» от «таланта» А. Мерзляков находил в том, что он «имеет свой собственный способ видеть, мыслить и чувствовать».

В теории предромантизма понятие «гения» прочно связано с классицистическим представлением о выражении в поэзии абсолютной истины, но сопряжено с индивидуальным мировидением и мироощущением конкретного человека, страстью и вдохновением, в котором «нет ни связи, ни холодного рассуждения» (Г. Державин).

Развивая теорию «подражания природе», предромантики подготовили отношение к художественному творчеству как выражению абсолютно свободной независимой от условий и обстоятельств внешней жизни романтизма. Требуя естественности выражения чувства и правдоподобия образа, ограничивая полёт фантазии здравым рассудком и видя даже в «лирическом беспорядке» беспорядок «правильный» они отстаивали реалистическое сближение поэтического изображения с жизнью. «От вдохновения происходят бурные порывы, пламенные восторги, высокие божественные мысли, выспренние парения, многосодержащие изречения, таинственные превращения, живые лицеподобия…» (Державин Г).

Личностное, субъективное содержание поэзии признается теоретиками предромантизма наряду с объективным, «поэзия одна протекает в глубину души и развертывает перед глазами все ея сгибы» (А. Мерзляков).

Данное утверждение было подготовлено всей литературной практикой конца XVIII — начала XIX века. Процесс психологизации поэзии, индивидуализация и конкретизация выражаемого чувства и переживания способствовали существенной трансформации лирических жанров с последующей полной отменой жанрового деления в лирике пушкинского времени.

Стремление к достоверности выражения внутреннего мира человека заставляет поэтов отказаться от строгих правил, определенных теорией классицизма. Вполне соответствует времени пространное и предельно общее определение данное Державиным в «Рассуждении о лирической поэзии и об оде» : «Ода, слово греческое, равно как и псалом, знаменует на нашем языке песнь. По некоторым отличиям в древности носило на себе имя Гимна, Пеана, Дифирамба, Сколин, а в новейших временах иногда она то же, что Кантата, Оратория, Романс, Баллада, Станс и даже простая песня». В определении оды названы не только основные жанры древней поэзии, но и новые. В характеристике оды, данной Г. Державиным, выразилось состояние лирической поэзии на период 1800-х — 1810-х годов, когда в процессе трансформации жанров сформировались дружеское послание, историческая элегия, жанры «литературной сатиры».

В целом литературная теория предромантической эпохи отличалась терминологической неточностью, незавершенностью концепций, некоторой противоречивостью суждений и мнений, хотя достаточно верно отразила все важнейшие литературные тенденции, которые сходились к разработке предромантизма. Кратко сущность данного направления в литературе можно определить как соединение общественно важного, национального по характеру содержания литературы с эстетически совершенной формой, в его выражении через индивидуальное чувство. Литературная теория находилась в состоянии движения, развития, формирования. В стремлении обобщить и осмыслить современный им литературный процесс теоретики предромантизма в определенной степени предопределили дальнейшее возникновение романтизма и реализма.

Предромантические тенденции очень хорошо видны в повествовательной прозе Карамзина, ярчайший же пример — «Остров Борнгольм»

Заметим одно отличие русского предромантизма от западного. Английский предромантизм реабилитировал готическую архитектуру. Как ни старались норманские завоеватели XI в. разрушить замки саксонских баронов, как много норманских замков ни погибло в войну Алой и Белой Розы, как варварски, наконец, ни уничтожали осуществители реформации Генриха VIII замечательные памятники церковной католической готики, в Англии к XVIII в. осталось достаточно древних памятников архитектуры, чтобы дать материал для работы эрудитов и специалистов по описанию их. Эта работа подготовила перелом взглядов на готику, заметный в Англии со второй четверти XVIII в. Еще классик Аддисон, сумевший, однако, оценить прелесть народной баллады, с пренебрежением говорит о готической архитектуре как о проявлении уродливого и непросвещенного вкуса предков. Вообще в эпоху классицизма само слово «готический» было ходким синонимом понятия варварского, нелепого и грубого. К половине века английские поэты видят в готике уже великое творение национального архитектурного гения. В Германии Гердер, подведя молодого Гете к Страсбургскому собору, вдохновенно проповедует ему о превосходстве готической архитектуры над античной и над барокко. Поэзия быстро воспринимает этот перелом в оценках, тем более что он естественно связан с основными лирическими темами предромантизма: созерцание древнего замка или развалин связано с образом беспощадного бега времени, с эмоцией меланхолии и т. д.

В России времена для понимания древнерусского зодчества еще не пришли. Не случайно то, что в начале «Бедной Лизы» Карамзин говорит о «мрачных готических башнях Симонова монастыря», что скорее подходило бы к описанию не православного монастыря, а католического аббатства. Зато русская парковая архитектура довольно скоро переживает перелом от классического парка (итало-французского) к «английскому», т. е. к предромантическому ландшафтному парку, эстетическая цель которого — воспроизведение свободной природы и естественное расположение растительных . В самой Англии, благодаря деятельности Кента, ландшафтный парк уже в 1740е годы вытеснил образец Версальского, так называемого архитектурного, парка. В России это совершилось при Екатерине II, с 1770-х годов, и особенно к концу века.

Сложным образом связаны с предромантизмом и поиски национальных форм для русской поэмы, приведшие с 1790-х годов к созданию целой цепи поэм, написанных «русским складом» (Карамзин, Львов, Радищев, Херасков, Радищев-сын и т. д., вплоть до «Бовы» лицеиста Пушкина).

Решающего произведения это движение не создало, но оно содействовало дискредитации старой классической поэмы, поставило вопрос о национальном эпическом стиле.

Предромантизм изменил и традиционный в эпоху классицизма образ самой античности. Гомер, прочитанный в свете Оссиана, — несомненный и важный факт в истории европейских литератур. Заново «перечитываются» древние, и вместо условного образа классицизма, образа единой, равной себе от Гомера до Овидия, непогрешимой античной поэзии, пробивается новое представление о греческом эпосе как национальном эпосе греков, подобном эпосу других народов. В свете этих взглядов становится невозможным переводить «Илиаду» рифмованным александрийским стихом, как сделал это Поп, как у нас Ломоносов переводил отрывки из Овидия и Вергилия, В. Петров — «Энеиду».

Рождается вопрос о воспроизведении античного гекзаметра гекзаметром же. Возможность такого гекзаметра Тредиаковский понял, следя за работой немецких поэтов (особенно Клопштока), но применение гекзаметра именно к переложению фенелонова «Телемака», т. е. к поэме на античный сюжет, делает Тредиаковскому величайшую честь, потому что его «Тилемахида» (1766) на много лет опередила перевод гекзаметром «Илиады» немецкого поэта Фосса. Перевод «Илиады» Кострова александрийским стихом (1787) был уже запоздалым фактом, а будущая «Илиада» Гнедича оправдала инициативу Тредиаковского. Русский гекзаметр XVIII в. был тоже литературным фактом, направленным против эстетики классиков.

3

Национально-исторические корни русского романтизма. Влияние идей великой французской революции и Просвещения на формирование романтического метода. Сущность и своеобразие русского романтизма. Литературные манифесты русского романтизма.

Русский романтизм первой половины XIX века — явление глубоко своеобразное, национально-самобытное, порожденное собственными предпосылками социально-исторического и литературного порядка. Его развитие происходило в значительной мере синхронно с развитием романтизма в литературных странах западной Европы и Америки. Он не был изолированным явлением, а являлся частью мирового литературного процесса. На русскую литературу и в целом и на русский романтизм в частности распространяются общие закономерности развития культуры в эпоху кризиса и начавшегося крушения старого мира феодально-крепостнических отношений. Эта переломная эпоха растянулась на многие десятилетия, что обеспечивало базу для длительного существования романтизма.

Романтизм в России, как и в Западной Европе, рождался на грани двух эпох, он был свидетелем гибели старого мира и деятельным участником установления нового порядка в сфере политических идей, государственного устройства, экономики, науки и культуры. И потому романтикам в высшей степени свойственно было ощущение великого перелома, порожденное Великой французской революцией 1789 года.

Сама же историческая динамика романтического движения основана на нескольких «сильных поворотах», таких, как быстрый расцвет и неизбежная гибель наполеоновской империи, буржуазно-демократические революции во Франции, Италии, Испании, освободительная борьба греков и народов Латинской Америки, Отечественная война 1812 года и восстание декабристов в России.

Социально-историческими предпосылками зарождения романтизма в России можно считать обострение кризиса крепостнической системы, общенациональный подъём 1812г., формирование дворянской революционности. Разочарование в окружающей действительности, столь характерное для европейского романтизма, лежит и в основе всех разновидностей русского романтизма. Романтические идеи, настроения, художественные формы явственно обозначились в русской литературе на исходе 1800-х гг. Известно, что различные формы влияния западного романтизма на русскую литературу, как и различные формы переосмысления творчества европейских романтиков, являются традиционными.

Да, романтизм в Европе возник после революционного потрясения, крушения старого порядка как протест против классицизма. И поэтому его жизненная философия стала философией свободы, и прежде всего, свободы от старых, обветшалых и мертвых идеалов, свободы творить идеалы новые.

Все эти черты присущи и русскому романтизму. Однако рождается и развивается это движение в особых социальных и культурных условиях, определивших его особый путь.

Уже на первых стадиях развития русского романтизма в нем проявились некие особые мотивы, которые в дальнейшем формировались уже вне рамок романтического движения как своеобразные черты русского самосознания и русской культуры. Ранний русский романтизм отразил ранний этап социально-исторического пере­лома, начавшегося в России. В эту пору тревога перед неясным буду­щим вызывала особенно волнующие колебания и противоречия, борьбу прогрессивных и консервативных тенденций – на тот момент еще не было смелого и реши­тельного разрыва с уходящим, а будущее представлялось неясным и опасным. В первую очередь это порожденное разочарованием во Французской революции сомнение в мудрости Запада, в идущей с Запада идее прогресса и, в более общем плане, – сомнение в ценности самих основ европейской жизни.

Русский романтизм испытал воздействие различных течений западноевропейского романтизма. Уже в начале века появились переводы некоторых произведений французских романтиков – Шатобриана, де Сталь и других. Несколько позже стали появляться переводы английских романтиков – Байрона и других. В 20-х годах русские читатели были уже знакомы со всеми крупнейшими произведениями немецких, французских и английских романтиков. Однако возникновение и судьбы русского романтизма — плод национального общественного развития и идейной борьбы в русском обществе эпохи декабристов. Нарастание в России кризиса феодальных отношения в начале XIX века, обострение в связи с этим классовых противоречий в стране, войны с Наполеоном, декабристское движение, отклики на национально-освободительное движение в ряде стран Западной Европы – все это породило бурный поток идей и настроений, нашедших свое художественное воплощение в различных течениях русского романтизма.

Примечательно и то внимание, с которым русские писатели XIX века читали теоретиков западноевропейского романтизма (братьев Шлегелей и талантливого популяризатора их идей мадам де Сталь, Шеллинга, Новалиса, Шатобриана, Гюго, Стендаля).

Однако в России плодотворное осмысление общеевропейского литературного движения неизбежно приводит наших писателей к романтически трактуемой идее народности, национальной самобытности, к осознанию уникальности своих культурных задач и социальных условий, в которых эти задачи приходилось определять и решать. Даже сама идея мировой литературы рассматривается русскими романтиками именно с этой точки зрения.

Особенности русского романтизма и многие его отличия от романтизмов немецкого, французского и английского были обусловлены различием социально-исторических обстоятельств, при которых это новое литературное направление утверждалось на Запад и в России.

Уход древнерусской литературы, выработка нового «изящного» стиля и, соответственно, сплав разнородный словесных стихий в литературном языке рубежа XVIII — XIX породили спор о «старом и новом слоге». Молодой Карамзин своей реформой разрушил временное и неустойчивое равновесие между двумя литературными языками: церковнославянским и формирующимся русским в пользу последнего. «Классик» А.С,Шишков и его союзники же упорно боролись за «старый слог», отстаивая мощь и величие славянской языковой архаики, которая отнюдь не была отжившей и мертвой.

Романтики, воспитавшиеся в литературной школе Карамзина, оказались на его стороне. Они поддерживали просвещенных, остроумных и вполне прогрессивных карамзинистов и помогли им окончательно скомпрометировать и с веселыми насмешками “проводить в литературную отставку консервативных, наивных и неуклюжих «шишковистов»”(В.Сахаров).

Однако романтики постепенно начинают понимать объективный смысл и несомненную ценность деятельности Шишкова и других «архаистов». Выяснилось с течением времени, что в споре о «старом и новом слоге» речь шла не столько о языке, сколько о путях новой русской культуры и судьбах древнерусского наследия.

Это первым понял главный соперник Шишкова, глава новой школы Карамзин. Его «История государства Российского» стала для русских романтиков учебником культуры, истории и языка. Она заставила романтиков вернуться к древнерусскому наследию и заново его переосмыслить. А вслед за этим романтики признали и ценность лучших «архаистических» идей.

Характерно, что капитальные идеи русского романтизма рождаются в словесном взаимодействии, в обсуждении. Примером может послужить Дружеское литературное общество.

Литература романтизма рождалась их этого сложного словесного действия, сцепления идей, из великого спора о путях русской культуры.

Русские романтики творили и жили в расколотом обществе, среди разобщенного народа, и их сознание неизбежно было расколотым, трагическим.

Сам романтический идеал, постоянно соотносимый с общенародным (романтическая идея народности), двойственен по своей природе, оторван от почвы и не может быть до конца воплощен, ибо мир, увиденный глазами романтиков, таинствен, трагичен, а иногда даже страшен и непостижим. Таким этот мир виделся не только Боратынскому и Тютчеву, но и молодому Гоголю.

Всюду у романтиков раскол и неидеальность мира восприняты и показаны как вселенская трагедия, порождающая в исторических условиях тогдашней России самодержавный деспотизм, крепостничество, различные социальные язвы. Потому-то они так жаждали этот мир и судьбы России понять и изменить: одни – декабристы – деятельно, революционно, другие – путем долгого воспитания национального самосознания, просветительством, видя в романтизме «стремление возвысить себя и человечество, повествуя об идеальном мире» (Одоевский).

Для русских романтиков чрезвычайно важно понятие народности. Д.Веневитов писал: «Народность отражается не в картинах, принадлежащих какой-либо особенной стороне, но в самих чувствах поэта, напитанного духом одного народа и живущего, так сказать, в развитии, успехах и отдельности его характера».

Рядом с идей народности в мире художественных ценностей существует идея вольности. Это родственные категории. Романтизм с самого начала ощущал себя провозвестником свободы во всех сферах жизни.

Русские романтики выдвигают на первый план литературу, не только выражавшую, но и проповедовавшую идею вольности и с этой целью воспевавшую героические деяния и свободолюбие древних славян, вольность Пскова и Новгорода.

Русские писатели начинают изучать и изображать современную им Россию как своего рода часть света, целый материк, где есть свой Север, Юг, Запад и Восток, как страну многонациональную и многокультурную. И в творчество романтиков входят народы Прибалтики, Кавказа, Поволжья, Украины, Европейского Севера и Сибири. Русские романтики смотрели на культуру народов России как на кладезь художественных ценностей. Они соединяли литературу с этнографией и географией.

В 1824 году вышла поэма Пушкина «Бахчисарайский фонтан» с предисловием П.А.Вяземского под заглавием «Разговор между издателем и классиком с Выборгской стороны или с Васильевского острова». Предисловия Вяземского выполнило роль своеобразного манифеста русских романтиков. Вяземский в предисловии суммирует все возражения против романтизма, появившиеся в критике до 1823 года. В частности, классик в разговоре с издателем указывает на странность сюжета «Бахчисарайского фонтана», превращающего, по его мнению, произведение Пушкина в «поэму о фонтане». По мнению классика, ни выбор сюжета поэму, ни композиция поэмы, полной «туманных загадок», никак не могли удовлетворить взыскательного читателя. Возражая классику, издатель-романтик доказывает, что в романтических поэмах народности больше, чем в прославленных «Петриадах» и «Россиадах». Вяземский еще осторожен в своих выводах о романтизме. Он избегает точного определения термина «романтизм», говоря, что для этого время еще не наступило. Однако он отмечает следующие особенности романтизма: свободу от всяких правил, независимость поэта и местный колорит в произведениях. «Народность, самобытность – главный признак истинной поэзии», — твердо заявляет Вяземский.

Предисловие Вяземского вызвало возражения. В роли горячего защитника классицизма выступил в 1824 году в «Вестнике Европы» М.Дмитриев. Вяземский защищал свою позицию в «Дамском журнале».

Письмо Жуковского к Гоголю «О поэте и современном его значении» (1848) выступает эстетическим манифестом русского романтизма, своеобразным итогом его разработки в трудах Одоевского, Вяземского, Галича, Надеждина, И. Я. Кронберга и др. Эти идеи получили дальнейшую разработку в «Отрывках» 1845—50, где Жуковский подчеркивает, что искусство различными средствами воспроизводит «творения Божии». Идеалом красоты является Бог, явно и тайно присутствующий в его творениях. Хотя искусство принадлежит «земле», чувственно

воспринимаемому миру, оно вместе с тем напоминает нам о том, что лежит за границами земного. В произведениях искусства раскрывается целостность мира, его совершенство со стороны формы, гармония. Одной из важных проблем отечественного просвещения Жуковский считал выработку русской философской терминологии. Он отмечал, что наш «философический язык» беден и «неопределенен», выступал против необдуманного заимствования иноязычных философских терминов. Слово не есть, по Жуковскому, наша произвольная выдумка. Появление новой терминологии он считал процессом, подготовленным длительным ходом развития мысли. Жуковский разработал своеобразную педагогическую систему, которая связана с его мировоззрением, толкованием таких понятий, как «бытие», «познание», «человек», «общество». Содержание воспитательного процесса мыслилось им как развитие личности в духе высоких нравственных идеалов, практическая задача воспитания — выработка привычки к деятельности во имя высших духовных ценностей.

Одним из теоретиков русского романтизма является Орест Сомов, чей трактат «О романтической поэзии» стал важной вехой в истории русского романтизма.

В 1821 года общее внимание привлекло острое, полемически пристрастное выступление Сомова с разбором перевода В. А. Жуковского из Гете «Рыбак». В ходе полемики, вызванной этой статьей, Сомов настаивал на принципиальности своей критики, подчеркивал, что он стремился побудить «отличного стихотворца» и его последователей отказаться от «западных, чужеземных туманов и мраков», ибо «истинный талант должен принадлежать своему отечеству», «должен возвысить славу природного языка своего, раскрыть его сокровища и обогатить оборотами и выражениями, ему свойственными. Эта программная установка Сомова-эстетика получила развитие в его трактате «О романтической поэзии», появившемся в 1823 г. в «Соревнователе». Основная мысль критика в том, «что народу русскому… необходимо иметь свою народную поэзию, неподражательную и независимую от преданий чуждых», и самый верный путь к созданию национальной словесности — обращение к живым источникам народной поэзии, «нравов, понятий и образа мыслей», к сокровищам родной природы и истории. Другой важный тезис сомовского трактата уточняет первый: «весь мир видимый и мечтательный есть собственность поэта», «ограничить поэзию русскую воспоминаниями, преданиями и картинами нашего отечества… это было бы налагать новые оковы на гения», ибо, о чем бы ни писал поэт, «в каждом писателе, особливо в стихотворце, как бы невольно пробиваются черты народные» Эту программу Сомов стремился по мере сил практически реализовать в собственном творчестве.

4

Проблема типологии отечественного романтизма. Хронологические рамки, основные этапы, важнейшие течения и писательский состав русского романтизма. Ведущие жанры романтизма. Что такое романтический фрагмент? Романтический герой. Специфика пейзажа, портрета и интерьера в романтизме.

Вся лирика романтиков лучше всего может быть подразделена по внутреннему содержанию – на стихотворения, посвященные изображению чувства, восприятия или идей. Таким образом, типология романтизма – это видо­вые его разграничения: психологический, философский, гражданский. Первая группа объединяет наиболее субъективные произведения, например, любовные. К стихотворениям, отвечающим восприятию, принадлежат прежде всего описания природы. Гёте раньше других обратился к изображению природы в своих лирических пьесах. Стихотворения описательного характера часто совпадают с изображающими личное настроение поэта, но часто ограничиваются чисто описательными целями, и именно это составляет характерную особенность романтической и современной лирики. Последняя группа лирической поэзии, гражданская, воспроизводит какую-либо политическую или социальную мысль.

Каждый тип романтизма может иметь тенденции – прогрессивные и регрессивные. Разграничительная линия между прогрессивным и регрессивным романтизмом всегда зигзагообразна и под­вижна, она не есть нечто раз и навсегда данное, а долж­на конкретно устанавливаться исследователем примени­тельно к тем или иным сопоставляемым явлениям в ро­мантизме.